Эльчин САФАРЛИ, писатель: «Женщины — самые преданные читатели, они всегда дают писателю шанс»

 

Эльчин Сафарли — один из немногих молодых азербайджанских писателей, которые успешно публикуются в России и других странах СНГ. Его книги входят в список бестселлеров крупнейших российских интернет-магазинов и активно обсуждаются в Сети. Его романы издаются в российском издательстве «АСТ», которое известно сотрудничеством с такими популярными писателями, как Паоло Коэльо, Борис Акунин и др. А творчество перекликается с мыслью Оскара Уайльда о том, что «чувства людей гораздо интересней их мыслей». В интервью Day.аz. Эльчин САФАРЛИ рассказал о своем отношении к жизни, патриотизме и будущей книге.

— Ваши произведения построены на чувствах, эмоциях. Что для вас источник вдохновения?

— Жизнь и все то, из чего она состоит. Чувства, эмоции — это самое близкое нам. Они и есть голос души — а что может быть важнее ее? Ведь наше тело временно, а душа вечная. Именно в ней рождается любовь. Много лет назад Вирджиния Вулф написала: «Единственное, о чем надо говорить, — наши чувства». Согласен с ней. Большинство проблем между людьми возникают от недосказанности. Часто мы стесняемся о чем-то сказать любимому человеку и носим в себе эту недосказанность, которая в итоге превращается в нестерпимую боль, наступает разлука.

— А вдохновляет ли вас азербайджанская тематика? Наши природа, море, бакинский бульвар, например?

— То, что меня может вдохновить, не привязано к какой-либо географической отметке. Разве красота имеет национальность, цвет кожи, религию? Она повсюду! В Азербайджане немало мест, повлиявших на мое творчество. Люблю Абшерон — инжирные деревья на бледно-желтом песке, влажно-соленый бриз Каспия, заборы из белого камня и запах нефти. Недавно украинский режиссер Сергей Сараханов снял об Абшероне документальную короткометражку с моим участием.

Часто бываю в Шеки — этот древний город научил меня смирению. И это смирение не слабость или трусость, а осознание того, что все мы пришли сюда для того, чтобы уйти. Поэтому важно уметь благодарить, слышать и любить в настоящем, не дожидаясь «идеального времени».

— Те, кто попадает к нам впервые, в большинстве своем признаются, что ожидали увидеть серость, постсоветскую неухоженность

— Поэтому давайте становиться еще лучше. Давайте помогать ближнему, а не осуждать его. Давайте решать что-то сами, не взваливая все на госслужбы. Вот, к примеру, в Баку функционируют целых три приюта для бездомных животных, которые организовали студенты. Давайте первым долгом менять самих себя, чтобы изменить что-то в общей картинке. У Азербайджана огромный потенциал и хочется верить в то, что он будет достойно реализован. Надеюсь, что книжных магазинов у нас будет больше, чем бутиков, а на азербайджанском телевидении будут говорить не только о женитьбе, шоу-бизнесе, еде и ясновидящих. Зрителю нельзя потакать, зрителя нужно просвещать.

— Вы часто признаетесь в любви к Стамбулу и почему-то очень мало говорите о Баку. Какое место занимает в вашем сердце Родина?

— Баку — родной мне город, где живут моя семья, дорогие мне люди. Всегда буду сюда возвращаться, где бы я ни был. Это то, что стало единым целым со мной. Стамбул не менее родной для меня город, который я люблю просто за то, что он есть на этой планете, и в моем мире. Когда любишь, ты не думаешь, как и за что — просто любишь и все тут.

— Между прочим в Баку у вас множество поклонниц. Многие наши девушки носят в сумочках ваши книги, с трепетом достают их в метро. Чем объясните такую популярность среди прекрасной половины?

— В Баку меня читают, ждут, пусть пока только и русскоязычная часть населения. Но скоро мои книги будут изданы и на азербайджанском языке. По официальной статистике, книги больше всего покупают именно женщины. Они самые преданные читатели, которые дают писателю шанс проявить себя. Если им не понравились первые десять страниц романа, они не захлопнут книгу и не скажут «полная чушь». Женщина всегда даст шанс.

— Что бы вы назвали главным богатством Азербайджана? Речь, конечно, не о природных ресурсах.

— У Азербайджана богатое культурное наследие. Мы должны о нем еще больше рассказывать, еще профессиональнее преподносить мировой аудитории. О таких талантливых азербайджанских музыкантах, как Узеир Гаджибеков, Фикрет Амиров, Гара Гараев, Вагиф Мустафазаде, Тофиг Гулиев, Эльза Ибрагимова, должны узнать как можно больше слушателей. Это касается и поэзии, театра, кино. Люблю творчество режиссера Арифа Бабаева, особенно его фильм «День прошел». Его нужно непременно отреставрировать, дополнить английскими субтитрами и продемонстрировать на международных кинофестивалях. В любой сфере одного таланта недостаточно. Не менее важна грамотная пропаганда, причем на языке времени.

— Не планируете написать книгу, в которой действие происходило бы в Азербайджане? Насколько близка вам патриотическая тема?

— Действие одной из будущих книг будет происходить в родном мне городе Азербайджана. Люблю регионы нашей страны, часто посещаю их. Шеки, Гах, Загатала, Исмаиллы, Лянкяран. Там люди не суетливы, спокойны, они более открытые и не боятся быть настоящими. И природа, конечно же, в большинстве своем не тронутая цивилизацией. Патриотизм — это не пафосные высказывания, а любовь к земле, на которой ты вырос. Многие из тех, кто сегодня говорит о патриотизме, проезжая по трассе, выкидывают пластиковые бутылки из окна, не задумываясь о том, что тем самым вредят родной земле. Да, это детали, но очень важные. Своего рода кусочки большого пазла. Я своим творчеством, поступками стараюсь достойно представлять Азербайджан за его пределами. Говорить об этом дальше будет нескромно. Все на виду.

— Как, по-вашему, есть ли какие-то противоречия между национальными и общечеловеческими ценностями?

— Человечность не привязана к национальности, вероисповеданию или местонахождению. Если ты человек, то сохранишь свою человечность даже в самой сложной, противоречивой ситуации. Яркий пример тому — история жизни Ирены Сендлеровой, которая во время Второй мировой войны работала в варшавском Управлении здравоохранения. По долгу службы она часто посещала Варшавское гетто, где следила за больными детьми. Так вот Ирена скрытно, пряча младенцев в корзинах, вывезла из гетто 2500 детей. Есть только один смысл приходить в этот мир — сделать что-то хорошее для него.

— Вы как-то говорили, что «Маленький принц» с детства ваша настольная книга. Вы сами старались жить по заключенным в ней идеалам или это просто еще один штрих к образу романтического молодого писателя?

— Я могу обмануть всех, но не могу обмануть себя. Настоящий суд наступает тогда, когда человек остается наедине с собой. Ты лучше всех знаешь, кто ты есть на самом деле или кем притворяешься. Какой поступок или проступки ты совершил. У поэта-суфия Руми есть прекрасные слова: «Кажись тем, кто ты есть, или стань тем, кем хочешь казаться». Жизнь — это ежесекундный выбор между белым и черным, светом и тьмой. Только ты выбираешь, кому и чему служить. Стараюсь жить осознанно. Потому что только осознанная жизнь, наполненная бескорыстным служением общечеловеческим ценностями, наполняет душу покоем.

— Чем вы занимаетесь, помимо писательства? Какие планы по жизни?

— Живу, люблю, много гуляю пешком, тренирую в себе терпение и терпимость, делюсь с людьми тем, чем награжден. А еще помогаю брату в работе его креативного агентства. Планов много, но предпочитаю о них не говорить.

Азербайджанские известия.- 2014.- 16 августа.- С.-1;2