Ceyhun Atuf KANSU
Görkəmli türk şairi
Ceyhun Atuf Kansu 1919-cu il dekabr
ayının 7-də İstanbulda
ziyalı ailəsində
anadan olub. On səkkiz yaşında
ikən Ankara Qazi liseyini bitirib və İstanbul Universitetinin tibb fakültəsinə daxil olub. Tələbəlik
illərində tibb ilə yanaşı, ədəbiyyata da böyük maraq göstərib. Şeirləri
"Gənclik", "Ülkü",
"Yücəl", "Millət", "İstanbul"
kimi dərgilərdə
dərc olunub.
Ceyhun Atuf Kansu "Bir
çocuq bağçasında"
(1941), "Payız süfrəsi"
(1944), "Çocuqlar gəmisi"
(1946), "Yanıq hava"
(1951), "İyun dəftəri"
(1955), "Yurdumdan" (1960), "Müstəqillik gülü"
(1965), "Sakarya meydan
müharibəsi" (1970) kimi
şeir kitablarının
müəllifidir.
Behcət Kamal Çağlar mükafatının
laureatıdır.
DAĞ KƏNDİ
Mən
bir
gün
bir dağ kəndində
görülə biləcək
ən
gözəl şeyi gördüm:
vadidən keçən
dəmiryolu
par-par parıldayırdı,
çay kənarındakı
bir
vağzal
qatarı qarşılayırdı.
Mən
bir
gün
bir
dağ kəndində
duyula biləcək
ən
gözəl səsi duydum:
rüzgar
yüzillik
ağacların
ümid dolu,
yamyaşıl türkülərini
gətirirdi...
Mən
bir
gün
bir
dağ kəndində
seyr edilə biləcək
ən
gözəl şeyi seyr etdim:
bir
yaşıl
çəməndə uzanıb,
göy
üzünə baxdım
-
dünya yaranandan
heç
belə mavi olmamışdı...
Mən
bir
gün
bir
dağ kəndində
düşünülə biləcək
ən
gözəl şeyi düşündüm:
dedim,
məktəbdi dünyamızı
dünya edən,
budur,
çırpınır
sevdalı
bir durna kimi
çocuqların önündə
bir müəllim...
Mən
bir gün
bir dağ kəndində
kəşf edilə
biləcək
ən
gözəl şeyi kəşf etdim:
kəşf etdim
qayalardan
sızan
sular
nə deyir,
kəşf etdim
niyə
dağların hekayəsi
qəhrəmanların
hekayəsinə bənzəyir,
kəşf etdim
niyə torpaq
öz cövhərini -
yağışdan,
qardan
aldığını
qurtdan-quşdan,
insandan
gizləmir.
Mən
bir gün
bir dağ kəndində
söylənə biləcək
ən gözəl
sözü söylədim:
üstünə
Ay işığı
düşmüş
bir təpədə
canım-gözüm azadlıq
dayaq olmuşdu
göy qübbəsinə!..
YANIQ HAVA
Mavilər
içində gördüm
bir gün bənövşəni,
Bahar gəlmiş,
başlamış
eşqimin
gül
mövsümü.
Ulduz doğub,
yol
yaranıb
göy
üzündə şövqündən,
O işıldar sevdasından,
mən
yanaram eşqimdən...
Onun üzündən, eyvah,
diyar-diyar
dolaşdım,
Neçə-neçə
yoldan keçdim,
neçə-neçə
dağdan aşdım.
Bir
gün yenə onu
bəyazlar
içində gördüm,
Qəsdi
nədi, bilməsəm
də,
könül
verdim,
Beləsinə durna deyirlər
ellərin türküsündə,
Dümağ əlləri çarpazlanıb
dümağ
köksündə...
Eşqin
dilini öyrənməyə
Qaracaoğlanın yanına varsam,
Dillər
töksəm,
güllər
töksəm,
röyasından
oyandırsam...
Bir gün yenə onu gördüm,
pənbələr
geyinmiş,
"Güllər içində
gül mənəm"
-
deyib
öyünmüş,
Sarı
saçları
ağ
üzündə
tel-tel
olmuş,
Nə yemiş,
nə
içmiş,
belə
incəbel olmuş?
Bir gün də
baxdım
ki, naçar olmuş,
Üz-gözündə
qürbət
gülü
açar
olmuş,
Dedim, gözəl,
uğrunda
nə diyarlar gəzdim,
Türkülər içində
sənə
yaraşan
türkünü
yazdım...
Karvan qalxdı,
kim bilir,
haralara yol
aldı,
Arxasında
eşq deyilən
yanıq bir
nəğmə qaldı...
LUMUMBA
Aldandın
sən, Lumumba,
aldandım mən.
Aldatdılar
ümidimizi və
gələcyimizi.
Bunu mən -
Qurtuluş savaşı çocuğu-
bilməliydim,
çünki
görmüşdüm
dünyanın
dönük üzünü,
yəni,
İzmirdən Ankaraya
yanğınların
alovunda
çocuqların iniltisini,
anaların acısını...
Aldatılar
səni, Lumumba,
aldadırlar hamımızı.
Məzlum
xalqların
mis,
uran,
qızıl
dolu boşqabları
Belçika süfrələrindədi...
Aldandın
sən, Lumumba,
aldandım mən.
Aldatdı,
aldatdı bizi
qəzetlər,
televiziyalar...
Qərb...
Nə imiş
Qərb?
Bir istismar səltənəti...
Verən
əl - qabar-qabar,
verən əl -
damar-damar,
alan əl - yumşaq
və
hiyləgər...
Aldatdılar
səni, Lumumba,
aldadılar məni.
Güclüdür
o hakimlər,
məcburuq aldanmağa,
əliboş dönürük
müstəqillik
bazarlarından...
Oyandığını duydularmı,
raketlərlə gəlirlər...
Vurdular səni, Lumumba,
vurdular bizi -
isti qanımız axdı
Afrika gecələrindən...
Güclüdür onlar,
Lumumba,
güclü.
Yoxsulluq
hər yerdə
laldır.
Amma Konqo zəngindir,
çox
zəngin.
Əlimizdən nə gəlir?
Aldanırıq
Asiya da,
Afrika da,
Cənubi Amerika da,
aldanır
perulu
oğlan,
vyetnamlı
qız
və sən - Lumumba -
bədəni dəlik-deşik,
zənci
qardaşım...
DÜNYANIN
BÜTÜN
ÇİÇƏKLƏRİ
"Mənə
dünyanın bütün çiçəklərini gətirin..."
Bir kənd
müəlliminin
son sözləri
Dünyanın
bütün
çiçəklərini deyirəm,
bütün çüçəklərini
gətirin
bura.
Çocuqları gətirin,
qayaların dibində
bitmiş
zambaqlara
bənzər
bütün kənd
çocuqlarını
gətirin bura .
Onlara
son
türkümü söyləyəcəm,
onlara son dərsimi deyəcəyəm
və sonra öləcəyəm...
Dünyanın
bütün
çiçəklərini deyirəm,
dağ və aran çiçəklərini,
taleləri taleyimə
bənzəyən...
Kimsəsiz yerlərdə açarlar,
heç kəs tanımaz onları,
geniş ovalarda
qeyb
olar ətirləri...
Məmləkətimin
adlı,
adsız çiçəkləri,
hamınızı,
hamınızı
istəyirəm,
torpağı necə
örtürsünüzsə,
gəlin,
gəlin, eləcə
örtün məni...
Dünyanın
bütün
çiçəklərini deyirəm,
Afyon ovasında açan lalələri,
bacımın suladığı
qərənfilləri,
çobanyastıqlarını,
həmərsinləri,
peyğəmbər çiçəyini
də unutmayın,
hamısını, hamısını...
Hamısını
bir yerdə
iyləmək
istəyirəm...
Gətirin,
dünyanın
bütün çiçəklərini
gətirin...
Dünyanın
bütün
çiçəklərini deyirəm,
baharda
Poladlı yaylalarında
açan,
payız gəldimi,
Kopdağına köçən,
Muşun
dolaylarından,
Ağrının ətəklərindən
yurdumun
bütün
çəmənlərindən
çiçək gətirin,
çiçək
gətirin,
örtün
məni,
qorxmuram,
qorxmuram
ölümdən...
Dünyanın
bütün
çiçəklərini deyirəm,
ölüm nədi
-
divar uçdu, altında qaldın,
yay-qış
bir şey
söylər torpaq.
Pis gün gördüm,
dərd
çəkdim,
amma
yurdumun
çiçəklənməsi üçün
yaşadım,
çapdığım qayalar bunu bilir,
gətirin
dağın-aranın
bütün
çiçəklərini,
gətirin,
örtün
məni...
ÇOCUQLUQ EŞQİ
Düşün,
düşün
ki, anam,
mən
hələ çox kiçiyəm,
ilıq əllərimdən
tut,
yanınca
apar məni.
Oyuncaq dükanında
böyük,
mavi bir gəmi gördüm,
köpükdən,
köpükdən
idi yelkəni...
Bir bu rəng-rəng
toplara bax,
nə
gözəl, nə qəşəng,
yola saldığım
bayramlar
bir-bir
geri dönür.
Toppuş
əllərimdə
bər-bəzəkli
çələng,
enir yoxuşdan çocuqluğum,
sənə sarı enir...
Qan deyil,
zəfər
çağlar
mənim
savaşlarımda,
ölsə,
hürriyyət
uğrunda ölər
əsgərlərim...
İnsanlığın cənnəti -
şəffaf
göz yaşlarımda,
yeni bir
bahar çağını
gətirəcək
zəfərim!
Qorxma,
qorxma,
qaçmaram mən,
çubuq
atımla dağa,
Qılıncım hardadırsa,
ordayam mən.
Hansı
quş
istəyər
yuvasından
köçməyə,
vətən - anadır,
ana
da - vətən!
Qırılır,
bütün
gözəl oyuncaqlar
qırılır,
çocuq qəlblərindənmi
düzəltmişlər
onları?
Oyun bitir...
Amma sonra xatırlanır
ən dadlı,
ən
şirin olanı...
Anam,
hansı
oyuncaq dükanında
satılır
o nağıldakı qız?
Altun qəlbimi verib,
mən
onu almaq istəyirəm
yalnız!
TÜRKÜ
Öt,
gözəl sərçəm,
öt,
ot
yaşılı yuvada.
Səhərin səsini
eşidim
səndən.
Türkünlə bərabər
gir
pəncərəmdən,
Nə oyun oynarsan,
oyna
rəngli xalıda.
Uç,
uç budaqlardan,
yanıma gəl,
Gəl,
gözəl sərçəm,
gəl,
böyürtkənliklərdən,
Dibçəklərim bütün dibçəklərdən,
Çiçəklərim
bütün
çiçəklərdən gözəl!
Bir dəli sevinc...
çocuq
sevinci...
Toy-büsat qurur budaqlarda
gözəl sevinc!
Ruhum bir bulaqdır,
çinar yarpaqlarıyla
toxunub içi,
əyil,əyil, iç,
Qanadlarında
səhəri
uçuran o gözəl quş,
türküsüylə köçmüş
uzaq yerlərə...
Ey könül,
vida et bu
bahar
o
cəhcəhlərə,
Sənin
pəncərəni
sənin
sərçən unutmuş...
GİZLİ GECƏ
Bu gecənin
gözəlliyini
kimsə
dilə gətirməz,
tək-tək saydığım
ulduzlardan
başqa.
Ulduzlar
eşqimizin
şahidi
və dostlarıdı,
duydularsa,
onlar
duydular,
bir də biz duyduq
söylənənləri,
bir də biz gördük
bir-birimizi...
Bu gecənin gözəlliyini
kimsə
bilməz,
səndən,
məndən,
bir də
buludların
arxasında
gizlənən
ulduzlardan başqa...
QAYANIN ÜRƏYİ
Mən
bir qayayam,
bir qaya,
sellərin
zaman-zaman
axdığı
dağ
yollarında.
Rüzgarlar,
sərt rüzgarlar,
acı
rüzgarlar,
bezmərəm,
hansı
yöndən əssəniz də.
Yağmurları
gəlib-keçən
mövsümlər,
əksilmərəm bir qum qədər də.
Hikkəniz
qımıldatmaz
məni
yerimdən,
nə var ki,
bu ürək
burda oyulub...
Qulağım sizdə -
səhərə
qədər dinlərəm sizi,
əsin,
yağın,
zərrə qədər
də qorxmuram,
mən bir qayayam,
bir qaya,
dağ yollarında...
Səhər-axşam
burdayam, burda!
Tərcümə: DİLSUZ
Ədəbiyyat qəzeti.- 2017.-
25 noyabr.- S.16-17.