Президент Ильхам
Алиев встретился с группой известных деятелей культуры и искусства, прибывших в
Баку для участия в церемонии по случаю 70-летнего юбилея Полада
Бюльбюльоглу
4 февраля Президент Азербайджанской Республики Ильхам Алиев и его супруга Мехрибан Алиева встретились с группой известных деятелей культуры и искусства, прибывших в Баку для участия в церемонии по случаю 70-летнего юбилея народного артиста, Чрезвычайного и Полномочного Посла Азербайджана в России Полада Бюльбюльоглу. Поприветствовав гостей, Президент Ильхам АЛИЕВ сказал: — Я очень рад вас видеть, добро пожаловать в Азербайджан. Со многими мы знакомы давно, некоторых из наших гостей я вижу впервые. Надеюсь, что пребывание в Баку запомнится вам. Вы прибыли для участия в юбилейных мероприятиях нашего дорогого Полада Бюльбюлевича. Почтить близких его друзей очень ценно, потому что ваша дружба, которую вы несете на протяжении десятилетий, я думаю, это хороший пример для всех нас — как строить свои отношения, как ценить добрые отношения и нести дружбу всю жизнь. Я рад, что Полад Бюльбюлевич отмечает свой юбилей на родине, в кругу близких, друзей и, конечно же, это создает особую атмосферу для нас, для города. И думаю, что сегодняшний день — день его юбилея, наша встреча тоже имеют очень важное значение. Как я уже сказал, многих я знаю давно, а с некоторыми из гостей вижусь впервые. И думаю, что наши отношения будут продолжаться и как традиционные, и как новые знакомства. Каждый раз, когда к нам приезжают делегации из России, творческие коллективы и деятели культуры, искусства, это всегда хорошая возможность пообщаться, обсудить важные вопросы взаимодействия в гуманитарной сфере. Сегодня у нас тема несколько другая. Когда я узнал, что много гостей из России будут участвовать, мне было очень приятно. Нас связывают долгие годы дружбы и знакомства, уже около сорока лет, почти сорок лет мы знаем друг друга. Да, я тогда был еще подростком, а Полад Бюльбюлевич — уже известным певцом, композитором. Мои родители очень тепло относились к Поладу, вот так и я всегда воспринимал его. Потом, когда поехал учиться в Москву, мы общались очень тесно и часто, и несем эту дружбу на протяжении многих лет. И как вчера вы уже общались, до следующего юбилея будем также общаться, потому что это не первая награда, которую Поладу Бюльбюлевичу я вручаю, десять лет назад был вручен орден «Истиглал» — орден «Независимости», сегодня орден «Шараф» — орден «Чести». Творчество Полада Бюльбюлевича всем хорошо известно, должен сказать, что меня всегда очень поражало именно вот сочетание близости к национальным корням, а также доступность его творчества для всего бывшего Советского союза. Потому что творчество Полада, я считаю, это народное творчество. То есть корни его искусства уходят в глубокую историю азербайджанского народа. Он родился в семье великого Бюльбюля — гордости азербай-джанского народа, человека, который навсегда остался в истории нашего народа как великий исполнитель и гражданин. И, конечно же, это повлияло на его творчество. Его песни — это хиты, тогда такого слова не было, когда он писал, но сейчас можно уже использовать, на пространстве бывшего Советского союза. Они живут до сих пор, хочу это особо отметить, уникальность в том, что он поет только свои песни, и это еще раз отражает глубину его таланта. Он всю жизнь занимается любимым делом — вот это главное. И как певец, как исполнитель, и как человек, который созидает, и сейчас как посол Азербайджана в России. И я рад, что он к этой своей деятельности тоже подошел очень творчески и очень много делает для развития двусторонних отношений между нашими странами. Хочу еще раз поздравить его от имени Азербайджанского государства, от имени азербайджанского народа с этим юбилеем и вручить высокую награду. Президент Ильхам Алиев вручил Поладу Бюльбюльоглу одну из самых высоких наград Азербайджанской Республики — орден «Шараф». *** Народный артист СССР Иосиф КОБЗОН в своем выступлении сказал: — Вы знаете, для нас это не только праздник Полада. Для нас это большой праздник дружбы. Вы все сказали, охарактеризовав Полада. Я его знаю такое же количество лет, а может даже и раньше, как артиста. Подчеркнув, что они испытывают чувство большого удовлетворения от участия здесь известных деятелей культуры и искусства разных стран — России, Молдовы, Узбекистана, Казахстана, Грузии и Таджикистана, гость отметил: — Вчера мы были на прекрасном балете Полада. Я не знаю, у меня такие ассоциации появились, когда я слушал. Я уже второй раз слушаю его балет. Здесь то, что Вы сказали — национальные корни. Глубоко уходящие. И это подчеркивал всегда Ваш незабвенный отец. Полад питается Азербайджаном. Для него Азербайджан — это истоки, это мать, это народ, который он чтит всегда. И он достойно его представляет в России. Действительно, это — разносторонне талантливый человек. Действительно, Полад — это достояние. Есть у нас такая передача «Достояние республики». Но я бы даже сказал «национальное достояние республики». И я очень рад, что Вы, как Президент великого Азербайджана, так относитесь к Поладу. Я поздравляю моего юного друга. Спасибо, что Вы пришли со своей очаровательной супругой. О которой мы тоже знаем много хорошего и доброго. О ее благотворительности. Спасибо, что Вы так относитесь к культуре. Мы, каждый раз возвращаясь в Баку, не перестаем восхищаться: как меняется на глазах город. И дело не в этих высоких зданиях. Вообще, чистота улиц... А взгляды жителей, которые приходят, а уважение, которое они выказывают гостям Азербайджана. Мы счастливы и рады за Полада, за нашего друга, и за Азербайджан. Спасибо Вам за отношение к культуре, народу. И, как нам уже сказали поговорку: «нефтяные реки» потекли в народ. И мы этому безумно рады. Спасибо Вам. Спасибо Президенту Азербайджана. *** Выступивший затем специальный представитель Президента России по международному культурному сотрудничеству Михаил ШВЫДКОЙ сказал: — Вчера поздно вечером Президент Российской Федерации Владимир Владимирович Путин подписал Указ о награждении Полада Бюльбюлевича орденом «Почета». Конечно же, то, о чем говорил Иосиф Давыдович, что здесь могли быть люди, которые по существу представляли бы все постсоветское пространство. А многие хотели приехать: белорусы, украинцы и прибалты, которые любят Полада. Но я думаю, что к нему относятся именно так, потому что он объединяющий человек. В нем есть какое-то обаяние собирать вместе людей. *** Заслуженный артист России Бари АЛИБАСОВ поделился своими впечатлениями о Баку и подчеркнул, что стал свидетелем пути стремительного развития, пройденного нашей столицей в течение минувших лет. *** Затем президент Российской академии художеств Зураб ЦЕРЕТЕЛИ преподнес Президенту Ильхаму Алиеву памятный подарок. *** Выступивший после этого композитор, народный артист Евгений ДОГА сказал: — То, что Вы как Президент такое внимание уделяете композитору, представителю культуры, политику, собрали нас сюда, по сути дела, собираете весь мир вокруг себя благодаря искусству — это великое, очень мудрое понимание того, что является интеллектом для нации, духовности. У вас великолепный город, но он был бы мертвый, если бы не были такие люди, которые вдыхают духовную струю. Поэтому это потрясающе. Это редкое качество мудрых руководителей. Это говорит о том, что духовность на первом плане. Евгений Дога преподнес Президенту Азербайджана памятный подарок. *** Народная артистка России Людмила РЮМИНА от имени руководимого ею коллектива Московского культурного фольклорного центра преподнесла главе государства памятный подарок. *** Генеральный секретарь ТЮРКСОЙ Дюсен КАСЕИНОВ выразил главе государства признательность за поддержку в проведении мероприятия на высоком уровне, с глубоким почтением вспомнил о внимании, которое в свое время великий лидер Гейдар Алиев уделял организации ТЮРКСОЙ, высоко оценил труд Полада Бюльбюльоглу в качестве первого председателя ТЮРКСОЙ. *** Народный артист Таджикистана Джурабек МУРОДОВ отметил, что Президент Ильхам Алиев успешно продолжает политику великого лидера Гейдара Алиева, высоко оценил заботу, которая проявляется в нашей стране на государственном уровне о деятелях культуры и искусства. *** Выступивший затем лауреат Государственной премии СССР Андрей ДЕМЕНТЬЕВ отметил: — Я Полада знаю уже очень много лет. Я помню, когда он был совсем мальчиком с черными усами и черной шевелюрой. Красавец, выглядел потрясающе. Я хочу сказать, что страна, в которой он имел счастье родиться, земля, которая его воспитывала и которая внушила ему вот это чувство всеобщего взаимоуважения — это невероятно. Я объездил весь мир, для меня Баку — один из самых любимых городов. Самых-самых красивых. Дело даже не в том, что красивые дома или чистота, здесь еще высокий художественный вкус. Вот, куда мы ни пойдем, где мы ни бываем, видно, что люди влюблены в свое искусство и в свой город. Это потрясающе. Дорогого стоит. Я хочу сказать, что наш друг Полад Бюльбюльоглу великий мастер, потому что его знают всюду. Андрей Дементьев отметил, что искусство Полада Бюльбюльоглу на протяжении многих лет воспринимается любителями музыки с большой любовью, подчеркнул, что он создает красочные музыкальные произведения различных жанров, добился успеха и в жанре балета. Делясь своими впечатлениями о балете, автором которого является Полад Бюльбюльоглу, Андрей Дементьев сказал: — Вчера мы смотрели балет. Это высоко, это жанр, к которому прикасаются не все композиторы, не все могут в нем сказать свое слово. Он сказал. Какая музыка! И, кстати, мне сказали, что очень молодая труппа, артисты балета — это невероятно. Я чувствовал в каждом звуке и в каждом движении, хотя я дружу с Майей Плисецкой, у меня много друзей в мире балета, хотя балет — это международное как бы искусство, тем не менее, там вчера на сцене был Азербайджан. Был Азербайджан, было национальное искусство. Это невероятно. Андрей Дементьев также прочитал свои стихи, посвященные юбиляру. *** Отметив, что в Азербайджане всегда с уважением относились к искусству и деятелям искусства, подчеркнув, что рад видеть в нашей стране деятелей культуры и искусства, участвующих в юбилейном мероприятии, Президент Ильхам АЛИЕВ сказал: — Баку — город, который всегда принимал друзей, всегда распахивал объятия, всегда относился очень по-доброму, с гостеприимством. И это не потому что какие-то особые меры принимаются для этого, просто это состояние нашего общества. Оно позитивное. И это видно и в городе, и в людях, и в отношении. Тем более, когда приезжает такая большая делегация выдающихся представителей международного культурного сообщества — это нам очень приятно. Поэтому приезжайте почаще, я очень рад вас видеть. У нас ежегодно проходит гуманитарный форум, где вы были в прошлый раз. В этом году будет проходить форум «Диалог цивилизаций». Мы очень много проводим мероприятий по теме мультикультурализма. Недавно моим указом был создан Международный центр мультикультурализма. Я думаю, единственный пока в мире. Потому что эта тема очень важна. И мы начали заниматься ею еще тогда, когда не было современных угроз. Буквально за год-два появились угрозы в мире, которых раньше не было. Или были, может быть, но о них мало кто знал. А межкультурный диалог и отношения между представителями различных народов, конфессий, особенно когда они проживают в одной стране, — это залог успешного развития. Поэтому я думаю, что путь Азербайджана в этом направлении очень позитивный. К сожалению, существуют и другие примеры. Мы видим как, наоборот, и вокруг наших границ, и на Ближнем Востоке, и в Европе нарастают тенденции разобщения, как бы отчуждения, взаимной неприязни. Частично они подпитываются искусственно: определенными политическими кругами, иной раз и представителями медиа. Мы стараемся оберегать наше общество и нашу страну от этих тенденций. Поэтому те мероприятия, которые мы проводим в рамках межкультурного диалога, они не просто для формального как бы собрания выдающихся представителей, каких-то дискуссий. Это дает хорошие импульсы нашему обществу. Потому что успешное развитие Азербайджана в первую очередь это — человеческий потенциал. Сегодня мы об этом тут говорили, вы совершенно правы. И все что делается, и то, что видно, и много из того, чего еще не видно как бы глазу приезжего, основа этого — именно человеческий капитал. На одном из первых своих публичных выступлений я сказал, что нам надо превратить нефть, «черное золото», в человеческий капитал. И для этого мы работаем. Сегодня в нашей экономике нефтяной фактор уже не главный. Поэтому другие сферы уже получили развитие. Опять же в основе всего, я полностью согласен, — духовное состояние общества. И его здоровье. А оно может подпитываться только вот таким общественным согласием. Конечно, каждое государство и правительство имеет свою политику, которую осуществляет, и она имеет достаточно серьезное влияние на состояние общества. Потому что это — политика государства. Но без общественного заказа, без состояния общества, позитивного настроя ничего сделать не удастся. Поэтому сегодняшнее событие имеет и очень, как сейчас любят говорить, «мультипликативный эффект». А все другие — это такой импульс, который даст на определенное время нашему обществу еще заряд позитива. И вот прекрасные стихи, которые вы прочитали, с ними я полностью согласен. *** Андрей ДЕМЕНТЬЕВ: — Кстати, Ваша дочь пишет прекрасные стихи. *** Президент Ильхам АЛИЕВ: — Вы сказали, что разрушить эти связи — невозможно. Хотя и бывают попытки это сделать. Но мы в Азербайджане не даем, наоборот, хотим еще больше укреплять. И самое главное, чтобы на вашем примере и молодое поколение тоже извлекало для себя какие-то уроки. Потому что все мы жили в одной стране, нас объединяет общее прошлое. Конечно, русский язык, на котором мы все общаемся. А новое поколение жителей бывшего Советского Союза — оно не так, конечно, сплочено, и это естественно, как наше поколение. Значит, нужно вот этим позитивным примером давать хорошие сигналы, что нужно дружить, общаться. Потому что от этого никому хуже не будет. Наоборот, будет только лучше. Потому что сотрудничать и дружить всегда лучше, чем не дружить. Вот мы из этого исходим. Я еще раз хочу вас поблагодарить за то, что вы приехали, и за ваше отношение — это очень ценно. Желаю вам всего самого хорошего. *** В заключение была сделана фотография на память.
Бакинский рабочий.-2015.- 5 февраля.- С.1;2.