В «Российской газете-Санкт-Петербург»
вышла статья «С любовью к России
В Азербайджане растет
интерес к русскому языку»
В «Российской газете-Санкт-Петербург»
вышла статья «С любовью к России. В Азербайджане растет интерес к русскому
языку», где рассказывается о сотрудничестве Фонда Гейдара Алиева,
возглавляемого Первым вице-президентом Азербайджана Мехрибан Алиевой, с Россией, проекте «Интенсивное обучение
русскому языку» в Азербайджане. В статье отмечается, что в текущем учебном году
русский язык будут преподавать в 35 бакинских школах
и в 15 периферийных, в том числе — сельских. Генеральный консул Азербайджана в
Санкт-Петербурге Султан Гасымов в интервью газете
отметил, что связи между Санкт-Петербургом и Азербайджаном получат новый импульс
развития: «Ведь обучение русскому языку в современных условиях касается не
только наличия квалифицированных учителей, учебников и востребованности
знания русского языка среди населения: все это в республике имеется. Но надо
еще уметь ответить на вызовы сегодняшнего дня. В частности, нужны новые
методические пособия, которые помогали бы выработать новые образовательные
стандарты, чтобы овладевшие русским языком азербайджанцы вписывались в
российский научный, экономический и культурный контекст. Это открывает широкое
поле деятельности как для филологов-русистов
Санкт-Петербурга, так и для специалистов в области педагогики, психологии,
востоковедения». По мнению экспертов, другая важная проблема —
конкурентоспособность учебно-методических материалов. В условиях глобализации
ощущается активизация определенных транснациональных книгоиздательских
корпораций, основная идеология которых часто сосредоточена только на получении
прибыли и передаче определенных мировоззренческих установок. Поэтому многие
специалисты считают важным максимально охватить учебный процесс, особенно по
гуманитарным дисциплинам, учебниками, подготовленными совместными усилиями
российских и азербайджанских авторов. Эти труды могли бы включать материалы по
историческому сотрудничеству двух наших народов, сегодняшнему состоянию и
перспективам экономических и культурных связей. Например, в учебники по
гуманитарным наукам можно было бы включать ориентальные тексты русских авторов
(как классиков, так и современников), сопоставлять сходные явления русской и
азербайджанской литературы, регулярно делать обзоры творчества русскоязычных
писателей Азербайджана для поиска объединяющих начал в жизни наших народов.
Русские живут в Азербайджане более 200 лет, — пишет газета, — и сегодня Русская
община в этой республике — самая многочисленная на Южном Кавказе. По данным МИД
России, общее количество населения, владеющего русским языком, составляет
сегодня в Азербайджане порядка 70 процентов, это более 5,5 миллиона человек. В
республике издаются газеты и журналы на русском языке, научная и художественная
литература, на нем транслируются теле- и радиопередачи. Есть центры русского
языка и культуры, работает «Дом русской книги», развивается научное и
художественное творчество. Сегодня в 683 детских дошкольных заведениях принято
общение на русском языке. В 379 общеобразовательных школах преподавание ведется
на русском языке, а в 16 школах — только на русском. В азербайджанских школах в
общей сложности порядка полмиллиона детей изучают русский язык как иностранный,
он пользуется не меньшей популярностью, чем английский, немецкий и другие
европейские языки. Во многих школах идет углубленное изучение русского языка.
Выпускники этих средних учебных заведений в дальнейшем охотно продолжают образование как в российских, так и в азербайджанских вузах. Кроме традиционных
центров русистики — Бакинского славянского университета и Бакинского
госуниверситета, открылись отделения русского языка и литературы в Бакинском
филиале МГУ и Азербайджанском университете языков, Нахчыванском
и Гянджинском гос-университетах.
А два года назад в столице республики студентов начал принимать филиал Первого Московского государственного медицинского
университета имени Сеченова. Интересно, что они не только выпускают
преподавателей русского языка, но учитывают и запросы современного рынка труда.
А потому здесь открыты специальности, которые готовят филологов-страноведов,
переводчиков, журналистов, психологов для школ с русским языком обучения. По
словам руководителя представительства Россотрудничества
в Азербайджане Валентина Денисова, русский язык де-факто является сегодня
вторым национальным языком общения в Азербайджанской Республике. В.Денисов
отмечает: «В стране ведется большая и системная работа по изучению русского
языка, которая складывалась многие годы». И с этим утверждением трудно не
согласиться. В Азербайджане сильная русская диаспора, которую уже многие годы
успешно возглавляет депутат парламента Азербайджана Михаил Забелин. Кстати,
недавно состоялся визит председателя законодательного собрания Санкт-Петербурга
Вячеслава Макарова, в ходе которого он встретился также и с представителями
Русской общины Азербайджана. Сегодня в республике действует множество
православных церквей, только в Баку три храма. А также Александро-Невский
храм в Гяндже, Свято-Никольский в Хачмазе,
молитвенный дом в честь преподобного Серафима Саровского
в Сумгайыте. При этих храмах работают три
православные школы. Однако при этом интерес к православной традиции, к русской
культуре демонстрируют отнюдь не только этнические русские. Эксперты отмечают:
в развитии иноязычного образования важную роль играет мотивация учеников. А она
тем выше, чем плотнее и эффективнее сотрудничество между нашими странами,
градус толерантности, принятый в обществе. Что касается русского языка, — то
здесь сказывается еще и искренняя симпатия коренных азербайджанцев к
дружественному народу. — Азербайджан — единственная страна постсоветского
пространства, которая так внимательно относится к русскому языку. У нас в более
чем 350 школах существует сегодня русское образование, это немало. Конечно, все
это возникло не на пустом месте, а от большой любви к России, — подчеркивает
Султан Гасымов.
Бакинский рабочий.-2017.- 19 октября.- С. 4.