О некоторых мерах по совершенствованию управления в
области цифровизации, инноваций, высоких технологий и
связи в Азербайджанской Республике
Указ Президента
Азербайджанской Республики
Руководствуясь пунктом 32 статьи 109 Конституции
Азербайджанской Республики, в целях расширения применения цифровизации
и инноваций, развития управления радиоспектром,
технологий связи и информации, совершенствования механизмов регулирования и
формирования здоровой конкурентной среды и тем самым повышения качества в
отмеченных сферах, защиты инновационности,
инвестиционной привлекательности и интересов потребителей постановляю:
1.Министерство транспорта, связи и высоких технологий
Азербайджанской Республики переименовать в Министерство цифрового развития и
транспорта Азербайджанской Республики.
2.Создать в подчинении Министерства цифрового развития и
транспорта Азербайджанской Республики (далее – Министерство) следующие
юридические лица публичного права:
2.1.Агентство информационно-коммуникационных технологий;
2.2.Агентство инноваций и цифрового
развития - путем реорганизации и в форме объединения Закрытого акционерного
общества «Национальный центр ядерных исследований» в подчинении Министерства
транспорта, связи и высоких технологий Азербайджанской Республики, юридического
лица публичного права – Агентства инноваций в подчинении Министерства
транспорта, связи и высоких технологий Азербайджанской Республики и
Исследовательского центра по высоким технологиям в подчинении Министерства
транспорта, связи и высоких технологий Азербайджанской Республики.
3.Установить, что:
3.1.Агентство информационно-коммуникационных технологий
является юридическим лицом публичного права, осуществляющим сертификацию, учет,
регулирование и контроль (включая контроль за
качеством) в области информационно-коммуникационных технологий и связи, в том
числе регулирование взаимоотношений между телекоммуникационными операторами и
управлением радиоспектром;
3.2.Агентство инноваций и цифрового
развития является юридическим лицом публичного права, обеспечивающим
организацию, координацию, осуществление (в том числе контроль и регулирование)
деятельности в области цифровой трансформации, осуществляющим комплексные меры,
научную, научно-техническую, инновационную деятельность и соответствующие опыты
в области высоких технологий, ядерных наук, ядерных технологий и ядерной
энергетики, оказывающим содействие физическим и юридическим лицам в
приобретении современных технологий и технологических решений,
поощряющим научные исследования инновационной направленности и инновационные
проекты (в том числе стартапы), оказывающим им
финансовую поддержку и пропагандирующим инновационную инициативность;
3.3.Агентство инноваций и цифрового развития является правопреемником
структур, указанных в пункте 2.2 настоящего Указа, права и обязательства, а
также имущество данных структур переходит к Агентству;
3.4.для осуществления общего руководства деятельностью
юридических лиц публичного права, созданных частью 2 настоящего Указа, и контроля за ней создается Правление, состоящее из 3 (трех)
членов – председателя и 2 (двух) его заместителей;
3.5.председателя Правления юридических лиц публичного права,
созданных частью 2 настоящего Указа, и его заместителей назначает на должность
и освобождает от должности министр цифрового развития и транспорта
Азербайджанской Республики;
3.6.с учетом пункта 5.7 настоящего Указа содержание и
обеспечение деятельности Агентства информационно-коммуникационных технологий
осуществляется за счет средств государственного бюджета, а также полученного от
его деятельности дохода и других не запрещенных
законом источников;
3.7.содержание и обеспечение деятельности Агентства
инноваций и цифрового развития осуществляется за счет средств государственного
бюджета, а также полученного от его деятельности дохода и других
не запрещенных законом источников.
4.Осуществление полномочий учредителя юридических лиц
публичного права, созданных частью 2 настоящего Указа, возложить на:
4.1.Президента Азербайджанской Республики:
4.1.1.утверждение устава и определение размера уставного
фонда, внесение изменений в них;
4.1.2.создание органов управления;
4.1.3.реорганизация и упразднение;
4.2.Министерство:
4.2.1.решение вопросов, отнесенных в статье 8.2 Закона
Азербайджанской Республики “О юридических лицах публичного права” к полномочиям
учредителя юридических лиц публичного права, за исключением отмеченного в
пункте 4.1 настоящего Указа.
5.Кабинету Министров Азербайджанской Республики:
5.1.в двухмесячный срок подготовить и представить Президенту
Азербайджанской Республики проект уставов и предложения о размере уставного
фонда юридических лиц публичного права, созданных частью 2 настоящего Указа;
5.2.в трехмесячный срок подготовить и представить Президенту
Азербайджанской Республики проекты нормативно-правовых актов, связанных с
созданием юридических лиц публичного права, предусмотренных в части 2
настоящего Указа, а также развитием сфер цифровизации,
инноваций, высоких технологий и связи;
5.3.в трехмесячный срок подготовить и представить Президенту
Азербайджанской Республики проект “Примерного положения государственных
информационных ресурсов и систем”;
5.4.в шестимесячный срок принять необходимые меры в целях
приведения государственных информационных ресурсов и систем в соответствие с
Примерным положением, предусмотренным в пункте 5.3 настоящего Указа;
5.5.с учетом предложений Министерства принять необходимые
меры, направленные на расширение участия субъектов предпринимательства, действующих
в сфере использования стабильной широкополосной сети, по регионам
Азербайджанской Республики и обеспечение потребителей широкополосным
интернетом;
5.6.Агентству инноваций и цифрового развития в течение
месяца со дня прохождения государственной регистрации принять меры для передачи
имущества, находящегося на балансе структур, указанных в пункте 2.2 настоящего
Указа, на баланс Агентства;
5.7.принять меры, связанные с финансированием расходов на
содержание Агентства информационно-коммуникационных технологий в 2021 году за
счет средств государственного бюджета;
5.8.принять меры, связанные с финансированием расходов на
содержание Агентства инноваций и цифрового развития в 2021 году в рамках
средств, предусмотренных в государственном бюджете на текущий год для структур,
указанных в пункте 2.2 настоящего Указа, и предусмотрением
их в очередные годы отдельной строкой в централизованных расходах
государственного бюджета;
5.9.в месячный срок со дня прохождения государственной
регистрации решить вопросы материально-технического обеспечения юридических лиц
публичного права, созданных частью 2 настоящего Указа;
5.10.решить другие вопросы, вытекающие из настоящего Указа.
6.Министерству:
6.1.для государственной регистрации юридических лиц
публичного права, созданных частью 2 настоящего Указа, в течение 3 (трех) дней
после утверждения их уставов принять меры в порядке, установленном Законом
Азербайджанской Республики “О государственной регистрации и государственном
реестре юридических лиц”;
6.2.решить другие вопросы, вытекающие из настоящего Указа.
7.До дня государственной регистрации Агентства инноваций и
цифрового развития в порядке, установленном Законом Азербайджанской Республики
“О государственной регистрации и государственном реестре юридических лиц”,
структурам, указанным в пункте 2.2 настоящего Указа, продолжать свою
деятельность.
Ильхам Алиев
Президент
Азербайджанской Республики
город Баку, 11
октября 2021 года.
Бакинский рабочий.-2021.-
14 октября. - С.2.