Milli
azlıqların folkloru
Folklor
ucu-bucağı görünməyən bir ümmandır.
Xalqın istək və arzuları, qəhrəmanlıq
mübarizəsi, adət və ənənələri onun
yaratdığı əfsanələrdə, nağıllarda,
laylalarda, dastanlarda, mərasim nəğmələrində,
tapmacalarda, bayatılarda yaşayır və bu şifahi ədəbiyyat
nümunələri ağızdan-ağıza keçərək
əsrlərdir ki, dəyişir, zənginləşir və əbədi-yaşarılığını
özündə saxlayır.
Azərbaycan
folklorunun ən gözəl nümunələrini toplayıb
xalqın malı etmək, qoruyub-saxlamaq demokratik fikirli, maarifpərvər
ziyalılarımızın həmişə diqqət mərkəzində
olmuşdur. Hələ keçən əsrlərdən
ziyalılarımız bunu özlərinin vicdan və şərəf
işi hesab etmişlər.
Azərbaycan
torpağının elə bir guşəsi yoxdur ki, orada xalq
öz istək və arzularını ifadə etmək
üçün folklorun müxtəlif janrlarına müraciət
etməsin.
Etnik
tərkibinə görə zəngin olan şimal bölgəsinin
də folkloru Azərbaycan folklorunun ayrılmaz bir hissəsidir.
Çünki əsrlərdən bəri burada yaşayıb,
azərbaycanlılarla qaynayıb-qarışmış, Azərbaycan
məktəblərində təhsil almış, qohumluq əlaqələri
qurmuş, Azərbaycan dilini öz dili, torpağını
doğma torpağı bilən bu xalqların folkloru da Azərbaycan
folklorundan qaynaqlanmış, onun zəngin ənənələri
əsasında yaratmışdır.
Pedaqogika
üzrə fəlsəfə
doktoru Əli Süleymanov
"Babaların hikmət xəzinəsi" adlı
kitabını araya-ərsəyə gətirməklə,
öz torpağının hər qarışını, hər
cığırını, insanlarını, toyunu,
yasını, adət-ənənələrini nə qədər
sevdiyini sübut etdi, kiçik bölgədə yaşayan,
müxtəlif dillərdə danışan, azsaylı
xalqların folklorunu toplayıb nəşr etdirmişdir.
Zaqatala-Şəki
bölgəsində azərbaycanlılarla yanaşı avarlar,
ləzgilər, zaxurlar, yengiloylar, laklar, çərkəzlər,
osetinlər və s. xalqların nümayəndələri
yaşayır. Onlar öz dillərini, adət-ənənələrini,
qəhrəmanlıq keçmişlərini yaşatmaq, gələcək
nəsillərə ötürmək üçün folklorun
bütün janrlarından istifadə edərək maraqlı nümunələr yaratmışlar.
Folklor
nümunələrinin toplanması zamanı maraqlı faktlar
ortaya çıxır. Elə nümunələr var ki, bu
xalqların hamısının birgə malına çevrilib,
bir nümunə azca dəyişikliklə bir neçə dildə
səslənir. Əslində bu da təbiidir. Çünki,
bölgənin aşıqları, ozanları şəhərbəşəhər,
kəndbəkənd gəzir, klassik və xalq şeiri formalarından,
dastanlarından, əfsanələrdən, ibrətamiz hekayələrdən,
bir-birlərinin dillərindəki söz və ifadələrdən
istifadə edir, bunun da nəticəsində qarışıq
dilli qoşma və bayatılar yaranır və bunun ilkinliyini,
hansı xalqın malı olduğunu təyin etmək çətinlik
törədir.
Azərbaycan
dilində yazıb-yaradan aşıqlardan Talalı Kamal Dibrov,
varxiyanlı Aşıq Məhəmməd, suvagilli
Aşıq Nəzir, Mosullu Lahu dayı, iti talalı
Aşıq Herov, zəyəmli Aşıq Camal, kəpənəkçili
Qurban, Muxaxlı Ramazan və b. Qoşma, təcnis, müxəmməs,
dodaqdəyməz kimi aşıq şeiri janrlarında öz
el-obalarını, dağlarını, düzlərini,
çöllərini, qəhrəmanlarını, gözəllərini
tərənnüm edirlər.
Muxaxlı
Aşıq Ramazanın "Zaqatalanın xəritəsi"
adlı qoşması bu cəhətdən çox
maraqlıdır. Burada bütün avar, muğal, yengiloy, zaxur
kəndlərinin adı çəkilir:
Kebeloba,
Masex, Makov, Höytala,
Dardoğaz
, Sumaylı və Uzuntala,
Göyəm,
Bertbinə bu - Qabizdərə
Çalış
yorulmasın diz, özün danış.
Gedəndə
Paşandan olmamış olma,
Danaçı
kətəsi dadmamış olma.
Aşağı
Çardaqlarda qalmamış olma,
Səni
buraxmazlar tez, özün danış.
Şeir
14 bənddən ibarətdir. Digər bəndlərdə
adı çəkilən kəndlər - Muğanlı, Kəpənəkçi,
Faldar - muğal, Mosul, Əliabad
- yengilay, Qas, Qarqay, Suvagel- zaxur kəndləridir. Şeirdə
hər kəndin özünəməxsusluğunu göstərən
bir ştrix verilir.
Avar
dilində verilən "kuçidul"lar (mahnılar) kirill
və latın qrafikası ilə qarışıq bir əlifbada
yazılmışdır.
Yasay-yasay yadu
quy,
Maris kalar
buxnu quy.
Dun ixasa, quru
yo,
Dida umud
qubuquy.
Ay qız, ay
qız ağlama,
Sarı kəmər
bağlama.
Mən
buralı deyiləm,
Mənə
ümid bağlama.
Bu
kuçidullar və toylarda oxunan (betinlər) bütün
yığıncıqlarda, el şənliklərində,
bayramlarda tamburun müşayiəti ilə "koroxanlar"
aşıqlar tərəfindən oxunardı.
Bu
aşıqların yaradıcılığında
Aşıq Ələsgərin, Aşıq Alının, Molla
Cümanın, Qarabağ, Gəncə, Qazax, Dağıstan
aşıqlarının təsiri hiss olunur.
Avar
mahnılarında "ikisini birdən yıxan beşinə
sözlə qalib gələn, atı çapıb, qoçu
qapan, təkələri dağdan yerə vuran,
öküzü sinəsi ilə yıxan, dabanı ilə
aslanı əzən Yusif "gözəllikli" qəhrəman
igidlərə tez-tez rast gəlinir.
Avar
oxşamalarında ana balasına deyir:
Səni
görüm atanın davamçısı olasan,
Çılpaq
qayalarda ağac bitirəsən,
Alnı
ağ nişanlı ayını öldürəsən.
Qılınc
dişli qaban öldürəsən.
Canavarın
ağzından quzu qoparasan.
Vaşağı
gözündən vurasan
Qızılquş
balam, qalalar alasan,
Quru
gözlüm gülləni qaytarasan
Göy dəryanın
ortasında yanar
tonqal
çatasan.
Ağılar,
toy mahnıları da çox maraqlıdır:
Boy-buxunlu qamətli,
İncə bədənli
Çinartək
gözəl
Bizim tər
çiçəyimiz.
Hörükləri
qızıl
Çiyinləri
hamar
Əlləri
qızıl gəlinimiz.
Və ya:
Gəlin gəlir
Hörüyü
qızıl hörməli,
Sinəsi
qızıl sinəbəndli.
Maqiabu -
ağılar da şeirlə deyilir: Yuxusunda ağ at, atın
üstündə ağ yük, evin küncündə bulaq
qaynayığını, evin bülbüllərlə
dolduğunu, dama qarğaların qonduğunu görən
adamın yuxusu belə yozulur: ağ at ölünün gedəcəyi
mafə, ağ yük kəfənə bürünmüş
ölü, bulaq - ölünün yuyulacağı su,
bülbüllər ağı deyən qadınlar, qarğalar
isə qodekana ("quloru-vu allah") oxumağa
yığışan kişilərdr.
Avar alqışları:
Şad olasan,
bəxtin olsun, böyüyəsən, uzanasan, varlanasan və
s. Bir iş görən adamın yanından keçəndə
"qüvvət olsun!" (Azərbaycanlılar - işin irəli)
- deyirlər.
Atalar sözləri:
Dost yüz
olsa azdır, düşmən bir olsa çoxdur; yaxşı
at qamçı götürməz. Döyülməyən
çəltikdən düyü olmaz və s.
Avar folklorunda
ən çox yayılmış janrlardan biri də dastanlardır.
"Çar yürüşü haqqında dastan",
"Xoçber dastanı", "Tselexanların (dəstəbaşı)
dastanı" və s. Bunların içərisində ən
məşhur olanı "Çar yürüşü
haqqında dastan"dır. 1830-cu ildə rus qoşunları
Çar-Balakənə hücum edir. Düşmən Alazan
çayı vadisində yerləşir. Hər şeydən xəbərsiz
kənd camaatı sabahkı qurban bayramına
hazırlıqları müzakirə edir, bayrama
hazırlaşırdılar. Günorta namazı vaxtı
çapar gəlir və məktub gətirir. Məktubda deyilir
ki, car-balakənlilər öz xoşları ilə təslim
olmalıdırlar. Onlar burada - Zakar-talada qala tikəcək,
şəhər salacaqlar, Qarahacılı hinninə qədər
olan əraziləri tutacaqlar. (Hinn - burada ev-istehkam mənasındadır).
Təslim olmasalar, buraları döyüşlə tutacaqlar.
Bunu eşidən igidlər qılınclarını itiləyirlər.
Döyüş başlanır. Döyüşə birinci
Çarlı Şaban (dəstəbaşı) öz
xalası və əmisi oğlanları ilə atılır,
ardınca da onun döyüşçüləri. Deyilənə
görə, tarix hələ belə müharibə görməmişdi.
Alazana yağış əvəzinə qan yağırdı,
çayda su yerinə qan sel kimi axırdı, başlar bədəndən
ayrılır, rus çəkmələri qanla dolurdu. Minlərlə
şəhid verən çarlılar, balakənlilər
düşməni geri oturda bilirlər. Çarda hər evdə
ağlaşma idi. Ancaq at üstündə, qalibiyyətlə
geri dönənləri görəndə anaların göz
yaşları qurudu, ağlaşma səsi kənddən kəsildi,
igidlər dağ yolları ilə yeni döyüşlərə
getdilər.
Bir gün
aulun varlı adamları Şeyx Şamili və onun
silahdaşlarını qonaq çağırır. Çox zəngin
süfrə açılır. Şamil bir tikə
çörək kəsib dayanır. Silahdaşları da əllərini
süfrədən çəkirlər, ev yiyəsinə təşəkkür
edib gedirlər. Auldan bir az aralı, çayın kənarında
köhnə dəyirmanı qoruyan kimsəsiz bir dəyirmançı
vardı. Dəyirmançı onları görüb
"yaxşı qovutum, bir də sərin suyum var, qalın
qonağım olun" - deyir. Şamil də,
silahdaşları da atdan düşüb dəyirmana gəlirlər.
Kişi tez-tələsik qovutları hazırlayıb sinidə
onların qabağına qoyur, qaçıb çaydan sərin
su gətirir. Şamil də, dostları da qovutdan doyunca yeyib, sərin
sudan içib, dəyirmançıya təşəkkür
edib yola düzəlirlər. Yolda silahdaşları Şamildən
soruşurlar ki, o, niyə birinci qonaqlıqda heç nə yemədi,
Şamil cavab verir ki, birinci qonaqlıqda ev yiyəsi bizə
olan hörmətini yox, öz zənginliyini göstərmək
istəyirdi, orada yeyilən çörək haramdır. Dəyirmançı
isə öz halal zəhməti ilə açdığı
süfrəsi ilə bizə olan hörmətini göstərdi.
Ona görə də onun halal çörəyindən doyunca
yedim.
Bundan
başqa, mərasimlərdə hərə başına gələn
qeyri-adi əhvalatlar da danışardı. Məsələn,
belə söyləyicilərdən birinin başına gələn
əhvalatda onun dağ cığırında ayı ilə
rastlaşması, əlinin hər yerdən
üzüldüyünü görəndə babasının
sözlərini xatırlaması, "roxnul, maham, nyuh ke!"
("Meşə mahamı, çəkil, yol ver!") deməsi
ilə ayının ondan uzaqlaşması da əfsanə,
nağıl kimi bir folklor nümunəsidir.
Avar atalar
sözləri, məsəlləri, məişət və oyun
mahnıları da çox maraqlıdır.
Kitabda zaxur
dilindəki folklor nümunələri sırasında əsas
yeri bayatılar, nəğmələr, aşıq şeirləri,
nağıllar tutur. Bunların sırasında Azərbaycan
dilində yaranmış bayatılar maraq doğurur:
Bənövşəyəm,
itərəm,
Kol dibində
bitərəm.
Yar axtarıb
tapmasa
Boynu əyri
bitərəm.
Mahnı
mahnının başı,
Mahnı biləmyən
naşı.
Qəlbdən
gələn mahnıdır
Qərib yerin
yoldaşı.
El
aşıqlarının yazdığı bayatılardan birində
Sosialist Əməyi Qəhrəmanı, suvakilli Mina Nəzirovaya
xitabən deyilir:
Tərinlə
aldın "Tacı",
At
üstündə qıyğacı.
Sən
hamıdan igidsən
Qəhrəman
Mina bacı.
Başqa bir
şeirdə insafsız satıcılar kinayə və tənqid
hədəfinə çevrilir:
Yalan sözə
uyarlar,
Bizi lağa
qoyarlar.
Üzü bərk
satıcılar
Camaatı
soyarlar.
Laylalardan
birində ana öz balasını belə ovundurur:
Ağlama,
oğlum,
Atan tez gələcək.
Sənə
qırmızı papaq gətirəcək,
Kişmiş,
köynək gətirəcək.
Ağlama,
qızım, ağlama,
Atan tezliklə
gələcək.
Qardaşın
yaylağa gedib
Sənə
pendir gətirəcək,
Sənə
toğlu gətirəcək,
Sənə
quzu gətirəcək.
"Evin nurla
dolsun! Ocağın sönməsin! Ayağı sayalı olsun!
Uzun ömürlü olasan!" - kimi alqışlar bizcə,
tək zaxur xalqının yox, həm də Azərbaycan
xalqının sevə-sevə işlətdiyi
alqışlardı.
Zaxur lətifələrindəki
Asvar isə bizim Molla Nəsrəddinimizi xatırladır. Bir
gün Asvardan soruşurlar: "Bu millət hara gedir?" Asvar
cavab verir: "Mənim atam həmişəlik hara gedibsə,
o da ora gedir".
Zaxur atalar
sözlərindən aşağıda gətirəcəyimiz
nümunələr isə çox yayılmamışdır:
Ayı ilə
bir çuvala girmək olmaz.
Bir yerdə
çox qalan daşı mamır basar.
Axmağa
yaxşılıq, dəryaya su tökmək kimidir.
Qabağa getməyə
pəncəsi yox, dala getməyə dabanı.
Düz
adamın baxışı aydın olar və s.
Alqışlar
və qarğışlar da digər xalqlarınkından fərqlidir:
Axır qiyamətə
qədər xoşbəxt olasan.
Qayınata,
qayınanadan yarıyasan.
Ocağın
sönməsin.
Qardaşlarına
uzun ömür versin Allah.
Və ya
Ay səni kor
yapalaq aparsın.
Səni
canavar yesin.
Torpağa
dönəsən.
Xoşbəxtliyini
qara bassın və s.
Zaxurlar
çox maraqlı bir bayram - "Seyran bayramı"
keçirirlər. Bu bayram biçindən, ot
yığımından qabaq keçirilir. Səhər tezdən
kəndin koxası car çəkib, camaatı bir yerə
yığırdı. Oğlanlar, qızlar iki günlük
azuqə ilə çal-çağırla tamburların, qara
zurnaların, nağaraların müşayiəti ilə yola
düşər, 32 dağ zirvəsi, yaylaq və düzəndən
keçib ikinci günün axşamı kəndə dönərdilər.
Bu, çox maraqlı bayram da, bir sıra adət-ənənələr
kimi unudulmaqdadır. Ancaq maraqlı hekayətlər, rəvayətlər,
baməzə söhbətlər inanclar, türkəçarələr
xalq arasında hələ yaşamaqdadır.
Kitaba daxil
edilən yengiloy folkloru da digər xalqların nümunələri
kimi söyləyicilər vasitəsilə toplanıb. Burada
yerli aşıqların - Aşıq Hüseynin, Aşıq
Camalın, Aşıq İsmayılın, Aşıq
İbrahimin, Aşıq Orucun, Aşıq Abdullanın və
bir çoxlarının adları çəkilsə də,
onların yaradıcılığı günümüzə
qədər gəlib çatmamış, yazıya alınmamışdır.
Onlardan yalnız yaddaşlarda tək-tük misralar
qalmışdır. Əliabadlı Aşıq Hüseynin
"Bülbül" qoşmasında bülbül bir
simvoldur:
Sallana-salalan
yüz min nazilən
Gəlirsən
dolana, yaralı bülbül.
Kəkliktək
şaqqıldar xoş avazilən
Görənlər
dərindən saralı, bülbül.
Sonrakı bəndlərdən
məlum olur ki, şair “bülbül” deyəndə sevgilisini
nəzərdə tutur. Aşıq Hüseyn ustad aşıq
idi. Sonralar o, sazını aşıq Herova vermiş,
Aşıq Herov isə şagirdi Camala vermişdi. Aşıq
Camal hazırda da yaşayıb-yaradır. Deyilənə
görə onun çox maraqlı həyat tarixçəsi
var. Camal kənd koxasına həcv yazdığı
üçün onu Orta Asiyaya, oradan da Sibirə sürgün
edirlər. Ancaq aşıq burada da köhnə şakərindən
əl çəkmir və bu haqda maraqlı şeirlər
yazır. Kitabda aşıq Xozeyməntin, Lahu Əliyevin də
qoşmaları verilmişdir. Yengiloyların təbiətlə
bağlı maraqlı inancları vardır:
Dekabrda
göy guruldayarsa, deyərlər qış laxladı.
Yazbaşı
durnalar gələndə uşaqlar başmaqlarını
taykeş geysələr, durnaların sırası pozular.
Hava birdən-birə
istiləşəndə, ya yağış yağar, ya da
tufan olar və s.
Əfsanələr,
rəvayətlər, ibrətli hekayətlər başqa
xalqlarda olduğu kimi, yengiloy folklorunda da əsas yerlərdən
birini tutur.
"Kura
kali" (Qız daşı) əfsanəsin də deyilir ki,
Qız daşı deyilən bir daş var. Bu daş iki hissədən
ibarətdir. Deyilənə görə bunlar baş və bədəndir.
Yağışlar aramsız yağanda deyərlər ki,
Qız daşı çevrilib. Rəvayətə görə
bu daş çevriləndə, daşa dönmüş
qız ağlayır, ona görə də yağışlar
kəsmir. İl quraq keçəndə daşı
başıaşağı çevirərmişlər.
"Ayna
tomar" - (Ayna meşəsi) nağılında isə Ayna
adlı qızın qaçaq Süleyman tərəfindən
meşəyə qaçırılmasından, qızın
qoçaqlığından, başına gələn əhvalatlardan,
sonda qaçaq Süleymanı elə onun öz tüfəngi
ilə öldürməsindən bəhs olunur. Həmin
meşəyə indi də Ayna meşəsi, "ayna
tomar" deyirlər.
"Nahaq
qan", "Məkkə şəhərinin
alınması", "Əbülqubat və
Şübşubut" kimi maraqlı nağıllarda
xalqın qəhrəmanlığı, tədbirli olması,
çıxılmaz vəziyyətlərdən
çıxış yolu tapması təsvir olunur.
Olduqca
maraqlı əhvalatlarla, rəvayətlərlə, deyimlərlə,
nağıllarla, bayatılarla, oxşamalarla zəngin olan bu
bölgənin folkloru doğrudan da diqqətə layiqdir və
tədqiq olunub daha dərindən öyrənilməlidir,
başlanğıc qoyulmuşdur, ancaq bu, son olmamalıdır,
bölgə yeni folklorşünasların yolunu gözləyir.
Gülafət Davudova
Ədəbiyyat qəzeti.- 2013.- 18
yanvar.- S.5-6.