«Лезгия» на турецком языке

 

Книга под названием «Лезгия» известного прозаика, пишущего на лезгинском и азербайджанском языках, Седагет Керимовой совсем недавно увидела свет в Турецкой Республике...

 

Она издана в издательстве Star Ajans города Бурса. В книгу вошли уже полюбившиеся азербайджанскому и дагестанскому читателям, также переведенные на русский язык роман «Блажная», повести «На закате», «Одной весенней ночью» и пьеса «Лезгия».

 

В пьесе рассказывается о глубоких нравственных и моральных связях между народами Азербайджана и Турции.

 

Перевод на турецкий язык осуществил Абдулла Кубалы. В предисловии к книге рассказывается о многогранном творчестве автора.

8 апреля в «Ататюркском центре культуры Меринос» города Бурса прошла презентация книги, организованная совместными усилиями общества «Дагестан» и городской мэрией. Седагет Керимова, специально приглашенная из Баку на это мероприятие руководителями общества Яшаром Сабри Дондером и Рамазаном Кором, была приятно удивлена интересом лезгин и представителей народов дагестанского происхождения, долгие годы проживающих в Турции, к своему творчеству. В тот день книголюбы получили в подарок свыше ста книг с автографом автора.

 

Спустя 2 дня презентация книги состоялась и в городе Балыкесир. Мероприятие было организовано совместно дагестанскими обществами городов Бурса и Балыкесир. И здесь более ста книг, подписанных автором, были подарены гостям вечера.

Встречи запомнились уютной атмосферой, невероятной душевностью и теплотой и получили большой резонанс среди общественности.

 

Бакинский рабочий.-2017.- 29 апреля.- С. 7.