Песня отмечает юбилей 

Исполнилось 60 лет со дня создания легендарной «Джуджялярим»

 

«Джуджялярим»… Стоит произнести это слово, и в памяти многих из нас невольно всплывет ставшая культовой в годы нашего теперь уже далекого детства популярная песня известного азербайджанского композитора Гамбара Гусейнли на слова поэта Тофика Муталлибова. Впрочем, почему далекого? Если мы и сегодня охотно поем этот истинный хит XX и XXI столетий, значит, детство продолжается.

А ведь когда создавался этот шедевр детской музыки, такие слова, как «хит», нам были незнакомы. Тем не менее «Джуджялярим» побила все мыслимые рекорды популярности: ее дружно исполняли во всех бакинских дворах, детских садах, на школьных утренниках, в пионерских лагерях и даже на заключительном концерте, завершившем Декаду азербайджанской культуры в Москве. Сегодня, в год 60-летнего юбилея песни, самое время вспомнить историю ее создания и по-новому осознать ее непреходящую роль в воспитании детей.

Айдын Азимов, композитор: «То, что популярность, народная любовь — лучшая похвала композитору, с этим трудно спорить, но часто бывает и так, что созданный шедевр становится чем-то самоценным, затмевая своей популярностью автора. Вот это самое как раз и произошло с композитором Гамбаром Гусейнли, автором многих песен, в том числе «Джуджялярим».

Между тем Гамбар Гусейнли был ярким и самобытным музыкантом, интересной личностью. Будучи родом из Гянджи, он, пожалуй, единственный после Узеира Гаджибекова, не просто разбирался в ашугском искусстве, но знал его досконально. В свое время (в годы работы на радио) мне довелось быть свидетелем того, с каким пиететом относились к нему даже выдающиеся исполнители ашугской музыки, как прислушивались к его замечаниям и как боялись его строгих суждений. Потому что одно дело иметь общее представление, а другое — знать досконально, как нужно играть на сазе, какую структуру имеет та или иная мелодия, какие переходы и импровизации допустимы и какие — нет. Его нельзя было обмануть даже в каких-то мелочах, а уж заслужить у него похвалу было большой редкостью и огромным счастьем. Кстати говоря, высокий уровень ашугского искусства и выдающиеся явления, характерные для того времени (60-70-е годы прошлого века), были обусловлены во многом благодаря такой вот компетентности: все записи ашугской музыки осуществлялись под его контролем, потому и не допускалось никакой отсебятины и безвкусицы.

В свое время Гамбар Гусейнли организовал на азербайджанском радио женский ашугский ансамбль, участницы которого играли на сазе и пели. Передачи с участием этого ансамбля очень полюбились широким слушателям, о чем свидетельствовали множество приходящих на радио писем. Для этого коллектива Гамбар Гусейнли создал множество песен, написанных в ашугском стиле, достаточно вспомнить «Даглар» на слова Самеда Вургуна или «Сез олур» на слова Гусейна Арифа. Вообще среди его песен не было, пожалуй, ни одной, которая не завоевывала бы сразу сердца. Подобно многим песням Сеида Рустамова, Джангира Джангирова каждая становилась хитом в силу того, что, с одной стороны, была написана на языке, понятном народу, но в то же время имела свою неповторимую изюминку.

В творчестве Гамбара Гусейнли нет ничего, если так можно выразиться, нарочито композиторского; оно поражает какой-то удивительной естественностью, гармоничностью мировосприятия. И, может, не случайно, что прославила его именно песня, написанная для детей.

«Джуджялярим» — это пример той самой простоты, которая является результатом каких-то широких обобщений. Прежде всего тонко прочувствован и передан сам жанр детской музыки: так ашуг, попадая в ту или иную компанию, мгновенно схватывает ее дух и настраивается на ту или иную волну. Так вот в простоте мелодии «Джуджялярим» есть нечто завораживающее: так ребенок лепечет, повторяя на разные лады одно и то же. Присутствует и своеобразная пластика жеста, неумелого и трогательного — как выражение детского желания опекать тех, кто еще беспомощнее, чем ты сам. И весь сюжет этой незамысловатой музыкальной сценки построен на все новых и новых картинках, возникающих в детском воображении. Кто из детей тогдашней большой страны не пел: «Цып-цып-цып, мои цыплятки»!

Что же касается сложного в простом, то и мелодия, и форма этой песни выражают в концентрированном виде основной тип развития в азербайджанской народной музыке. Сам повторяющийся рефрен, состоящий всего из трех звуков, имеет своим прообразом ашугскую мелодию под названием «сарытель», и далее следуют различные варианты обыгрывания этой интонации. Не впадая в стиль научного музыковедческого исследования, можно отметить, что вся канва мелодического развития и в частностях, и в самом общем плане опирается на законы сугубо национального мышления. И в этом смысле эта песня, учитывая ее огромную популярность и за пределами Азербайджана, является такого же рода эмблемой национального, как русская «Во поле береза стояла» или грузинская «Сулико».

Ну а возвращаясь к ее автору, можно пожелать, чтобы юбилей одного из его произведений стал поводом к исполнению множества других, вошедших в золотой фонд нашего искусства».

На днях в Азербайджанском государственном театре «Мугам» был торжественно отмечен 60-летний юбилей «Джуджялярим» — песни, под звуки которой выросли три поколения наших ныне талантливых исполнителей. Многие из них были гостями и участниками юбилейного торжества: Айгюн Кязимова, Фаик Агаев, Лала Мамедова, Фируза Ибадова, Джаваншир Мамедов, Нурлан Азизбейли, Эльза Сеидджахан, Сугра Багирзаде, ансамбль «Джуджялярим» и многие другие, для каждого из которых эта песня в дальнейшем стала «визитной карточкой» в мир искусства. Организатором мероприятия стал директор театра «Мугам», заслуженный деятель искусств Азербайджана, режиссер Ариф Газиев. Огромной аудитории телезрителей он знаком как автор десятков музыкальных фильмов, воспевающих классический азербайджанский мугам, и как автор целого цикла ретроспективных программ о наших известных исполнителях, поэтах, композиторах, имена которых нередко предаются незаслуженному забвению. Но мало кому известно, что именно Ариф муаллим был первым исполнителем песни «Джуджялярим».

Ариф Газиев, режиссер: «Я часто вспоминаю Гянджу — город своего детства, который в те годы назывался Кировабадом. Помню кружок художественной самодеятельности городского Дома пионеров, которым руководил талантливый композитор Гамбар Гусейнли. Я был одним из участников этого кружка, и как-то раз он подозвал меня: «Эй, джиган! Ну-ка подойди поближе». В те годы я был неисправимым шалопаем, а таких мальчишек называли «джиганами». Взяв пару аккордов на фортепиано, Гамбар муаллим попросил меня спеть короткий куплет своей новой песни. И, спев ее с первой же попытки, я решил высказать свое мнение: «Песня хорошая, но слова какие-то, извините… не очень. Ну что это: джиб-джиб? Меня же все потом цыпленком обзывать станут». Конечно, я тогда и подумать не мог, что мои слова окажутся пророческими. Немногим позже я исполнял эту песню в составе ансамбля «Джуджялярим» уже в Баку на сцене Азербайджанской государственной филармонии имени Муслима Магомаева. И присутствовавший на концерте первый секретарь ЦК Компартии Азербайджана Мирджафар Багиров особо отметил блестящее выступление «кировабадских цыплят» — и с тех пор нас иначе и не называли.

Певцом я не стал, но песня эта стала моей путеводной звездой. После окончания Азербайджанского государственного института искусств им. М.А.Алиева и Ленинградского государственного института театра, музыки и кинематографии я навсегда связал свою судьбу с режиссурой и все свое дальнейшее творчество посвятил шедеврам нашего музыкального искусства. Песню «Джуджялярим» исполняют на десятке языков народов мира, и сегодня она наряду с опереттой «Аршин мал алан» великого Узеирбека является флагманом азербайджанской музыки на всей планете.

Без песни «Джуджялярим» я, возможно, не стал тем, кем являюсь сегодня. Но дело даже не во мне, вы только подумайте, сколько миллионов детей выросло и сформировалось под влиянием этой замечательной песни. Она звучала в устах взрослых и детей, причем все это происходило в годы, когда не существовало таких понятий, как «рейтинг популярности», «раскрутка» или «промоушн». Вот вам яркое доказательство того, что эти заимствованные слова не более чем пустой звон на фоне истинного мастерства создателей песни «Джуджялярим» — композитора Гамбара Гусейнли и поэта Тофика Муталлибова».

В советские времена в Москве часто проводились декады культуры народов СССР, и для участия в подобных мероприятиях приглашались лучшие исполнители из каждой советской республики. В 1959 году на Декаде азербайджанской культуры в Москве должен был выступить и детский ансамбль «Джуджялярим» бакинского Дворца пионеров. В те годы в одном из кружков этого дворца занималась и заслуженная артистка Азербайджана, ныне известная флористка Сугра Багирзаде. Так было суждено, что в ее жизни эта легендарная песня сыграла особую роль.

Сугра Багирзаде, актриса: «Мне никогда и в голову не могло прийти, что я стану солисткой ансамбля «Джуджялярим». Но дело в том, что к тому моменту, когда ансамбль готовился к предстоящим выступлениям в Москве, солистка уже подросла и не годилась для этой роли и нужно было срочно подготовить новую. Тогда же художественный руководитель ансамбля, композитор Авсар Джаванширов решил предложить мне спеть эту песенку, что я, конечно, с удовольствием и сделала. Ведь в те годы не было такого ребенка, которому бы она не нравилась. А затем стала и солисткой ансамбля «Джуджялярим». Самым незабываемым для меня, конечно, был и остался на всю жизнь наш триумф на сцене Большого театра Союза ССР. Помню, как восторженная публика аплодировала нам, как нас четырежды вызывали на «Бис!». Через какое-то время из Москвы поступил заказ на запись песни «Джуджялярим» на пластинку «Лучшие детские голоса», которую готовилась выпускать Всесоюзная фирма грамзаписи «Мелодия». Это была пластинка, на которой записали песню в исполнении легендарного итальянского певца Робертино Лоретти и, представляете, песню «Джуджялярим» в моем исполнении! Причем я должна была петь в сопровождении Государственного симфонического оркестра Азербайджана под управлением самого маэстро Ниязи.

Кстати, после нашего оглушительного успеха в Москве в рамках Декады азербайджанской культуры меня даже наградили путевкой в международный пионерский лагерь «Артек», где отдыхали талантливые дети со всего мира. И специально по этому случаю Рашиду Бейбутову было поручено заниматься со мной по вокалу.

Песню «Джуджялярим» я без малейшего преувеличения могу назвать своим талисманом в творчестве, именно благодаря ей я попала на большой экран и еще в восьмом классе средней школы впервые снялась в короткометражном художественном фильме «По улицам и дорогам» режиссера Зейнаб Кязимовой. Должна сказать, что на эту роль меня порекомендовал оператор, который в свое время снимал выступление ансамбля «Джуджялярим» на сцене Большого театра. После этого удачного дебюта режиссер Агарза Гулиев пригласил меня сняться в роли Етяр в фильме «Улдуз» и с тех пор я, можно сказать, уже не расставалась с кинематографом».

Мероприятие, посвященное юбилею любимой песни, стало концертом, вечером памяти и «круглым столом» одновременно. Были продемонстрированы кадры из архива Гостелерадио Азербайджана, на которых запечатлено выступление ансамбля «Джуджялярим» на сцене Большого театра Союза ССР. Затем под аккомпанемент патриарха песен для детей и юношества, известного азербайджанского композитора Огтая Зульфугарова повзрослевшие «цыплята» исполнили многие популярные в прошлом песни «Моя кукла», «Идман», «Воробей», которые и сегодня вправе украсить программу отечественного телеэфира. А участники детской школы-студии «Фархад», функционирующей при Азербайджанском государственном театре «Мугам», и юные мугаматисты исполнили песню «Джуджялярим» на азербайджанском, русском языках и фарси.

 

Лейла АБДУЛЛАЕВА,  Лала БАГИРЗАДЕ 

 

Азербайджанские известия.- 2009.- 14 февраля.- С. 2.