Посол Литвы в
Азербайджане: «В парламенте Литвы готовится специальная резолюция по
нагорно-карабахскому конфликту»
Интервью 1news.az с Чрезвычайным и Полномочным Послом Литвы в Азербайджане и Туркменистане Кястутисом Кудзманасом
— 3 апреля исполнилось ровно пять лет с тех пор, как вы были назначены Чрезвычайным и Полномочным Послом Литвы в Азербайджане. Как вы можете оценить развитие азербайджано-литовских отношений за указанный отрезок времени?
— Мне посчастливилось открывать посольство в Азербайджане. Я стал первым послом Литвы в Азербайджанской Республике и таким образом у меня где-то было маленькое преимущество — начинать все с чистого листа. Конечно, к тому времени уже были установлены многие экономические, политические, культурные связи между Азербайджаном и Литвой. Жизнь между двумя странами, я бы даже сказал, уже кипела вовсю. Но открытие посольства стало новым скачком, новым шагом в деле развития, укрепления двусторонних отношений. Появилась возможность тесного сотрудничества.
За время деятельности посольства наши страны подписали более десяти межведомственных договоров в области образования, культуры, туризма, медицины, экономики и политики и т.д. На очереди — подписание согласованных договоров в области сельского хозяйства, ветеринарии, образования, экологии и т.д. Они будут подписаны в ближайшее время. В настоящий момент также могу отметить очень интенсивные визиты высших должностных лиц, в том числе глав государств. И президенты, и премьер-министры, и, тем более, министры двух стран не раз бывали с официальными визитами в гостях у друг друга. Настоящая политическая дружба между нашими странами очень положительно отразилась на развитии экономических отношений. Торговый оборот между Литвой и Азербайджаном после открытия посольства ежегодно лишь увеличивался. За первые четыре года торговый оборот увеличился в восемь раз.
Все это грамотно «склеивалось» культурным фоном. Культура — универсальный язык общения. И я очень рад, что кроме тесных политических и экономических связей у нас идет активный культурный обмен. Наше посольство не раз приглашало в Азербайджан наших лучших музыкальных исполнителей. Несколько раз в Вильнюс приезжали исполнители азербайджанского мугама, которые собирали полные залы. Могу сказать, что мугам в Литве нашел своего слушателя.
Я уже не говорю о многочисленных выставках, которые мы проводили в Баку.
Отмечу, что Литва поддерживает Азербайджан на международной арене. Точно так же Азербайджан поддерживает нашу страну.
На фоне всего этого увеличивался естественный поток туристов как из Литвы в Азербайджан, так и в обратном направлении. Причем я заметил, что в последнее время азербайджанцы отдают предпочтение оздоровительному туризму, посещая наши оздоровительные центры и санатории.
— Какое количество туристов из Азербайджана посещает Литву?
— Когда мы только открыли посольство в Азербайджане, в Литву из вашей страны выезжали по несколько десятков человек в месяц. В основном это были бизнесмены. Сейчас ежемесячно мы выдаем по 300—400 виз. В летние месяцы азербайджанцы целыми семьями отправляются в наши санатории. Да, может быть, 300—400 виз в месяц и небольшая цифра, но, по крайней мере, она заставляет задуматься над тем, что, возможно, стоит открыть прямой рейс Вильнюс — Баку — Вильнюс. Думаю, он был бы заполнен, то есть стал бы рентабельным. Тем более что мы видим и то, какое количество азербайджанских граждан ежемесячно посещает Литву, и сколько литовцев приезжают в Азербайджан.
— А как много литовцев приезжают в Азербайджан?
— Очень много. Наши туристы осматривают ваши красивейшие места — Гобустан, Ичери шехер, прекрасные города Шеки, Лянкяран, Габалу и т.д.
— Мы поговорили о достижениях Литвы и Азербайджана во взаимоотношениях двух стран. А есть что-то, что еще не достигнуто, над чем еще предстоит работать?
— Когда в Азербайджан пришли новые литовские компании, они тут же столкнулись с тем, что бизнес-традиции в наших странах отличаются. Нам по-прежнему легко находить общий язык, но есть разные подходы к делу. Но это нас обогащает. Вам интересно, как мы работаем, нам интересно, как работаете вы. Разные культуры ведения бизнеса — не барьер, а дополнение. Мы через вас смотрим на рынки Кавказа и Каспийского региона, а вы через нас — на рынки ЕС. Те продукты, которые мы импортируем из Азербайджана, идут не только на литовский рынок, но и дальше в Европу, в скандинавские страны и т.д.
Да, мы привыкли к более тепличным условиям. Ведь мы уже давно в ЕС, где нет ни виз, ни таможни. И наш основной экспорт был направлен в страны ЕС. Но, работая с Азербайджаном, мы сталкиваемся с некими административными барьерами, которые у нас упрощены. И, между прочим, наш опыт, возможно, будет интересен вашей стране. Со стороны Всемирного банка и Европейской таможни Литва несколько раз была признана лучшей в тех или иных областях. Наша система регистров вообще образцовая. Это объясняется тем, что мы создавали эту систему тогда, когда в «старых» странах Европы уже все давно было готово. И мы внедряли все самое лучшее и передовое.
Но то, что сейчас делает Азербайджан, вызывает у нас неподдельную зависть. Мы видим электронную базу Минналогов Азербайджана и понимаем, что в этом деле вы сегодня опережаете многие страны ЕС. Почему? Потому что вы внедряете последние технологии.
— А что лично вам дали пять лет в Азербайджане?
— Очень многое. В первую очередь много друзей, с которыми у меня очень теплые, личные отношения. Даже если завтра я буду назначен в другую страну, человеческие связи, которые завязались в Азербайджане, не будут потеряны.
Я хочу отметить, что мне очень приятно, что наше посольство каждый год бесплатно отправляет на учебу в литовские вузы 25 азербайджанских студентов. Обучаться можно на английском и литовском языках, есть и несколько специальностей на русском. По линии посольства в Литве уже обучаются 48 азербайджанских студентов.
Я рад, что Азербайджан выбирает Литву как образ для ускорения развития своей страны. Мы знаем о программе «Восточное партнерство». В рамках этой программы есть так называемые «проекты близнецов». В двух проектах для Азербайджана победителем стала Литва. Еще один проект мы делали вместе с немцами. То есть Азербайджан выбирает Литву в качестве эксперта для реализации тех или иных проектов.
— А есть ли данные по количеству литовцев, которые проживают в Азербайджане?
— Наша диаспора состоит из нескольких десятков человек. В основном это женщины, которые вышли замуж за азербайджанцев еще в советское время. Есть еще литовские бизнесмены, которые приезжают на работу в Азербайджан и работают здесь по полгода, по году. В целом, наша диаспора состоит из 50—100 человек.
— Что в Литве знают о нагорно-карабахском конфликте? Что именно знают простые литовцы?
— И наши политики, и простые литовцы прекрасно понимали и понимают корни нагорно-карабахского конфликта. На заре независимости Азербайджана и Литвы мы наблюдали схожие процессы в обеих странах. Мы прекрасно знаем, что есть определенные силы, которые пытались разжечь конфликты на этнической почве. Каждый год в нашей стране вспоминают жертв трагических событий в Азербайджане. В этом году в нашем парламенте вспоминали жертв Ходжалинского геноцида. Наши парламентарии обратились в Европарламент с просьбой дать правовую оценку событиям в Ходжалы. То есть работа по Карабаху ведется на разных уровнях. Ваши студенты также ежегодно знакомят жителей нашей страны с вашей историей и ее трагическими страницами.
Также отмечу, что в парламенте Литвы готовится специальная резолюция по карабахскому конфликту. Мы постоянно занимаемся этой проблемой и не забываем ее.
В прошлом году Литва была председателем ОБСЕ, и мы попытались по максимуму воспользоваться ситуацией, чтобы довести правду о Карабахе до всей Европы. При этом надо отметить, что, с одной стороны, председательство в ОБСЕ — это плюс, с другой — несколько тормозит деятельность. Дело в том, что работа в этом случае идет медленно, так как все принимается на основе консенсуса стран-членов. Процесс согласования очень сильно затягивается.
Мы прекрасно понимаем, с одной стороны, сложную в геополитическом смысле слова позицию Азербайджана, с другой — очень важную. У вас есть серьезные козыри, которые при этом являются и большой ответственностью.
Поверьте, мы прекрасно понимаем, что испытывают азербайджанцы, говоря о безвинных жертвах, погибших во время карабахского конфликта, о миллионе беженцев и вынужденных переселенцев. Мы пропускаем эту боль через себя и очень сопереживаем.
Гамид ГАМИДОВ
Бакинский рабочий.-
2012.- 4 апреля.- С.6.