Сто лет спустя

 

О трагедии семейной, национальной и классовой

 

На сцене Азербайджанского государственного академического национального драматического театра состоялся показ спектакля по мотивам произведения Anamın kitabı («Книга моей матери») видного азербайджанского просветителя, писателя и драматурга Джалила Мамедгулузаде. В сложном и противоречивом по содержанию спектакле высмеяны братья - буржуазные интеллигенты, отказавшиеся от своей национальной самобытности.   

Человек во всем величии своего ясного разума, бескорыстной преданности своим убеждениям, истине, справедливости - нравственные постулаты писателя. Тяжелое бремя понимания этого Джамедгулузаде пронес через все свои произведения крупных и малых жанров.

Глубоко понимал драматург и национальные проблемы своего народа. Что может воздействовать на исторические судьбы нации, людей - повод для горьких раздумий Джамедгулузаде. Эта тема звучит в знаменитом фельетоне «Азербайджан», во многих других произведениях. Наиболее полное воплощение она нашла в пьесе «Книга моей матери».

Здесь проблемы подняты до уровня философского символа, олицетворяющего всю суть исторического существования Азербайджана как государства. Это пьеса-притча, в ее фабуле, построении, системе образов много элементов от фольклора, народной сказки...

У Захры бегим было три сына. Она послала их учиться - одного в Россию, другого в Иран, третьего в Турцию. И вот вернулись сыновья на родину, каждый со своим арсеналом, багажом чужих культурных идей, другими образом мышления, нормами поведения и понимания. Они не приобщились к другой культуре, они растворились в ней полностью, отказавшись от своей национальной самобытности. Теперь они не могут найти общий язык не только друг с другом, но и со своей матерью. 

Трагедия трактуется Джамедгулузаде и как семейная, и как национальная, и как классовая. «Братья, неконтактные между собой, еще более отчуждены от мыслей, дум, чаяний простого народа», - писал народный писатель Анар в своей актуальной особенно сегодня статье «Большое бремя - понимать», где затронул основные особенности творчества писателя, в частности «Книгу моей матери», вновь представленную бакинской публике.

В основу пьесы, написанной в 1920 году в Карабахе, заложены самые актуальные проблемы того периода, в особенности постепенная утрата народом национального самосознания.

Зрители смогли окунуться в неопределенность, продиктованную особенностями эпохи, в рамках которой формировалось мировоззрение представителей передовой интеллигенции того времени - Джамедгулузаде, Г.Б.Зардаби, Н.Б.Везирова, А.Адыгезалова (Герани), Б.Бадалбекова, А.Велибекова, Ф.Кочарли, М.Сидги, оказавших благотворное влияние на развитие азербайджанской литературы, журналистики и национального театра. В ясном видении и глубоком осознании проблем, затронутых мастером, скрыт успех постановки, режиссером-постановщиком которой является народный артист Фирудин Магеррамов. Художник-постановщик спектакля - Ульвия Зарбалиева, автор музыкального сопровождения - Хамид Кязимзаде. В создании проникновенного драматического действа приняли участие народная артистка Саида Гулиева, заслуженные артисты - Шалала Шахваладгызы, Аслан Ширин, Айшад Мамедов, Кязым Гасангулиев, Мирза Агабейли, Анар Гейбатов, Ровшан Керимдухт, Рашад Бахтияров, актеры театра и кино - Дилара Назарова, Ирада Агасыбейли, Шахла Алигызы и др.

...Прозвенел звонок, и началось волшебство - публика растворилась в стремящемся вдаль времени. Сто лет спустя после первого показа в 1922 году спектакля по мотивам пьесы «Книга моей матери» потомки поколения, создавшего основы национального театра, вновь собрались для просмотра того же действа в интерпретации Фирудина Магеррамова. В спектакле на первый план выдвигаются национально-нравственные ценности - уважение к старшим, верность Родине, любовь к родному языку. 

В центре пьесы - мать, олицетворяющая государство, раздробленное на части. Основной ее проблемой являются сыновья. Несмотря на наличие высшего образования, они не вникают в суть бытия, заключающегося в первую очередь в проявлении уважения к старшим, любви к ближним. Старший сын, Рустамбек, производит впечатление умеренного, демократически настроенного человека, Мирза Мухаммед Али отличается строгим консерватизмом и грубостью, а Самед Вахид, невзирая на кротость характера, не отстает от своих братьев в необоснованном упрямстве. Каждый из них проповедует собственные идеалы, демонстрируя оторванность от национальных корней и игнорируя родной язык и традиции. Господствующие в их сознании зарубежные устои заменили понятия национального единства и патриотизма. Как ни странно, именно в образах пастухов проявляются подлинные творцы национальной духовности, народных традиций, привязанности к родному краю. 

Особую роль в развитии сюжетной линии играет единственная дочь Захры бегим - Гюльбахар (Шалала Шахваладгызы), оказавшаяся жертвой «чрезмерной образованности» своих братьев и выражающая свой протест в монологе, который предваряет трагическое завершение действа. Режиссер Фирудин Магеррамов, с особым мастерством отразивший печальные последствия отстранения человека от понимания значимости этнической принадлежности и национального самосознания, посредством выразительных средств театральной постановки раскрыл суть представленной пьесы. В придании убедительности драматическому действу особую роль сыграли музыка, свет, художественное оформление, композиция, соответствующие эпохе костюмы. 

Декорации на протяжении всего спектакля остаются неизменными, но мастерство, с которым актеры воплощают в жизнь образы, созданные прозорливым пером Джамедгулузаде, восполняют отсутствие сценической динамики. Постановка не теряет своей актуальности и сегодня, когда представители современной молодежи зачастую пренебрежительно относятся к родным корням, становясь приверженцами чуждых самобытности нашего народа идей и взглядов, тем самым забывая об истории, повествуемой в «Книге моей матери».  

 

Фарида АББАСОВА

 

Бакинский рабочий.-2022.- 22 ноября - С.12.