Советник Президента РФ: «Россия с
уважением и большим интересом относится к Азербайджану и азербайджанскому
языку, культуре»
«Мы поддерживаем все
инициативы, связанные с общим для наших стран языком, такие инициативы помогают
укреплению связей России и Азербайджана в сфере культуры, имеющих под собой
богатую крепкую основу, общую историю, скрепами которой являются именами наших
выдающихся деятелей — писателей, поэтов».
Об этом в интервью порталу «Москва — Баку» сказал советник
Президента РФ, председатель Совета при Президенте Российской Федерации по
русскому языку Владимир Толстой, комментируя продление срока проекта «Интенсивное
обучение русскому языку» в Азербайджане.
По мнению В.Толстого, чем больше в
Азербайджане будет владеющих русским языком, тем теснее станут образовательные,
культурные, научные связи между двумя странами. «Молодым азербайджанцам эта
инициатива дает дополнительную возможность поступления в ведущие российские
вузы, участия в российских молодежных форумах, и в целом построения свободного
диалога со своими коллегами из России. И это лишь толика перечисленного.
Я прекрасно знаю, что в Азербайджане сегодня с уважением относятся к русскому
языку, русскому культурному наследию и русскому миру в целом и могу вас
заверить, что это взаимно. Россия с не меньшим уважением и большим интересом
относится к Азербайджану и азербайджанскому языку, культуре. Так что любые формы
взаимодействия между нашими странами на самых разных уровнях только
приветствуются. Крайне позитивно оцениваю инициативу продолжения интенсивного
обучения русскому языку в азербайджанских школах», — сказал он.
Писатель, председатель «Изборского
клуба» Александр Проханов отметил, что продолжение
реализации проекта «Интенсивное обучение русскому языку» в Азербайджане говорит
о том, что азербайджанская власть и азербайджанский социум чувствуют свою
близость и родственность к России. В Москве сегодня проживает огромное
количество азербайджанцев, которые давно стали частью русского сознания,
русского быта. А.Проханов сказал: «Очень здорово, что
русский язык возвращается в Азербайджан. В последний
свой визит в Азербайджан я почувствовал, что за годы моего отсутствия в этой
стране русский язык немного отступил. Не секрет, что многие представители
молодого поколения в Азербайджане сейчас выбирают английский язык и не изучают
русский. Но я чувствую, что Президент и первая леди, чиновники от культуры и
образования Азербайджана чувствуют важность сохранения русского языка. Я
приветствую это. Мне же в свою очередь очень хотелось бы изучать хоть в
каких-то пределах азербайджанский язык. Недавно я побывал в Баку и был просто
очарован и городом, и местной интеллигенцией, и языком. Мне очень хотелось бы
это сделать…».
Как подчеркнул российский журналист, политолог, декан Высшей
школы телевидения МГУ имени М.В.Ломоносова Виталий
Третьяков, Баку всегда был многонациональным городом. И сегодня, даже когда
политическая ситуация изменилась, бакинцев, вышедших из Советского Союза
объединяет русский язык. Многие представители азербайджанской интеллигенции
говорят на русском языке. Русский язык, русская культура — самые прочные
связующие звенья между народами, проживавшими в Баку. «Укрепление русского
языка в Азербайджане — хороший знак, который можно приветствовать. Это
показатель того, что Азербайджан открыт, он не замыкается только в себе. Это не
значит, что люди не должны изучать другие языки. Конечно
должны. Но это понимание, что и сегодня русский язык необходим, поскольку
Россия является стратегическим партнером Азербайджана, что это язык, который
нужно знать, потому что он расширит кругозор, даст ключ к пониманию многих
вещей, важно. Уверен, что такие шаги в сфере образования
в Азербайджане в отношении русского языка — свидетельство и экономической
необходимости. Не сомневаюсь, что здесь есть и политическая составляющая.
Русский язык — один из языков межгосударственного общения на постсоветском
пространстве», — констатировал российский журналист.
Бакинский рабочий.-
2017.- 7 сентября.- С.7.