Могут ли Россия и Азербайджан создать
общую информационную среду?
В современном мире
культура и информация все чаще становятся полем идеологического и политического
соперничества, и поэтому идея создания единого культурно-информационного пространства
— это один из способов противостояния информационным войнам. О том, как данный
процесс развивается в отношениях между Россией и Азербайджаном, в интервью
рассказала руководитель Центра российско-азербайджанской дружбы Наталия
Красовская.
— Наталия Рудольфовна, какова главная цель укрепления
информационных связей в российско-азербайджанском культурном пространстве?
— Активные гуманитарные контакты содействуют совместной
реализации социально-культурных и экономических проектов, повышая степень
интеграции наших стран. А общее информационное пространство не только позволяет
людям разных национальностей больше узнать о традициях и культуре друг друга,
но и помогает нашим народам выработать общие смыслы и культурные коды, единые
ценностные и ментальные установки. Более активному развитию этого процесса
именно между Россией и Азербайджаном способствует, во-первых, исторически сложившийся азербайджанский мультикультурализм,
а, во-вторых, масштабное использование русского языка азербайджанцами.
Азербайджан демонстрирует широкое распространение и изучение русского языка,
особенно очевидное на фоне большинства постсоветских республик. — Почему именно
русскому языку вы отводите основную роль в создании общего информационного
пространства между Россией и Азербайджаном? — Исторически сложилось так, что
русский язык является системообразующим интеграционным фактором, носителем
идентичности, образов и идей. Практика показала, что ослабление позиций
русского языка в постсоветских республиках, где ранее он был средством межнационального
общения, негативно отразилось и на состоянии культуры этих стран. Совершенно иная ситуация — в Азербайджане, где бережное отношение к
русскому языку во многом сформировалось благодаря авторитету Гейдара Алиева:
общенациональный лидер и сам отлично владел русским языком, высоко ценил
отношения с Россией, где у него всегда было множество друзей и
единомышленников, а русский язык и литературу Гейдар Алиев рассматривал как
важный элемент культурного наследия родной страны. Потому русский язык как
свидетельство уважения к историческим связям двух стран сохраняет свое
значение, и сегодня в полной мере отвечает стратегическому характеру
российско-азербайджанских отношений. — В какой степени русский язык на практике
способствует созданию общего информационного пространства между нашими
странами? — Российские туристы, приезжающие в Азербайджан, попадают в
комфортную языковую среду, ведь большинство населения Азербайджана владеет
русским языком. В стране выходят десятки русскоязычных газет и журналов, издается
научная, учебная и художественная литература, транслируются теле- и
радиопередачи на русском языке. Громадный вклад в процесс объединения вносит
азербайджанская система образования. Азербайджанские школьники и студенты —
активные участники разных конкурсов и мероприятий, связанных с русским языком и
литературой. Я навскидку могу назвать конкурсы чтецов и исполнителей
музыкальных произведений на стихи Пушкина, которые проходят в рамках проекта
«Пушкиниана», и международную акцию «Тотальный диктант», к которой
азербайджанская молодежь присоединилась уже в четвертый раз. Полагаю, что очень
перспективным может оказаться проведение фестивалей русской речи с участием
азербайджанских и российских школьников. — Насколько развитие общего
информационного пространства зависит от контактов молодежи России и
Азербайджана? — Молодежи, которая не имеет опыта приобщения к реальному
дружественному взаимодействию и взаимопроникновению национальных культур, надо
уделять особое внимание. Необходимо создавать все условия для реализации
совместных молодежных инициатив и коммуникации молодых людей на личном уровне,
ведь общность формируется как посредством официальных информационных каналов,
так и путем неформального общения. По максимуму нужно использовать и потенциал
образовательных программ: в нашей стране уже обучается около 15 тыс.
азербайджанских студентов, и Россия готова наращивать объемы их приема. — Как
вы считаете, могут ли Россия и Азербайджан создать информационную среду,
которая генерировала бы не только взаимный поток информации, но и транслировала
его другим странам? — Для этого необходимо повышение статуса русского языка на
международной арене как носителя общего культурно-исторического кода,
инструмента дружбы. В текущем году из федерального бюджета выделяется 470 млн рублей на популяризацию русского языка за рубежом.
Азербайджан, имея тесные связи с соседними государствами, мог бы стать
своеобразным плацдармом в распространении русского языка и ценностей русского
мира в Турцию, Иран и страны Ближнего Востока. В будущем это сыграет огромную
роль в укреплении межнациональных связей и расширении общего информационного
пространства до региональных масштабов.
Бакинский рабочий.-2019. - 14 мая. - С.11.