Санубар БАГИРОВА, музыковед: «Многие из редких сведений я собирала по
крупицам»
Завтра в нашей столице стартует V Международный фестиваль Узеира Гаджибейли — традиционный праздник музыки. Как известно, основой национальной музыки Азербайджана является мугам. Доктор философии, эксперт ЮНЕСКО и заслуженный деятель искусств Санубар БАГИРОВА — известный музыковед, блестящий специалист в области теории и истории народной музыки Азербайджана. Самыми недавними из ее проектов стали серия передач об азербайджанской музыке на канале 3 британского радио BBС, участие Азербайджана в масштабном британском музыкальном проекте World Routes Academy, а также диск «Азербайджанский мугам», подготовленный ею в качестве приложения к большой статье о мугаме в известном британском музыкальном журнале Songlines. В интервью корреспонденту «Азербайджанских известий» Наиле БАННАЕВОЙ она рассказывает о своих проектах, связанных с Великобританией.— Санубар ханым, с чего началось ваше сотрудничество с коллегами из Соединенного Королевства?
— Я была хорошо знакома с коллегами из Лондонского университета, из департамента азиатских и африканских исследований — с Китом Хауардом, Люси Дюран, Оуэном Райтом и многими другими, встречалась с ними на различных научных конференциях. Кстати, во многом благодаря этому департаменту данный университет входит в число двенадцати самых лучших вузов Великобритании. В 2007 году мне предложили прочесть там лекцию об азербайджанской музыке. В дополнение к лекции я предложила руководству департамента организовать концерт азербайджанской музыки. Когда я получила от них согласие, то написала профессору университета Люси Дюран, которая одновременно является ведущей программы World Routes на канале BBС Радио 3, и предложила ей сделать передачу по азербайджанскому мугаму с «живой» музыкой. Эта программа знакомит своих слушателей (их более ста тысяч) с этнической музыкой народов мира, ее авторы — радиожурналисты объездили весь мир от Гренландии до Африки. Но по азербайджанской музыке они до этого не делали никаких передач. Наша передача была первой.
Перед тем как договориться о концерте в Лондоне и радиопередаче на BBС, я прослушала нескольких молодых ханенде, но остановила свой выбор на Гочаге Аскерове, который в 2006 году принял участие в конкурсе «Мугам-стар» и вошел в десятку лучших молодых ханенде. У него роскошный, редкий по красоте тембр голоса и диапазон в три октавы. Неудивительно, что радиожурналисты BBС были потрясены, услышав «Карабах шикястяси» в его исполнении. «Прямо мурашки по коже!» — так выразила свой восторг Люси Дюран. После передачи я подарила редакции канала много дисков с записями нашей классической, народной и эстрадной музыки — от Узеира Гаджибейли, Кара Караева до Рашида Бейбутова и Вагифа Мустафазаде. Я тогда же предложила им приехать в Азербайджан, чтобы ближе познакомиться с нашей национальной музыкой.
— И, надо полагать, эта идея их заинтересовала…
— Да, они как раз в тот год собирались в экспедицию в Грузию, и мое предложение оказалось кстати. Осенью 2007 года они приехали в Азербайджан и пригласили меня официально в качестве эксперта азербайджанского проекта радио BBС. В ходе работы над ним мне приходилось не только подбирать исполнителей, музыкальный репертуар, находить подходящие места, где звукоинженер BBС записывал музыкантов, но и попутно рассказывать об истории, географии и культуре нашей страны. Я возила их в Товуз и в Шамаху записывать ашыгов, в Баку они записали Алима Гасымова и его дочь Фергану, Агахана Абдуллаева, Кёнуль Хасиеву, исполнителей на таре, кяманче, балабане, гармони. По их просьбе мне пришлось тогда снова организовать для них сессию звукозаписи с Гочагом Аскеровым; они включили его новую запись в одну из передач, сопроводив ее словами: «Этот голос привел нас в Азербайджан».
Эти передачи вышли в эфир в феврале 2008 года и имели успех у слушателей. С того времени почти каждый год на этом канале BBС выходили передачи об азербайджанской музыке. Можно смело сказать, что эти передачи ввели в Лондоне моду на мугам. Поэтому никого не удивило, что в этом году из нескольких номинантов проекта британской World Routes Academy предпочтение было отдано Азербайджану.
— Расскажите подробнее об этом проекте.
— Суть проекта в том, что молодые британские музыканты, часто непрофессионалы, выходцы из этнических меньшинств, получают возможность познакомиться с культурным наследием и музыкальными традициями своей исторической родины и поучиться у их носителей — музыкальных мастеров. В прошлые годы в этом проекте принимали участие музыканты из южной Индии, Колумбии, Ирака.
В этом году грант выиграла 17-летняя лондонская школьница, азербайджанка Фидан Гаджиева. В качестве ее учителя из Азербайджана, так называемого «ментора», Академия World Routes пригласила Гочага Аскерова, который к тому времени был уже хорошо известен лондонской публике. Он неоднократно выступал на самых престижных фестивалях и концертных площадках Лондона и других городов Британии.
Семья Фидан, ее родители Нейман и Шелале Гаджиевы вот уже около 15 лет живут в Лондоне. Они сумели привить детям любовь к азербайджанской музыке и языку. Их дети, абсолютные британцы по менталитету и образу жизни, прекрасно говорят по-азербайджански и знают нашу музыку. Мы познакомились с этой семьей давно, но не знали, что у их дочери Фидан хороший голос и что она часто поет на школьных вечерах. Правда, Фидан никогда специально не занималась музыкой и о сцене абсолютно не мечтала. К тому моменту она, заканчивавшая школу, уже выбрала себе дальнейший путь в жизни — факультет экономики и бизнеса. Но грант британской академии внес некоторые коррективы в ее планы. В течение нескольких месяцев она занималась с Гочагом через скайп и выучила несколько народных песен. В январе они вместе с ним выступили в Театре BBС, где исполнили песню «Сары гялин» и другие мелодии. В мае и июне этого года руководители проекта привозили Фидан в Азербайджан вместе с ее отцом. Здесь она ежедневно брала уроки у Гочага, а в свободное время посещала уроки таких мастеров мугама, как Алим Гасымов, Гюльяз Мамедова, Забит Набизаде, знакомилась со своими ровесниками — певцами и музыкантами, слушала азербайджанских джазовых и эстрадных музыкантов — Салмана Гамбарова в дуэте с замечательной певицей Айгюн Бейлер, пианиста и композитора Джамиля Амирова в дуэте с Гочагом, великолепную Бриллиант Дадашеву, электрогитариста Рахмана Мамедли и многих других прекрасных азербайджанских музыкантов, которых до того она видела только по телевизору у себя в Лондоне. Я старалась показать многообразие форм, в которых сегодня преломляются традиции мугама, — классический мугам, мугам-джаз, мугам-рок, мугам в сочетании с ашыгской музыкой, что характерно для ширванского ашыгского стиля.
Наряду со всем этим Фидан смогла здесь увидеть также незабываемое «огненное шоу» Янардага, древний Шеки с его дворцами, караван-сараями, албанскими памятниками, познакомиться с местными музыкантами и, конечно, с неповторимым местным юмором, посетить музыкальный меджлис в Шамахе, чтобы послушать ашыгов и мугаматистов, и многое другое. Вновь, как и в 2007 году, я подбирала музыкантов, составляла музыкальный репертуар, давала объяснения по поводу различных жанров азербайджанской музыки, знакомила со многими интересными азербайджанскими музыкантами, переводила интервью с ними и попутно рассказывала о культе огня на древнем Абшероне, о христианском государстве Албания на территории Азербайджана, о современной архитектуре Баку и прочем.
Повсюду Фидан и Гочага сопровождала группа радиожурналистов и звукоинженеров BBС, которые записывали эти уроки, встречи, поездки, многочисленные музыкальные сессии и меджлисы, которые я организовывала. Эти записи и интервью затем составили материал трех передач об азербайджанской музыке, прошедших в мае, июне и июле на канале BBС радио 3. Заключительным «аккордом» этого масштабного проекта стало участие Фидан и Гочага Аскерова в фестивале Proms, самом престижном музыкальном фестивале Британии. Proms традиционно проводится в британском королевском Альберт-холле, где выступали знаковые фигуры мировой музыки — например, Рахманинов, Прокофьев… Изначально Альберт-холл был предназначен для исполнения европейской классики, однако с некоторого времени там звучит и неевропейская музыка. В этом году, впервые за всю историю этого прославленного концертного зала, как, впрочем, и азербайджанской традиционной музыки, с этой сцены зазвучал азербайджанский мугам. Фидан и Гочаг исполняли как в дуэте, так и соло каждый. Гочаг проникновенно, очень лирично исполнил мугам «Баяты Шираз» и показал красоту и мощь своего голоса в мугаме «Чахаргях». Незабываемым был момент, когда Фидан пела знаменитую каденцию из мугама «Гатар» на слова «Огонь не сможет сжечь меня, как мотылька, ведь я — из страны огней». Это звучало с такой гордостью, что у меня мурашки по коже пошли. Я думаю, те же чувства испытали и другие азербайджанцы, присутствовавшие на концерте.
— А как британская публика восприняла нашу музыку?
— Успех был огромным. Публика не только аплодировала, но и неистово топала ногами, свистела в восторге. На следующий после концерта день в центральных лондонских газетах London Evening Standard и Telegraph вышли восторженные рецензии за подписью известных британских журналистов, которые назвали Гочага «одним из выдающихся певцов мира» и «легендой азербайджанской музыки», а Фидан «бесстрашной и темпераментной певицей». В буклете, выпущенном пресс-службой Альберт-холла в связи с предстоящим концертом, Гочага представляют читателям как единственного наследника таких «грандов азербайджанского мугама, как Алим Гасымов и Агахан Абдуллаев», а рассказывая его нелегкую биографию карабахского беженца, автор буклета поясняет ситуацию с нагорно-карабахским конфликтом и армянской оккупацией Карабаха, из-за которой азербайджанцы — жители Карабаха были вынуждены бросить свои дома и имущество, превратиться в изгнанников.
— Повлиял ли этот успех на отношение Фидан к ее возможной дальнейшей музыкальной карьере?
— Отчасти — да. Своего решения посвятить себя бизнесу она не изменила, однако теперь поняла, что хочет заниматься именно музыкальным бизнесом.
— Я вижу перед вами на столе красиво оформленный диск с английским названием Mugham of Azerbaijan (Азербайджанский мугам). Еще один недавний проект, связанный с Британией?..
— Да. По просьбе известного британского музыкального журнала Songlines я составила диск с записями мугамов. Журнал Songlines выходит тиражом 20 тысяч экземпляров и распространяется по всей Европе и в Северной Америке. Его публикации формируют общественное мнение в мировых музыкальных кругах по поводу тех или иных музыкантов и музыкальных событий. В марте этого года я предложила оргкомитету Третьего Бакинского международного мугамного фестиваля пригласить главного редактора этого журнала, г-на Броутона в качестве гостя фестиваля. Как оказалось, это был его первый визит в Азербайджан. Результатом его впечатлений стала большая статья об азербайджанском мугаме, помещенная в июльском номере журнала. Нередко в дополнение к большим редакционным статьям журнал практикует издание диска с соответствующими теме статьи музыкальными записями — в виде бонуса. Выбор музыкальных записей был представлен на мое усмотрение. Я составила этот диск из записей Алима Гасымова, Ферганы Гасымовой, Назакет Теймуровой, Гюльянаг Мамедовой, Гочага Аскерова, Миралама Мираламова, а из инструменталистов Рамиза Гулиева, Ширзада Фаталиева и молодого талантливого кяманчиста Эльнура Микаилова. Семь из этих девяти треков были записаны мной в студии, остальные две записи я взяла из других дисков, конечно, с письменного разрешения выпустивших их зарубежных компаний. На обложке диска помещена фоторабота Агдес Багирзаде. Диск был издан на средства Министерства культуры и туризма Азербайджана. Редактор журнала в своем благодарственном письме министру культуры отметил, что как статья, так и диск получили хорошие отзывы в международной музыкальной прессе. Известный германский продюсер и владелец компании Piranha Records г-н Борковски написал мне лично и лестно отозвался о моей работе.
— Кстати о дисках… Насколько я знаю, вы выпустили немало дисков с записями мугамов и ашыгской музыки в Европе и здесь, в Азербайджане. Расскажите о своих последних работах в этой области…
— Этим летом я закончила работу над изданием серии «Традиционная музыка Азербайджана». Серия вышла под грифом итальянской компании Felmay Records и Министерства культуры и туризма Азербайджана. Она включает семь аудиодисков, и записанный на них музыкальный материал представляет творчество многих замечательных азербайджанских музыкантов, как мастеров, так и молодых певцов и инструменталистов. Это — своего рода панорама современной азербайджанской традиционной музыки, так сказать, аудиоантология, охватывающая практически все ее жанры и формы — мугамы, инструментальную музыку, ашыгские жанры, народные танцевальные ритмы и мелодии, наши чудесные лирические песни. Такая серия впервые выходит в Европе. Диски, издаваемые европейскими компаниями, обычно выходят в комплекте с иллюстрированным буклетом, в котором дается информация о записанной музыке, музыкальных инструментах и исполнителях. Так что я должна была к каждому из семи дисков составить довольно подробный текст на азербайджанском и английском языках. О каждой композиции, вошедшей в диск, я приводила массу сведений — от истории ее происхождения до описания инструментов, на которых она исполняется. Многие из редких сведений, вошедших туда, я в свое время собирала буквально по крупицам. Фактически, по объему и информативности этот сопроводительный текст далеко вышел за рамки понятия «буклет», превратившись в некую мини-энциклопедию азербайджанской традиционной музыки. Диски очень красиво оформлены, для дизайна их обложек были использованы фотоработы Агдес Багирзаде. Некоторые из этих работ экспонировались на ее персональной выставке в галерее Заменхоф в Милане.Компания Felmay Records выпускает эти диски на европейский музыкальный рынок один за другим с перерывами. На первые пять дисков этой серии — «Азербайджанский мугам. Гочаг Аскеров», «Азербайджанский мугам. Назакет Теймурова», «Караван мугамных мелодий», «Рамиз Гулиев. Диалоги с таром», «Поэзия и музыка азербайджанских ашыгов» — уже появились восторженные отклики в европейской музыкальной прессе и на интернет-сайтах. Я думаю, этот проект будет иметь серьезное значение для пропаганды азербайджанской музыки в мире.
Баннаева, Наиля.
Азербайджанские известия.- 2013.- 18
сентября.- С.1