Кямандар ШАРИФЛИ, доктор филологических наук: «Ахлаги-Мохташами» — один из трех трактатов Насреддина Туси, посвященных вопросам этики»

 

В серии «Библиотека философских жемчужин», издаваемой Институтом рукописей имени М.Физули, вышел в свет очередной, 15-й том, в котором впервые на азербайджанском языке опубликован посвященный вопросам этики философский трактат «Ахлаги-Мохташами» выдающегося азербайджанского ученого-энциклопедиста, мыслителя XIII века Насреддина Туси. О предыстории этого события в научной жизни страны корреспонденту «Азербайджанских известий» Франгиз ХАНДЖАНБЕКОВОЙ рассказал заведующий отделом арабоязычных рукописей Института, доктор филологических наук Кямандар ШАРИФЛИ.

— Многие труды Туси до сих пор не переведены на азербайджанский язык и не исследованы. Какова же предыстория нынешней публикации?

— Долгое время мы ничего не знали о существовании рукописи «Ахлаги-Мохташами», вернее, натыкались несколько раз на упоминания о ней без каких-либо подробностей, в частности, сохранилась ли она и где именно хранится. И лишь в прошлом году от своего аспиранта я узнал, что она издана в Иране. Он совершенно случайно увидел ее в одном из книжных магазинов Тегерана. По моей просьбе он привез пять книг Туси, среди которых был и этот трактат. Вот тогда мы узнали некоторые подробности о нем.

— Что именно?

— Что его единственный рукописный экземпляр хранился в частных руках — у доктора Али Аскера Мехдави, ушедшего из жизни в 1981 году, а в 1982-м трактат под редакцией Мухаммедтаги Данешпажуха был издан в Тегеране на персидском языке в переводе самого Туси с арабского. Оригинальный текст на арабском написан почерком насх, а персидская часть — почерком насталик. Рукопись была переписана на исфаханской бумаге Мирза беком ибн Хасан Хусейни в 1600 году в Файзабаде.

— Каково ее содержание?

— Прежде я должен сказать, что «Ахлаги-Мохташами» — один из трех трактатов Насреддина Туси, посвященных вопросам этики. Кроме них его перу принадлежит дважды издававшийся в Азербайджане фундаментальный труд «Ахлаги-Насири» («Этика Насира») и «Адабуль-мутааллимин» («Культура студентов»), переведенный мною на азербайджанский язык к 800-летнему юбилею этого гениального ученого. Изложенные в «Ахлаги-Насири» и «Ахлаги-Мохташами» религиозно-этические, философские взгляды Туси оказали значительное влияние на развитие системы восточной этики, а сам он, в свою очередь, испытал на себе воздействие как восточной (Ибн Сина, Абу Хамид аль-Газали, Бируни), так и греческой науки об этике (Аристотель, Платон), отразив их в разработанной им собственной единой теории норм и принципов этики, морально-этических ценностей, которая долгие годы являлась объектом исследования ученых.

Один из исследователей «Ахлаги-Насири», иранский ученый Джалаледдин Хумайи, сравнивая этот труд с книгами других авторов, так отозвался о нем: «Книги, созданные за последние 755 лет, не смогли достичь даже одной сотой доли уровня «Ахлаги-Насири». В трактате «Адабуль муталлимин», состоящем из 12 глав, Туси описал для только начинающих изучать науки студентов наиболее оптимальные, рациональные пути обучения и нормы морали. Что касается «Ахлаги-Мохташами», то он так же, как и «Эхлаги-Насири», написан по заказу правителя Кухистана периода Хулагуидов Насреддина Абдуррахим бин Абу Мансур Мохташама. Он сам подготовил и оглавление заказанной им книги.

В соответствии с указаниями Мохташама Туси включил в написанные им главы извлечения из Корана, хадисов, сказания и мудрые высказывания выдающихся ученых и литераторов на арабском языке вместе с собственным переводом на персидский. В «Ахлаги-Мохташами» 40 глав. В предисловии к книге Туси пишет: «У того, кто будет искренен с Богом в течение 40 дней, сокровища мудрости воспарят из его сердца на язык». Следуя смыслу, содержанию этого хадиса, Туси в каждой из глав раскрывает по аспекту нравственной красоты, подразумевая, что по их прочтении читателю откроются сокровища божественной премудрости. Цифра 40 в данном контексте означает ступени или этапы внутреннего, духовного роста.

— Чем все же оба труда отличаются друг от друга?

— В «Ахлаги-Насири» на переднем плане стоят философская и общественная мысли, рассматриваются вопросы семьи, семейных ценностей, социальные проблем, а «Ахлаги-Мохташами» в основном посвящена внутреннему миру человека и путям его нравственного совершенствования. Язык этого трактата простой и понятный, произведение можно считать образцом классического перевода.

Азербайджанские известия.- 2014.- 5 ноября.- С.-3