Urmiyalı
iki şairimizin əsərləri
Əlyazmalar İnstitutu Almaniyada yaşayan həmvətənimiz Məhəmmədəli
Hüseyninin vasitəçiliyi ilə XIX
əsrdə yaşayıb-yaratmış Azərbaycan şairi Mail Mirzə Həsən
Əfşarın Tehranın Parlament
kitabxanasında saxlanan farsca
şeirlər toplusu - divanının surətini
əldə etmişdir. 85 vərəqdən
ibarət bu divanda
şairin qəsidə, qitə, qəzəl
və rübailəri toplanmışdır. Mail Əfşar barədə
əlimizdə çox az
məlumat vardır. 1965-ci ildə Urmiyada çapdan çıxmış "Bozorqan və süxənsarayane-Azərbaycane-Qərbi"
("Qərbi Azərbaycanın görkəmli şəxsiyyətləri
və şairləri") adlı kitabdan
(müəlliflər: Mahmud Ramiyan, Məhəmməd Təməddün,
Ələddin Təkəş) öyrənirik ki,
o, Urmiyada dünyaya gəlmiş, ilk
təhsilini burada almış, sonra Tehrana gedərək
görkəmli elm və mədəniyyət
xadimlərinin yanında biliklərini
artırmışdır. M.Əfşar xariciyyə vəzirliyində
çalışmış, istedadı nəticəsində
"məliküş-şüəra" ləqəbini
almışdır. Sonralar Bəndələngərə xidmət etməyə
göndərilən şair buranın
cansıxıcı həyatına alışa bilmədiyindən
işindən imtina etmiş,
bundan sonra iş tapa bilməmiş, ehtiyac içində yaşayaraq
XIX əsrin sonlarında təxminən 87 yaşında Tehranda vəfat etmişdir.
Onun doğum və ölüm tarixləri dürüst
müəyyənləşdirilməmişdir. Mailin Azərbaycan türkcəsindəki
şeirlərində Füzuli təsiri özünü
qabarıq göstərir. Ümid var ki,
Mail Əfşarın yeni
əldə edilmiş divanının hərtərəfli
araşdırılması onun həyat və
yaradıcılığına dair yeni məlumatların üzə
çıxmasına kömək edəcəkdir.
"Bozorqam
və süxənsarayane-Azərbaycane-Qərbi"
kitabında başqa bir
maraqlı faktla da
rastlaşırıq. İndiyə qədər haqqında heç bir məlumatımız
olmayan Azərbaycan şairi
Əsədulla Məxfi Əfşar haqqında öyrənirik
ki, o 1894-cü ildə
Urmiyada doğulmuş,
1945-ci ildə vəfat etmişdir.
Savadını şəxsi mütaliə ilə
artırmış, şairlərlə dostluq
etmiş, ticarətlə məşğul
olmağa çalışsa da, bu sahədə uğur qazana bilməmişdir.
Kərbəla ziyarətindən sonra ömrünün sonuna qədər
güşənişin həyat yaşamışdır. Məxfi
Əfşarın Azərbaycan türkcəsindəki şeirlərinin
dili sadə və oynaqdır. Onlardan mahnı mətnləri kimi
istifadə etmək olar. Şairin
adı çəkilən kitabda verilmiş şeirlərindən biri diqqətimizi cəlb etdi.
Bu, görkəmli müğənnimiz Yavər
Kələntərlinin və digər müğənnilərin
Bayatı kürd muğamı
üstündə oxuduqları şeirdir.
Mahnıda bəzi sözlərin dəyişdirildiyini görürük. Beləliklə,
məlum olur ki, həmin
sözlərin müəllifi Məxfi Əfşar imiş. M.Əfşarın əsərlərini,
həyat yaradıcılığına dair
məlumatları toplayıb onun
adını ədəbiyyat tariximizdə qeyd
etmək gələcək araşdırmalarının işidir. Şairin
haqqında danışdığımız şeirini bütövlükdə
təqdim edirik:
Səndən,
sənəma, etməm gilə mən,
Etsəm
düşərəm dildən-dilə mən.
Sən get gecələr əğyar ilə yat,
Qoy sübh eləyim min ah ilə mən.
Az qaldı sənin dərdindən öləm,
Divanələrə sər silsilə mən.
Dəryayi-qəmin qərq etdi məni,
Müşküldü yetəm bir sahilə mən.
Can nəqdini al, qol boynuma sal,
Şayəd yetişəm kami-dilə mən.
Gər istəyəsən
min şerü qəzəl,
Bil istəmənəm səndən silə mən.
Bari-qəmini daim çəkərəm,
Bəlkə yetişəm bir mənzilə mən.
Bu niyyətilə müddətdi
varam,
Məxfidə gedəm yarımgilə mən.
Paşa ƏLİOĞLU
Ədəbiyyat qəzeti.- 2011.- 9 sentyabr.- S.4.