Президент Азербайджана и премьер-министр Грузии
выступили с заявлениями для печати
24 октября Президент Азербайджанской Республики Ильхам Алиев
и премьер-министр Грузии Ираклий Гарибашвили после
ознакомления с выставкой «Наследие Карабахского ханства» в шато Мухрани Мцхетского района выступили с заявлениями для печати.
Как сообщает АЗЕРТАДЖ, сначала с заявлением для печати
выступил премьер-министр Грузии.
Заявление
премьер-министра Ираклия Гарибашвили
- Господин Президент!
Уважаемые друзья, гости!
Сегодня я искренне приветствую здесь Президента
Азербайджанской Республики господина Ильхама Алиева. Благодарю господина
Президента за то, что он сегодня прибыл с визитом в Грузию.
Добрососедские отношения и стратегическое партнерство между
нашими странами, в том числе повестка дня нашего сотрудничества, подчеркивают
важность Вашего визита. Хочу также подчеркнуть, что Ваш вклад в то, что Азербайджан и Грузия так близки, огромен. Между нашими странами существуют небывалые
дружеские связи и тесные отношения. Эти отношения основаны на наших
исторических связях и взаимном уважении. Я уверен, что наше сотрудничество
поднимется на еще более высокий уровень во благо наших стран и народов.
Сегодня у нас состоялась очень важная встреча, мы обсудили
различные вопросы и еще раз подчеркнули тесное партнерство между нашими
странами. Мы обсудили процессы, протекающие в настоящее время в мире, и сошлись
во мнении, что события, происходящие сегодня в Украине, должны решаться путем
переговоров.
Мы также считаем, что процессы в мире должны протекать в
русле мира и стабильности. Это важно и для нашего региона, и для наших народов.
Наряду с этим, мы рассмотрели ситуацию в регионе, контакты
между Азербайджаном и Арменией, мирный процесс между двумя странами. Лично я и
наше правительство надеемся, что мы сделаем все возможное для реализации
политики мира. Добрососедские отношения в нашем регионе не противоречат
никакому формату сотрудничества, мы будем это только укреплять, и уверен, что вместе мы сможем многое сделать.
Господин Президент, я также поддерживаю выдвинутую Вами в
Праге инициативу по созданию формата сотрудничества на Южном Кавказе.
Мы рассмотрели экономические, энергетические, транспортные
вопросы. Грузия является важной страной для Азербайджана, в то же время
Азербайджан также является стратегическим партнером Грузии. Мы рассмотрели
важные проекты, которые уже реализовали. Это исторические проекты - нефтепровод
Баку-Тбилиси-Джейхан, газопровод Баку-Тбилиси-Эрзурум,
железная дорога Баку-Тбилиси-Карс и Средний коридор. Реализуемые нами проекты
будут продвигаться вперед и дальше, и мы намерены еще больше ускорить их.
Я хочу процитировать Вашего отца, общенационального лидера
вашей страны. Мы глубоко чтим его память. В свое время
находясь в Тбилиси, Грузии, он сказал: «Азербайджанский и грузинский народы
счастливы, что являются соседними народами. Наши предки наладили эти контакты,
и сегодня наш долг - развивать это сотрудничество и передать его будущим
поколениям».
Господин Президент, еще раз благодарю.
***
Затем с заявлением выступил глава нашего государства.
Заявление
Президента Ильхама Алиева
- Уважаемый господин премьер-министр!
Уважаемые дамы и господа!
Прежде всего, господин премьер-министр, благодарю Вас за
приглашение посетить вашу страну. Мы встречаемся в этом прекрасном месте
Грузии, это очень живописные места. В то же время ветрено, словно бакинский ветер. Это говорит о том, что ветер
тоже приветствует то, что сегодня мы находимся здесь. То есть я действительно
чувствую себя как дома. Я очень рад вновь находиться в Грузии.
Мы часто встречаемся с господином премьер-министром. Только
в прошлом году уважаемый господин Гарибашвили дважды
посещал с визитом Азербайджан. В то же время мы постоянно встречаемся в рамках
мероприятий, проводимых международными организациями. Уверен, что сегодняшний
визит придаст новый импульс дружественным и братским отношениям между Грузией и
Азербайджаном. Эти отношения построены на очень глубоких традициях. Испокон
веков наши народы жили в условиях дружбы, братства, добрососедства. И
межгосударственные связи построены на этом прочном фундаменте.
Сегодня наше стратегическое партнерство поднялось, можно
сказать, на союзнический уровень, потому что мы активно сотрудничаем во многих
сферах. Мы постоянно поддерживаем друг друга и в рамках международных
организаций, и в двустороннем формате. Многие важные проекты представляют особое
значение не только для наших стран, но и для региона, Европы в целом.
Как отметил господин премьер-министр, сегодня были обсуждены
многие вопросы. Обсуждения еще продолжатся. Конечно, в центре обсуждений были
процессы, происходящие в регионе, вопросы, связанные с безопасностью. Я
проинформировал премьер-министра о ситуации, сложившейся после второй
Карабахской войны, и ходе мирных переговоров между Арменией и Азербайджаном. Мы
считаем, что после завершения карабахского конфликта настало время для подписания
Азербайджаном и Арменией мирного договора. Во всяком случае, наше намерение
заключается в этом. Мы представили армянской стороне наши предложения,
состоящие из пяти основных принципов. Надеюсь, что армянская сторона также
проявит политическую волю и подпишет мирный договор с Азербайджаном на основе
этих основополагающих принципов, признанных международным сообществом. Если это
произойдет, то на Южном Кавказе наступит мир и в то же
время появятся возможности для сотрудничества. Сегодня в ходе беседы мы также
обменялись мнениями о начале консультаций Грузия-Азербайджан-Армения. Если
армянская сторона к этому готова, то и мы к этому готовы.
Что касается нашей двусторонней повестки дня, то, конечно,
нас радует рост нашего товарооборота. За 9 месяцев текущего года взаимный
товарооборот приблизился к миллиарду долларов. Конечно, проекты, реализованные
при вложении азербайджанских инвестиций, еще больше укрепляют наше
сотрудничество. Азербайджан инвестировал в Грузию более 3 миллиардов долларов.
Это - взаимовыгодные инвестиции, так как они отвечают интересам обеих
сторон.
Конечно, сегодня мы провели широкий обмен мнениями о нашей
будущей энергетической политике. Как отметил и премьер-министр, реализованные
проекты уже успешно функционируют. Мы думаем о новых проектах. Мы намерены
увеличить экспорт газа на мировые рынки. В этом году мы экспортируем 22
миллиарда кубометров, в следующем году экспорт увеличится. В Меморандуме о
стратегическом партнерстве в энергетической сфере, подписанном между Европейской
комиссией и Азербайджаном в июле этого года, указывается, что в предстоящие 5 лет Азербайджан удвоит экспорт газа в Европу.
То есть таково наше намерение, и такие возможности у нас есть. Таким образом,
мы планируем, что в 2027 году экспорт азербайджанского газа только в Европу
достигнет 20 миллиардов кубометров. Конечно, предстоящая в связи с этим работа
обсуждалась в двустороннем формате, есть необходимость в дальнейших
обсуждениях. В то же время в следующем году будет увеличен экспорт по
нефтепроводу Баку-Тбилиси-Джейхан. Наряду с этим мы также хотим использовать
нефтепровод Баку-Супса, который в настоящее время не
эксплуатируется. Мы говорили и об этом. Я проинформировал господина
премьер-министра о наших планах. В этом есть большая потребность и для этого
имеется большой потенциал.
Планируемый к реализации новый проект связан с
электроэнергией. Азербайджан стремится экспортировать свою электроэнергию на
мировые рынки. Разумеется, наше экспортное направление проходит через Грузию.
Только на освобожденных землях можно использовать виды возобновляемой энергии
мощностью 10 гигаватт. В Каспийском море эта цифра достигает 157 гигаватт. То
есть это цифра, подтвержденная международными экспертами, и это очень большая
цифра. Конечно, производство и экспорт этой энергии - наша задача на
предстоящие годы. Здесь Грузия и Азербайджан, как и в других сферах, будут
активно сотрудничать. Словом, имеются прекрасные возможности для увеличения
экономического потенциала нашего региона - энергоресурсы, транспортные коридоры.
Должен также сказать, что объем грузоперевозок между Грузией
и Азербайджаном в этом году увеличился на 75 процентов. Хочу сообщить, что мы
намерены довести пропускную способность железной дороги Баку-Тбилиси-Карс до 5
миллионов тонн. С этой целью в этом и в следующем годах Азербайджан вложит
дополнительные инвестиции в этот проект. Все инвестиции уже готовы, и мы дали
старт этому процессу. Потому что в мире есть большая потребность в транспортных
маршрутах, проходящих посредством Каспийского моря через Азербайджан, Грузию и
соседние страны. Новые транспортные маршруты отвечают интересам всех стран,
расположенных вдоль них, и в связи с новой геополитической ситуацией, и в
целом. Поэтому доведение пропускной способности железной дороги
Баку-Тбилиси-Карс до 5 миллионов тонн и одновременно увеличение объемов грузов, транспортируемых из Средней
Азии и Азии в целом в западном направлении и обратно с использованием
грузинских портов, создают уже новую реальность. Мы должны быть к этому готовы.
Должен сказать, что мы намерены увеличить пропускную способность Бакинского
международного морского торгового порта с 15 до 25 миллионов тонн. Все указания
уже даны и средства будут выделены. Поэтому должна быть тесная координация
между Грузией и Азербайджаном в транспортном секторе. Потому что наши
совместные проекты должны быть завершены одновременно. Чтобы быть транзитной
страной, обязательно нужно иметь хорошие отношения с соседями. Потому что без
этих отношений с соседями никакая страна не может стать надежной транзитной страной.
А наши дружеские, братские, партнерские отношения с Грузией создают эти
возможности. Поскольку в настоящее время во всем мире и в Европе существует
большая потребность в энергоресурсах, Грузия и Азербайджан будут действовать
единым фронтом в этом вопросе, бить в одну точку, обеспечивая свои национальные
интересы. Посмотрите, насколько важны отношения между двумя братскими странами
для региона, для Европы и для мира.
Еще раз хочу сказать, что в основе всех этих успехов лежат
наша дружба, дружба наших народов, дружба лидеров и совместная деятельность.
Поэтому хочу еще раз выразить благодарность премьер-министру за эту прекрасную
возможность, за приглашение в это прекрасное место, желаю дружественному,
братскому грузинскому народу постоянного благополучия, процветания и мира.
Спасибо.
Бакинский рабочий.-2022.-
25 октября- С. 2-3.