Ədəbi tənqidimizin
çağdaş durumu
və yaradıcılıq problemləri
Azad ədəbi atmosferin, söz,
fikir sərbəstliyinin olmadığı şəraitdə
bədii düşüncənin geniş vüsət kəsb etməsi
mümkün deyil. Tabeçiliyində
olduğumuz sovet hakimiyyəti dövründə bunun acı nəticələrini
hiss etdik. Bu hökmfərmanlığa son qoyulan müstəqillik
dönəmi ilk növbədə onunla əlamətdardır
ki, ideoloji təzyiq
və buxovlardan azaddır, onun bədii-estetik təhlillə məşğul
olması qarşısında heç bir maneə yoxdur. Ədəbi tənqidin müstəqillik
qazandığımız dövrdəki səciyyəsini
göstərmək, keçdiyi tarixi mərhələnin kəsir
və məziyyətlərinin dərkini vermək, onun bədii
mətnlərə hansı yeni dəyərləndirmə
prinsipi ilə yanaşdığını meydana
çıxarmaq xüsusi önəm kəsb edən məsələdir.
Müasir ədəbi tənqidin çətinlikləri, onun
hansı təbəddülatlara məruz qalması, nəzəri-estetik
fikrin hansı yeni təmayüllərdən
çıxış etməsini öyrənməyə ehtiyac
var. Bu məqsədlə "Ədəbiyyat qəzeti"nin müzakirə saatında ədəbi tənqidimizin
çağdaş durumu və yaradıcılıq problemlərindən
bəhs etməyə qərar verdik. Beləliklə, müzakirəyə
qoşulurlar: Akademik Nizami Cəfərov, prof. Vaqif Yusifli, prof.
Nizaməddin Şəmsizadə, prof. Cavanşir Yusifli,
f.ü.e.d. Məti Osmanoğlu, f.ü.f.d., "Ədəbiyyat
qəzeti"nin baş redaktoru Azər
Turan və f.ü.f.d. Elnarə Akimova (moderator).
Əvvəli ötən
sayımızda
Azər Turan: - Bir Məmməd Cəfər həm
Azərbaycan romantizmşünaslığının əsasını
qoyur. Həm səmədvurğunşünaslığın
əsasını qoyur. Həm də rus ədəbiyyatı
barədə üçcildlik araşdırma yazıb Azərbaycan
rusşünaslığının əsasını qoyurdu.
Eyni zamanda, bir Məmməd Cəfər Azərbaycan
poeziyasında böyük bir epoxanın, bütöv bir
dövrün ədəbi prosesini davamlı izləyir və bu
barədə yazır. Həm də Nizami
barədə kitab yazırdı. Füzulu
haqqında "Füzuli düşünür" əsərini
yazırdı. Cavid barədə ilk
monoqrafiyanı yazırdı. Hələ
üstəlik özünün bədii yaradıcılıq
nümunələri də vardı.
Elnarə Akimova: - Azər müəllim, bəlkə
ona görə bütün sferalarda eyni üstünlükdə
çalışa bilirdi ki, sizin bayaq dediyiniz kimi, tənqidçi
zövqünə malik idi və bu zövq onun içində
etalon rolu oynayırdı?
Azər Turan: - Bəli, maraqlı olan budur ki, Məmməd
Cəfər həm çağdaş ədəbi proseslə
uğraşır, həm də klassik ədəbiyyatı tədqiq
edirdi. Çağdaş tənqidçi
erudisiyasına malik olmayan, hətta bəzilərinin
yazdığı şeirlərdən anladığım qədərilə
elementar poeziya zövqünə sahib olmayan bir ədəbiyyat
tarixçisi Orta əsrlərdə yaradılmış
hansısa ədəbi nümunəni necə tədqiq edə
bilər? Bəzən görürsən
ki, modern tənqidçi meyarlarına və zövqünə
sahib olmayan bir alim qəzetimizə bir yazı göndərir.
Orta əsrlərə məxsus hansısa bəsit,
heç bir poetik anlam daşımayan bir əlyazmanı yeni
tapıntı kimi təqdim edir. Yazını
oxuyuram, görürəm ki, bu yazını yazan adamın tənqidçi
təfəkkürü yoxdur. Yaşadığımız
yüzillikdə belə filoloji çaşqınlıq xeyli
gülünc görünür.
Nizami Cəfərov: - Bizdə yaxşı bir
fikir var. Deyirlər
ki, Həmid Araslı Azərbaycan ədəbiyyatı tarixində
kimi tapıbsa, kimi çap edibsə, tərcümeyi-halını
yazıbsa, ondan sonra tapılanlar ikinci dərəcəli
şeylərdi. Maraqlı burasıdır
ki, Həmid Araslı bu əlyazmaların hamısını
oxuyub. Nəyi təqdim etməyibsə, deməli
məsləhət görməyib. Bu da ədəbiyyata
bir münasibətdi. Həmid
Araslı ədəbiyyatı dərindən hiss edən adam olmasaydı, təbii ki, həmin ikinci dərəcəli
mətnləri də təqdim edəcəkdi.
Azər Turan: - Digər tərəfdən,
Avropanın ədəbiyyat nəzəriyyəsi kitablarında
bu tipli tapıntıların dövriyyəyə
buraxılması ilə bağlı məsələ belə
qoyulur: Orta əsrlərin onuncu dərəcəli şairi tədqiqata
layiqdirsə, öz çağının birinci dərəcəli
şairləri də tədqiqata layiqdir. İyirminci
əsrin ortalarından etibarən Avropa bu məsələni həll
elədi. Yəni sübut olundu ki, ədəbiyyat
tarixçisi yaşadığı dövrün ədəbiyyatını
da dəyərləndirmək iqtidarında olmalıdır.
Məgər bu gün olduğu kimi boz ədəbiyyat
nümunələri Orta əsrlərdə də
yaradılmayibmı? Onu tapıb ədəbiyyat
tarixinə daxil etmək nə dərəcədə
düzgündür? Avropa ədəbiyyat
tarixçiləri bu gün artıq bunu etmir. Çünki ədəbiyyat tarixçiləri həm
də ədəbi tənqidçilərdir. Demək ki, ədəbiyyat tarixçisində birinci
növbədə tənqidçi professionallığı
olmalıdır ki, tapdığının əyarını
düzgün təyin edib onu ədəbi dövriyyəyə
daxil edə bilsin. Yaxud çağdaş ədəbi
prosesi dəyərləndirən tənqidçi də ədəbiyyatın
bütün dövrləri barədə aydın təsəvvürə
malik olmalıdır ki, bu gün yaranan ədəbi mətnin əyarını
dəqiq təyin edə bilsin. Əks təqdirdə tənqidçi
sıravi oxucudan heç fərqlənməz.
Nizami Cəfərov: - Biz bu məsələyə
ədəbiyyat nəzəriyyəsimi deyək, bilmirəm. İndiki gənc nəsil,
90-cı illərdə, ikimininci illərdə meydana
çıxan bu gənc nəslin tənqidçiləri nəzəriyyəni
bizdən yaxşı bilirlər. Niyə
yaxşı bilirlər? Çünki
bunların düşüncəsində nəzəriyyə həm
də törəyən bir şeydi. Bunlar
bir məsələ üzərində durmurlar. Məsələn,
mənim üçün çox çətindir tutaq ki, deyəm,
bu gün Azərbaycan ədəbiyyatında məsələn,
on beş milli cərəyan var. Amma məsələn, Elnarə
Akimovanın, yaxud digər çağdaş tənqidçilərin
yazdıqlarını oxuyuram, görürəm ki, nə isə
fərqli şeylər var. Amma mənim üçün ədəbiyyat
bütövdü. Həm də nə düz
deyirsiniz ki, tənqidçilik ədəbiyyatşünaslıqdan,
ədəbiyyat tarixçiliyindən fərqli olaraq zövqə
bağlıdır. Zövq burda mütləq iştirak etməlidir. Hətta mən gənclərin yazılarını
oxuyandan sonra deyirəm ki, bax, mən bunu ayrı cür deyərdim.
Amma məhz onları oxuyandan sonra deyirəm.
Belə bölünmələr var. Məsələn, deyək
ki, Araz Dadaşzadə heç şübhəsiz, çox
geniş informasiyalı, ensiklopedik düşüncəli
ədəbiyyatşünas idi. Araz Dadaşzadənin Molla Pənah
Vaqif haqqındakı monoqrafiyasını oxuyuram, görürəm
ki, Araz Dadaşzadə Vaqifi dərk eləmir, hiss eləmir. Vaqifdən başqa klassik ədəbiyyat haqqında
ümumiyyətlə, ədəbiyyatşünaslıq, o
dövrün klassik intellekti haqqında nə varsa təzahür
etdirir. Onun içində Vaqif yoxdur. Onun üçün də ədəbiyyatdan yazan,
indi tənqidçilik deyəndə tənqiddən yazan tənqid
tənqid eləməli deyil ki təkcə. Tənqidi münasibət də, analitik münasibət
də, hətta deyəsən Ədəbiyyat İnstitutu son
zamanlar ədəbi tənqid və ədəbi təhlil qoyub
indeksini. Onu da o gün İsa Həbibbəyli
izah elədi. Sözün arxasındakı
söz bizdə nədi, söz istər-istəməz bizdə
birbaşa assosisasiya yaradır. Odur ki dəqiqləşdirmə
lazımdır.
Cavanşir Yusifli: - Terminoloji deyil. Məsələn, kritika bilirsən nədir? Türklər eleştiri deyir. "Tənqid"
məsələnin mahiyyətini tam vermir.
Nizami Cəfərov: - Tənqid də
yayğın deyil. Çox məhduddur. Ədəbiyyatşünaslıqda müasir dövrə
qədər üslub, üslubun da arxasında təfəkkür
dayanır. Belə bölünürdü.
Elmi üslub, bədii üslub, publisistik
üslub. Bu gün ictimai şüur
artıq elədir ki, publisistik üslubu önə çəkib.
Niyə? Bu gün Azərbaycan
dilində ki, ədəbiyyat yaranır, bədii ədəbiyyat,
bizim dilimizə o enerjini vermir, nəinki publisistik üslub.
Halbuki əsrlər boyu Azərbaycan dili ona
görə mövcud olub ki, bədii ədəbiyyat olub.
Bu gün bədii ədəbiyyat Azərbaycan
dilinə publisistika qədər enerji vermir. Və ədəbiyyatın özü də
publisistikləşir. Yəni onu da etiraf edək,
bu gün hər hansı romanda publisitika olmasa oxunmayacaq. Publisistləşmə, tənqidçiyə imkan
verir ki, məsələn, siz yazırsınız, o cərəyanları
çox genişləndirirsiz, mən hiss edirəm ki, o
çox zaman tənqidçi təfəkkürünüzün
məhsuludur. Ədəbiyyat o dərəcədə
material vermir. Niyə. Çünki
dünya proseslərinə biz qoşuluruq, görürük
var və düşünürük bizdə də
olmalıdır. İndi o da vacibdir ki, nəyin
yeri boşdur. Dünyada insanın təfəkküründə
bu var, bizdə niyə olmamalıdır. Hər
halda mən düşünürəm ki, tənqid də
publisistikləşir.
Nizaməddin Şəmsizadə: - Bilirsiniz, Nizami müəllim,
bu həm də onunla bağlıdır ki, bədiiliyə
münasibət dəyişir. Bədiiliyə bir klassik
münasibət var. Görünür, bu qloballaşma dediyimiz,
mənim üçün bu ad əhəmiyyət kəsb eləmir,
bu dünyada gedən ictimai-tarixi dəyişmələr,
insanın bu tarixi dəyişmələrin içərisində
keçdiyi elə bil ki, bir tunel, bir yol, artıq onu o bədiiliyə
çəkmir. Bədiiliyə münasibət dəyişir.
Özü də, bu prosesi təkcə oxucu, tənqidçi
keçmir ki. Həm də
yazıçı özü keçir. Və
yazıçı gəlib nəhayətdə bu qənaətə
çıxır ki, əvvəlki kimi bədii görünmək
indi dəbdə deyil. Bunu istəmirlər.
Zaman istəmir. Tarix istəmir.
Amma necə görünmək, bəs bədiiliyin
yeni forması nədir? Onun hazır
variantı publisistikada var. Əl atır publisistikaya,
asanlıqla canını bədiilik əzabından
qurtarır.
Azər Turan: - Əslində Cavanşir Yusifli Azərbaycan
ədəbiyyatşünaslığında çox gərəkli
bir iş görür. Yəni
altmışıncı illər fransız ədəbiyyatşünaslığında
irəli sürülən yolla gedir, həmin prinsipləri Azərbaycan
ədəbiyyatşünaslığına tətbiq edir.
Məti Osmanoğlu: - Həm tətbiq edir, həm
də çox lazımlı mənbələri dilimizə tərcümə
edir.
Azər Turan: - Yaxud Nizami müəllim Ferdinand de
Sossürün "Ümumi dilçilik kursu" əsərini
tərcümə etdi. Bunlar olmadan, bu nəzəriyyələr,
elmi görüşlər ədəbi-tənqidi
düşüncəyə və dövriyyəyə daxil
olmadan dünya ilə ayaqlaşmaq mümkün olmayacaq. Nizaməddin müəllim, dünyada heç nə
dəyişmir. Hər şey inkişaf
edir. Sadəcə, bizdə ona qoşulmaq tənbəlliyi
var. Əgər bu gün Azərbaycan tənqidçisi Rolan
Bartı oxumayıbsa, Levi Strossu oxumayıbsa, o dünya tənqidçisi
ola bilməyəcək.
Nizami Cəfərov: - Azər müəllim, bir
məsələ də var. Məsələn, mənim
üçün maraqlıdır ki, peşəkar ədəbiyyatşünasla
yanaşı, bizim ədəbiyyatımızı bilən
peşəkar bir dinşünas, ilahiyyatçı da olsun. Çünki mənim bildiyim populyar ədəbiyyatşünas
obrazının təfəkküründə din yoxdur. Dünya ədəbiyyatı dinsiz mümkün deyil.
Azər Turan: - Nizami müəllim, sözləriniz
Tomas Eliotun fikirlərini xatırlatdı. Eliot yazırdı
ki, ədəbi tənqid böyük ölçüdə bəlli
bir din və əxlaq baxımından ələ
alınmalıdır, daha açıq söyləmək gərəkirsə,
bəlli bir din və əxlaq fəlsəfəsi ədəbi
dəyərləndirməni tamamlamalıdır... Din və əxlaq
şüuru olan adamlar istər oxucu olsun, istər tənqidçi,
öz dünyagörüşləri və dəyərləri
kontekstində oxuduqlarını dəyərləndirməlidir...
Elnarə Akimova: - Qorxmaz Quliyev "Amerikan ədəbiyyatşünaslığında
cərəyanlar" kitabında Avropada 30-40-cı illər ədəbi
prosesinin mənzərəsini təqdim edir və bildirir ki, həmin
dövrdə Avropada bir-biri ilə sinxron olaraq müxtəlif tənqid
məktəbləri yaranıb. Yeni tənqid,
impressionist tənqid, mifoloji tənqid. Tutaq
ki, impressionist tənqidin əsasında pozitivist fəlsəfə
dururdu. Yeni tənqid isə onu inkar edirdi.
Deyirdi ki, ədəbiyyat təbiət
qanunlarına əsaslanmalı deyil. Tənqid
bədii-estetik səciyyəni verməlidir daha çox.
Mifoloji tənqid isə deyirdi ki mifologiyanın özü ayrıca ədəbiyyatdır.
Bunu biz elm kontekstində şərh etməməliyik.
Yəni bir-birinə oppozisiya qura-qura bir sıra
tənqid məktəbləri yaranırdı. Bəlkə bizdə 90-cı illərdə ona
görə boşluq yarandı ki, necə ki, roman sahəsində
boşluq yaranmışdı, birdən-birə o partiya
direktivləri əsasındakı romançılıqda bir
boşluq yarandı, həmin tənqid məktəbləri də
bu üzdən olmadı. Yəni
partiyalı ədəbiyyat olduğu kimi, partiyalı tənqid
də özündən sonra böyük bir boşluq qoyub
getdi.
Nizami Cəfərov: - Amma tənqid
üslubları bizdə olub. Məsələn,
Əkbər Ağayev tənqidi. Məmməd
Cəfər tənqidi. Pənah Xəlilov
tənqidi. Seyfulla Əsədullayev tənqidi.
Asif Əfəndiyev tənqidi. Yaşar Qarayev tənqidi. Elçin
tənqidi. Anar tənqidi. Akif Hüseynov tənqidi. Vaqif
Yusifli tənqidi.
Azər Turan: - Cəfər Cəfərov tənqidi,
Məsud Əlioğlu tənqidi, Gülrux Əlibəyli tənqidi...
Nizami Cəfərov: - Bunlar olub. Var.
Biz deyə bilmərik ki, bizdə tənqid şəxsiyyətləri
olmayıb. Amma cərəyanlar məsələsində
çox şübhəli görünür. Bizdə tənqidçilərin arasında müxtəlif
mükalimələr gedib. Məsələn,
Asif Əfəndiyev - Əkbər Ağayev arasında.
Nizaməddin Şəmsizadə: - Yaxud Əziz Mirəhmədov -
Yaşar Qarayev.
Elnarə Akimova: - Aydın Məmmədovun Anar və
Əkrəm Əylisli ilə söhbəti də zənnimcə,
ən gözəl yaradıcılıq söhbətlərinə
nümunədir.
Nizami Cəfərov: - Bəli. Amma
indi baxırsan ki, ilkin element qoyulur, münasibət müəyyənləşir.
Sonra arxası təhqirə keçir. Elə bil ki, beyin əzələsi möhkəm
deyil.
Vaqif Yusifli: - İndi həm də esse janrına
müraciət edənlər çoxalıb sanki. Amma diqqətçəkən fərqli imza azdı.
Azər Turan: - Ədəbi tənqidimiz yalnız
çağdaş ədəbi proseslə bağlı
yazılarla kifayətlənməməlidir, məncə. Daha
vacib məsələlər var ki, doktrina kimi onun konsepsiyaları işlənib
hazırlanmalıdır. Tənqidçilər
özləri də bu məsələyə hədsiz diqqətli
olmalıdır. Məsələn, Nizaməddin
müəllimin 1987-ci ildə yazıb çap etdirdiyi
"Unudulmuşlar haqqında uvertüra" məqaləsi əslində
konseptual bir əsər idi. Anarın "Azərbaycançılıq
haqqında düşüncələr", Nizami müəllim,
sizin "Azərbaycanşünaslığa giriş",
Nizaməddin müəllimin "Azərbaycançılıq",
Sona Vəliyevanın "Milli dövlətçilik hərəkatının
yüksəlişi və Xalq Cümhuriyyəti dövründə
azərbaycançılıq ideyası" kimi əsərləri
Azərbaycan ədəbi tənqidinin düşüncə
arealından kənarda qalmamalıdır.
Nizami Cəfərov: - Bəli, biz 90-cı illərdə
ordan başlamağı qərara aldıq. Çünki mənbəyimiz ora idi.
Nizaməddin Şəmsizadə: - Bizim istinadımız Azərbaycan
ədəbiyyatı olub. Biz o düşüncələri
Azərbaycan ədəbiyyatnın içindən
çıxarmışıq.
Azər Turan: - Əfsus ki, tənqid məsələsində
biz Axundovdan birbaşa sovet dövrü ədəbi tənqidinə
adlayırıq. Halbuki hələ sovet dönəmindən
qabaq Azərbaycanda ədəbi tənqidin yeni aspektləri
meydana çıxmışdı.
Elnarə Akimova: - Bu günə adlasaq necə, tənqidin
mənzərəsi necə görünür?
Cavanşir Yusifli: - Ədəbi tənqidin
çox da uzaq olmayan keçmişindən bu gününə
gəldikdə mənzərə dəyişir, bizim
haqqında danışdığımız təbəddülatlar,
həm də bir az ictimai şərait, bir
az da sırf sənətkarlıq məsələləri ilə
bağlı təbəddülatlar müəyyən dərəcədə
qəlizləşir həm də. Zahirən bu
belə təəssürat yaratmasa da. İndi bayaq da qeyd etdiyimiz
kimi, yazılan bədii əsərlərə dərhal reaksiya
verilir. Çünki qəzet-jurnallar, ədəbi
yönümlü portalların sayı çoxdu. Daha çox isə bu əsərlərin özləri,
ədəbi aləmdə və ictimai həyatda baş verən
hadisələr bunu tələb edir. O başqa məsələ
ki, əksər hallarda reaksiyalar adekvat olmur, bədii nümunələrin
kompleks şəkildə təhlili o yazılarda az əksini tapır.
Elnarə Akimova: - Yəni, demək istəyirsiniz ki,
tənqid bədii əsərlərin estetik mahiyyətini tam
olaraq açıqlaya bilmir?
Cavanşir Yusifli: - Bəli, şübhəsiz.
Tənqid janrlarının çoxalması, bu
janrlarda yazıların qələmə alınması
yaxşıdır. Ancaq bədii əsər estetik hadisə
kimi öyrənilmədikcə bu səylər ani effekt
doğuracaq, bir az səs-küy
yayılacaq və nəticəsi olmayacaqdır. İstərdim
konkret tənqidçilərin simasında bu məsələni
izah edim. İndi bu sahədə ən fəal
görünən İradə xanımdır - İradə
Musayeva. İradə xanımın tənqidi
məqalələrdən ibarət kitabı da
çıxdı. Sonra Tehran
Əlişanoğlu. Onun məsul
redaktorluğu ilə "Müstəqillik dövrü Azərbaycan
ədəbiyyatı" ikicildliyi işıq üzü
gördü, xeyli təqdir və tənqidi reaksiyalar səsləndirildi.
Vaqif Yusifli, Elnarə Akimova, Rüstəm Kamal, Əsəd
Cahangir, Nərgiz Cabbarlı, Mətanət Vahid, Ülvi Babasoy
və sair. Bu adlarını çəkdiyim
şəxslərin üslubları, yazı tərzləri və
elə fəallıqları da eyni dərəcədə
deyildir. Rüstəm Kamal haqqında
yazdığı bədii əsərləri müxtəlif,
çox rəngli həyati, fəlsəfi, psixoloji assosiasiyalar
əsasında dəyərləndirir. Onun
yanaşdığı əsər hökmən bu
assosiasiyalarla müəyyən bucaqda kəsişməlidir, bu
isə yuxarıda da dediyim ki, bədii əsəri "davam
etdirmək" keyfiyyətinə dəlalət edir.
Elnarə Akimova: - Sizcə, bu müsbət cəhətdirmi?
Bədii əsəri bütün komponentləri
ilə birgə təhlil üçün kifayət edirmi?
Cavanşir Yusifli: - Bütün mövcud
üsullar bir yerdə tətbiq edilsə belə, bədii
düşüncəni tam analiz etmək olmaz. Davam
edək. Əsəd əhatəli
yazılar yazır, onun qələmində adi resenziya tipli
yazı belə uzanır, əsərin "kölgəsinin"
düşdüyü hər şey bu yazıda əskini
tapmalıdır. Əsəd ciddi və qədim
mənbələrə istinad etməlidir. Təhlilin
əhatəsini o qədər geniş götürür ki, bəzən
bədii əsər bu çərçivədə qismən
görünür. Məti Osmanoğlu...
Elnarə Akimova: - Maraqlıdır, Məti müəllimin
iştirakıyla bunları dinləmək.
Cavanşir Yusifli: - Məti müəllim
öz yazılarında ədəbiyyat tarixi faktları ilə
cari prosesin detallarını birləşdirməyə
çalışır. Onun üçün
faktların düzgünlüyünün yoxlanılması əsasdır.
Ancaq 80-ci illərdən sonra onun bir balaca fəaliyyətsizliyi,
dayanması, yeni yazılarının müasir
düşüncə ilə qovuşmasına mane olur.
Elnarə Akimova: - Hər halda Məti müəllim
prosesə fəal müdaxilə etməyi bacaran azsaylı tənqidçilərimizdəndir.
İndi çoxlarının yaxasını kənara
çəkdiyi bir vaxtda Məti Osmanoğlunun filoloji təhlilinin
əhəmiyyəti böyükdür. Burda ikən
soruşum, bəs qardaşınız Vaqif müəllim?
Cavanşir Yusifli:
- Çox xeyirxahdır.
Elnarə Akimova: - İradə Musayeva necə?
Cavanşir Yusifli: - İradə xanım
enerjilidir. Sərt tənqid "cəbbəxanası"
onun şəxsində, ikinci nəfəsində bütün
gücü ilə özünü göstərir.
İradə xanım ədəbiyyatla bağlı hər
şeyə, bütün hadisələrə münasibət
bildirmək istəyir, bəzən bu münasibət qeyri-elmi
və qeyri-filoloji səslənir, ancaq tənqidi pafosu o qədər
iti və "aqressivdir" ki, bəzi məqamlarda aşırı
tendensiyalı olmasını özü də hiss etmir.
İndi bu an bizdə gedən proseslər,
zənnimcə gələcəkdə ədəbi prosesə
müsbət təsir edəcək. O qədər gözəl
mətnlər, filoloji tədqiqatlar tərcümə və
müzakirə edilir ki, onlardakı enerji hökmən yaxın
zamanda öz təsirini göstərəcəkdir. Həmin gələcəkdən bu günümüzə
baxanda hansı hissləri keçirəcəyik? Hər halda, illər boyu qələm çalan tənqidçilərin
əməyi öz bəhrəsini verəcəkdir.
Elnarə Akimova: - Bəs bu gün yazılan əsərlərə
çevik müdaxilə etmək səriştəsi nə yerdədir
Cavanşir müəllim? Məsələn,
burda bir qism tənqidçi adları sadalandı. Bir qismini də əlavə etmək olar hələ.
Rəhim Əliyev, Qurban Bayramov, Şirindil
Alışanlı. Yəni çağımızda yaşayan, fəaliyyət
göstərən tənqidçi imzalar. Amma
nədən bu qədər şəxslə - azmı,
çoxmu, bilmirəm, ədəbi tənqidin prosesdə
mövqeyi önə keçmir?
Cavanşir Yusifli: - Əvvəla, Rəhim
Əliyev. Özü də etiraf edir ki, artıq
tənqidlə məşğul olmur. Şirindil
Alışanlı da elə. Sırf ədəbiyyatşünasdır.
Gələk sizin suala, Elnarə xanım.
Bunun bir sıra səbəbləri var. Əvvəla, onu deyək:
tənqidə bugünkü münasibəti elə onun
özü formalaşdırıb, belə deyək,
davranışı və keyfiyyət göstəriciləri ilə.
Ancaq burada mən sizin sualdakı bir ifadəyə də
münasibət bildirmək istəyirəm: çevik
müdaxilə. Məncə, tənqid ümumiyyətlə,
müdaxilə etməməlidir. Tənqidin
prosesdəki mövqeyinin önə çəkildiyi dövr
bitdi. Problem də bu nöqtədə yaşanır: nə
etməli, geri qayıdıb çılpaq konstatasiyalar, yaxud
inkarlarla "müdaxilə" etmək, yoxsa prosesə elə
yanaşmaq ki, əsər ən müxtəlif bucaqlardan görünə
bilsin. Prosesin özündə də vəziyyət elə bu
şəkildədir: fərqli düşüncə, çox
fərqli gedişlər qəbul edilmir. Demək
istəyirəm ki, bu təkcə tənqidin öhdəliyinə
daxil olan bir məsələ deyildir. Yəni,
tənqid də elə ədəbi prosesin bir
parçasıdır. Arada elə proseslər
getdi ki, onların səbəb olduğu
"dağıntılar" üsluba sirayət elədi,
çox gözəl şeirlər yazan bir müəllif
çox primitiv poetik səviyyə sularında üzməyə,
daha doğrusu, boğulmağa başladı. Ancaq nəzərə alın ki, həmin müəlliflər
mətn və yazıda elə hey sükutdan bəhs edirlər.
Ancaq susa bilmirlər. Eyni proses tənqid və
filoloji fikirdə də özünü göstərdi - budur,
filoloq qış yuxusundan ayılır və elə şeylər
yazır ki, sanki onun düşüncəsindən
bütöv bir dövr silinib. Yaxud mətnlərdən
ifrat bədii tərzdə bəhs etmək, güllər,
dekorasiyalar, naxışlar, butalar və sair.
Elnarə Akimova: - Zənnimcə, tənqidin
mövqeyinin, sanbalının zəifliyinə səbəb əksər
hallarda elə tənqidin özü olur. Layiq olmayan kitablara yazılan ön
sözlər, tərifnamələr, onlara bəh-bəhlə
yazılan resenziyalar, şişirdilmiş fiqurlara etirazın
olmaması... və s. Bunu hansısa yazar edəndə o qədər
qıcıq doğurmur, nədən ki,
alışmışıq artıq, əsər haqda dost yanaşmalarına. Tənqid
buna gedəndə isə barışmaq çətin olur.
Özü də bunu bəzən elə tənqidçilər
edir ki, müsahibələrində, problem məqalələrində
obyektiv elmi-nəzəri qanunauyğunluqlardan
çıxış etməyin vacibliyini irəli
sürürlər.
Cavanşir Yusifli: - Biz bu problemdən qismən
bəhs etdik. Bəzi nüansları əlavə
etmək qalır. Sovet dövründə
bir-iki müəllif vardı, bu işdə maraqlı idilər.
Ancaq o dövr bitdi və "paradiqma" dəyişdi.
İndi tənqidçilər əsəri
göydə tutur və "voleybol" (yaxud basketbol)
oynayırlar. Bu faktları hamı bilir.
Bu sahədə ixtisaslaşan qələm əhli
var. Yəni, illər boyu gedən proseslərin nəticəsidir
bu. Ancaq bu səbəb deyil, nəticədir, yaxud nəticələrdən
biridir. Əsas problem nədir? Biz onu axtarmalıyıq. Bu söhbət əsnasında
belə bir tezis səsləndirdik ki, bizdə dünya ədəbi
prosesinə inteqrasiya mənasında müəyyən kəsintilər
var, biz haqqında yazdığımız əsərləri
bu inteqrasiya kontekstində dəyərləndirməyə
çalışırıq. Ancaq
alınırmı? Bu suala birmənalı
müsbət cavab vermək çətindir. Məsələn, Coysdan danışırıq.
Onu, deyək ki, Xaqani ilə müqayisə
edirik. Ancaq Coys qalsın bir tərəfdə,
Xaqanini necə bilirik? Onu tərcümədə
oxuyuruq, yoxsa yazdığı dildə? Əlimizə
çatan tərcümələrdə Xaqani nə dərəcədə
mövcuddur? Filoloji tərcümələr
qanedicidirmi? Müasir, modern qiyafəli tənqidçinin
bu "cahanşümul" mövzulara meyil etməsi vacibdir,
ancaq bir mövzuda onlarla xəyal qırıqlığı
yaşanarsa, nəticəsini özünüz
düşünün.
Azər Turan: - Xaqani ilə müqayisələrin
verilməsi əsərlə bağlı çoxcəhətli
rakursu meydana qoyur həm də. Mən də
"Uliss" və "Siyasəti-fürusət" əsərləri
arasında oxşar səslənən məqamlardan bəhs
etmişdim. Bütün bunlar adı
çəkilən müəlliflərlə bağlı yeni
tədqiqatların başlanğıcını qoyur.
Elnarə Akimova: - Coysdan söz
düşmüşkən, mən "Uliss"lə
bağlı İradə xanımın silsilə
yazılarını təqdir edirəm. İlk növbədə
buna görə: meydanda əsərin tərcüməsi yoxdur,
ikinci əsərlə bağlı qorxu mifi dolaşmaqda idi. İradə xanım bu boşluğun üzərindəki
örtüyü götürdü. Digər
tərəfdən, əsərlə bağlı Azərbaycan
oxucusunda müəyyən qənaət hasil oldu. Bu
cür yazıların davamlı olmasına ehtiyac var indi... Belə bir suala da cavab verməyinizi istəyirəm.
Bu gün, modern tənqid prosesində hansı
komponent iştirak edir?
Cavanşir Yusifli: - Müasir, modern tənqid
prosesində iki xarakterik cəhət - komponent iştirak edir. Birincisi, sovet dövründən, deyək ki, Mehdi
Hüseyn "aktivindən" qalma sərt və qaba tənqiddir.
İkincisi, filoloji təmayüllü tənqid.
Qəribəsi budur ki, hər iki komponent bəzən
eyni tənqid mətnində iştirak edir və laübalı
təəssürat yaradır.
Elnarə Akimova: - Bəs bütün
bunları necə ümumiləşdirmək olar?
Cavanşir Yusifli: - Məncə, bir
böyük qüsur özünü göstərir, onu
yuxarıda deyəsən, xatırlatdıq. Həyat hər an dəyişir, oxucu, müəllif,
düşüncə, həm də filoloji düşüncənin
dinamikası dəyişir. Ancaq bizim tənqid və
ədəbiyyatşünaslıq keçmişə çəkilmək,
keçmişin arxivlərini canlandırmaq marağına
ilişib qalır. Tənqidi təfəkkür
məhduddur, hər iki təsadüfdə - istər köhnə,
keçmiş üslublar yazılan, istərsə də, esse
qəlibində yazılan tənqidi yazılarda. Və bir metodsuzluq sindromu hökm sürür. Çünki ideya yoxdur. Əsəri
qabağına qoyub deklamasiya oxumaq eşqi bəzən
sürdükcə sürür. Paradiqma dəyişib,
bu dəyişməyə münasibətdə tənqidimizin təfəkkürü
dəyişmədi. Faktlardan birini deyim.
Ədəbiyyat təkcə ağ
kağız üzərində artifakt kimi mövcud deyildir, o,
daha çox fiziki tekstlə oxucu idrakı arasında baş
tutan əməliyyatdır. Burada oxu da yazı
kimi yaradıcı prosesdir. Əsas sual budur: mətnin
şərhində oxucunun idrakında nələr baş verir?
Hər bir mətn onun şərhinə
müvafiq çərçivəni də
formalaşdırır. Yəni, artıq məna
"yoxdur", mənalar yalnız oxucunun mətni oxuduğu
andan yaranmağa başlayır. Yəni,
iki şəxsin eyni bir mətni oxumasından fərqli mənalar
yarana bilər. Bir mətni illər
keçəndən sonra ikinci dəfə oxusan ilk oxudan fərqli
yaşantılar keçirə bilərsən. Dövr, mühit, sosioloji və başqa şərtlərin
dəyişməsi də buna güclü təsir edir. Bizim tənqiddə tənqidçinin
qarşısında bir böyük boşluq var,
ünvanladığı suallar orada itib-batır.
Nizami Cəfərov: - Bir məsələyə
də toxunmaq istəyirəm. Tutaq ki,
yazıçı yazır. Bir az
yüksək də ola bilər. Bir az
aşağı da. Amma ideyaya baxırsan ki,
maraqlıdır. Mən tənqidçi
kimi onu təhlil etməkdən çəkinirəm. Çünki yazıçı onu gizlədə
bilib. Yazıçı sonra onu müxtəlif
formalarda izah edib özünü müdafiə edə bilər.
Mən məcburam birbaşa tarana gedim. Sonra qəribədir, yazıçı qalır
qıraqda. Yazıçı deyir, yox mən
elə şey deməmişəm.
Cavanşir Yusfli: - Və haqqı da var.
Nizami Cəfərov: - Bəli, haqqı da var.
Amma sən sonra məcbursan ki, ideoloji səviyyədə
müəyyən şeylərə cavab verəsən. Ona görə də elə bilirəm ki, tənqidçinin
bu gün vəzifəsi daha ağırdı, daha çətindi.
Bir ara belə şeylərlə də
qarşılaşdıq. Yazıçılar dedi ki, bizə
tənqid lazım deyil. Mənən biz
yazdığımızla yaşayırıq. Mənim haqqımda deyilən tənqidin də, tərifin
də mənim üçün əhəmiyyəti yoxdur.
Amma eyni zamanda belə bir məsələ də
ortaya çıxır ki, mənim haqqımda yazın mən
populyarlaşım. Çünki hər
bir yazıçı üçün belə deyim, çox
naqis bir şeydir ki, yazıçının bir romanı
çıxıb və haqqında heç nə deyilməyib.
Yaxud belə söhbətlərlə də
rastlaşmışıq. Kimsə deyir ki,
mən otuz ildir yazıram. Amma haqqımda
bir kəlmə də deyən yoxdur ki, yaxşı yazıram,
yoxsa pis yazıram və özüm də bilmirəm ki,
yaxşı yazıram, yoxsa pis yazıram. Bir
də tənqidçilərin bir üstün cəhəti də
var və bəzən bundan sui-istifadə də eləyirlər.
Məsələn, biz müxtəlif
yazıçılarla görüşürük,
yoldaşılıq edirik, söhbət edirik, məclislərdə
otururuq. Məişət cəhətdən
bir-birimizlə çox yaxın oluruq və həmin
yazıçını mən artıq oxumuram. Çünki təfəkkürünün səviyyəsi
mənə məlumdur, bilirəm yazdığı da nədir,
hətta belə deyək, artıq ədəbiyyat məsələsi
yox, şəxsi münasibət məsələni həll eləyir.
Mən onun tərəfdarıyam ki, yazıçı
yazdığı əsəri çap olunmamış
zövqünə inandığı tənqidçilərə
versin. Tənqidçi məncə, orda obyektiv
olur. Amma yazıçılar bir-birinə əsərlərini
vermirlər. Şairlər bir-birinə əsərlərini
əvvəldən vermirlər. Bu
bütün dünyada belədir.
Cavanşir Yusifli: - Amma Nizami müəllim,
istisnalar da var. Məsələn, mən çox
görüşürəm həmin dediyiniz adamlarla və indi
vəziyyət mənə elə gəlir ki,
yaxşılığa doğru dəyişib. Misal
üçün elə adamlar var ki, sosial şəbəkədə
yazırlar ki, mən bir roman yazıram, ya bir əsər
üzərində işləyirəm və istərdim ki, siz
bunu oxuyasınız. Tanıyır, bilir
ki, üzə görə heç nə olmaz. Sonra, məsəlçün, mənim ən
çox xoşuma gələn təcrübələrdən
biri də odur ki, şairlər var müxtəlif yaşlarda.
Görüşürük-filan. Dar bir məclis olur. Az
adamdan ibarət və ən gözəl şeylərdən
biri də odur ki, oturub öz şeirlərini oxuyur. Və mən də düşünürəm ki, əgər
bu insan yüz nəfərin, iki yüz nəfərin
qarşısında bunu durub oxusa, onun özünə də
pis təsir edər. Çünki bu ənənə bizdə
bir az formalaşmayıb. Amma
mənə oxuyur. Mənim dostuma oxuyur.
Tutaq ki, burda alınmayan keçidləri də
görürük. Hətta bir neçə dəfə
deyirsən oxu... Həmin görüşün o
unudulmaz zövqündən başqa həm də bizim
üçün bir ənənə yaradır ki, bu şeylər
açıq olmalıdır. Məsələn,
bir faktı deyim. Mən bir çox
adamları tənqid eləmişəm, düşmənçlik
dərəcəsinə gəlib çatıb. Amma məsələn, Elçin Hüseynbəyli
var. Mən onu tənqid eləmişəm və biz heç
vaxt düşmən olmamışıq. Görürsən
ki, bu insan kimi tamdır. Deyir ki, nə olsun
ki, sən tənqid eləmisən. Mən
elə hesab eləmirəm. Amma mən
duyduğumu yazmışam. Bunu da tutaq ki,
başqa baxımdan yaralamaq fikrim olmayıb.
Nizami Cəfərov: - Bir təhlükə də
var. Qlobal təhlükə. Necə
baxırsınız? Bəzi tənqidçilər tənqidçi
kimi məşhur olandan sonra keçirlər bədii
yaradıcılığa və mənim müşahidələrimə
görə bədii əsər yazmaq əvəzinə daha
çox bədii əsər ətrafında elə bir
mühit yaradırlar ki, çünki bunun əlində
artıq tənqidçilikdən ibarət silah var. Və
özünü o qədər təbliğ eləyir ki,
çox biabırçı bir vəziyyət əmələ
gəlir. Özü üçün deyil,
özü bilər, ədəbiyyatımız
üçün. Tənqidçinin, ədəbiyyatşünasın
xüsusi mövqe qazanandan sonra bədii yaradıcılıqla
məşğul olmasını mən çox ciddi bir
qüsur hesab edirəm.
Elnarə Akimova: - Tənqidçiyə uğursuz
şair, ya nasir kimi yanaşanlar var onsuz da.
Nizami Cəfərov: - Uğursuzluğu əvvəldən
olub. Amma barışa bilmir içində.
Nizaməddin
Şəmsizadə: - Nizami, sənin dediyin variant qoca vaxtı
sevməyə bənzəyir.
Azər Turan: - Amma Tomas Eliot həm tənqidçi,
həm də şair idi. Şairliyi də, tənqidçiliyi
də bənzəriz idi.
Elnarə Akimova: - Cavanşir müəllim
bayaq toxundu tənqidçi-yazıçı münasibətlərinə.
Bəlkə tənqidçini müasir ədəbi
prosesdən perikdirən elə yazıçının tənqidçiyə
münasibətidir.
Məti Osmanoğlu: - Heç şübhəsiz
o faktor da var...
Cavanşir Yusifli: - Məni ən çox
maraqlandıran fikirlərin toqquşmasıdır, mübahisələrin
yaranmasıdır. Çünki bu təsadüfdə
həqiqət meydana çıxa bilər bəlkə.
Elə bil ki, səthin, axının bir az
aşağısından baxanda bu cəmiyyətdə iyirmi
beş ildir, otuz ildir gedən proseslərə diqqət yetirəndə
görürük ki, əldə ediləndən daha çox
insan bəzən çox şeylər əldə etmək istəyir.
Çünki biz buna məcburuq. Amma insan çox şeyləri əldə edəndə
çox aşıntılara məruz qalır. Bax, bu təbii bir şeydir. Fikir
verin, ədəbiyyatşünaslıq və ədəbi tənqid
sahəsində nə qədər bu kimi olaylar baş verib.
Bizdə nə qədər həmin müstəqillik
dövründə sufilər, post sufilər yarandı. Ki, mən sufiyəm, nə bilim-filan. Bu, həm də mənəvi deqradasiyanın bir əlaməti
idi ki, insan öz oxundan, öz kontekstindən çıxanda,
öz dəyərləri kontekstindən çıxanda gedir,
məsələn, hardasa bir sığınacaq yeri axtarır.
Bayaq söhbət getdi, bizdə niyə tənqid
cərəyanları yaranmır. Mənə
elə gəlir ki, bundan heç narahat da olmağa, əndişələnməyə
də dəyməz. Məsələn,
klassik dövrü yadınıza salın. Təzkirələr yazılırdı. Nə bilim, nəzəriyyələr ortaya qoyulurdu.
Dünya istənilən zamanda qapalı deyil.
İnformasiya o tərəfdən bu tərəfdən,
müxtəlif istiqamətlərdən axışıb
bir-birini tapır. Və qərblilər, digər qitələrdə
yaşayanlar Avropada elə bil ki, bunlardan dərhal bəhrələniblər
və bunları başqa biçimdə meydana
çıxartdılar. O ki qaldı bizdə niyə
yaranmadı. Bizdə Vaqif Səmədoğlunun
bir sözü var, deyir ki, biz nələrəsə həmişə
gecikirik. Şeirdən, poeziyadan söhbət
gedəndə öz atası haqqında deyirdi. Məsələn Səməd Vurğun olsa-olsa XVIII əsrin
şairidir. Əlbəttə ki, bu metafora
idi. Bunu bir fakt kimi götürüb
doğrudan da demək olmaz ki, Səməd Vurğun XVIII əsrin
şairidir. Ancaq məncə, bu "gecikmə" məsələsi
epitetdən o yana getmir. Qorxmaz müəllimin
yaxşı bir sözü var: nisbilik nəzəriyyəsi
universal xarakterlidir, hamı üçündür, ancaq ədəbiyyatda
istənilən izm və ya kateqoriya ölkədən-ölkəyə
keçdikcə spesifiklik qazanır. Bizim mədəniyyətə
gəlincə, ədəbi janrların inteqrasiyası Axundov əsrindən
başlayır, mədəniyyətlər arası dialoq elə
bir forma alır ki, sən heç nəyə gecikmirsən, nəyisə
özün üçün ayrıca "istehsal" etmirsən,
məsələn, Böyük Britaniyada postmodernizm digər
Avropa ölkələrindən gec yarandı, bu isə, belə
deyək, əlavə gücdür, artıq keçilmiş
yolu nəzərdə tutmaqla, məlum estetik bazaya yeni
nüanslar əlavə etmək şansı yaranır. Bax, tənqid,
ədəbiyyatşünaslıq bununla da məşğul
olmalıdır; kimsə 10-15 yazı yazır və sübut
etməyə çalışır ki, bizdə modernizm və
post-modernizm olmayıb, yoxdur, ancaq soruşanda nədir modernizm,
çaşır...
Nizami Cəfərov: - O cür baxışlar mən
bilən yaxşı şeydir.
Cavanşir Yusifli: - Bu bir şairin münasibətidir.
Ədəbiyyatünaslıq kateqoriyalarından,
çərçivəsindən çıxıb baxanda daha
maraqlı faktlar meydana çıxır.
Nizami Cəfərov: - Amma onu da yalnız Səməd
Vurğuna demək olar. Başqalarına demək
olmaz. Çünki Səməd Vurğunun
müdafiə imkanları güclüdür (gülüşmə).
Cavanşir Yusifli: - Tənqidin nəzərə
çarpan qüsurlarından biri ciddi ədəbiyyatşünaslıqla
əlaqəsinin get-gedə itməsidir. Tənqidin
düşüncə məkanı genişlənir, dünyada
və qismən bizdə. Ancaq baza
kasıbdır, tənqidi yazıların çoxu ideyasız,
konsepsiyasızdır, təhlil elədiyi əsərə əlavə
kimi görsənir, həm də artıq yük kimi. Tomas Sternz Eliotu yadınıza salın. Yeni amerikan-ingilis tənqidi onun adıyla
bağlıdır. Bir şairin
yazdığı, yaratdığı tənqid bu gün də
aktualdır. Məsələn, o deyirdi ki,
şair ilk ağlına gələn fikirlərdən, səthdə
sürüşən, cövlan edən hisslərdən vaz
keçməlidir.
Nizami Cəfərov: - Bir məsələni də
yadımdaykən deyim. Mənə elə gəlir
ki, ədəbi tənqidin bu dünyada qalması
üçün onun bir-iki vəzifəsi var ki, onu görməlidir.
Onun biri də, Elçin çox işlədirdi onu,
müasir, cari ədəbi təsərrüfat-filan, onun ilbəil
statistikasını tənqid bilməlidir. Nə
yaranıbsa, ədəbi orqanlarımızda, ordan kənarda nə
qalıbsa. Məsələn, Vaqif Yusifli
yazıb bölgələrdəki ədəbiyyat barədə.
Elnarə Akimova: - Bütün sahələrə
dair ədəbi proseslə bağlı Ədəbiyyat
İnstitutunda hər il keçirilən
"Ötən ilin ədəbi yekunları" adlı
elmi-yaradıcılıq müşavirəsində ətraflı
məlumat verilir. Bu yaxınlarda yeri gəlmişkən,
artıq dördüncü ədəbi proses məcmuəsi
çap olundu.
Nizami Cəfərov: - Bu olduqca vacibdir. Mən
onlarla tanış oluram mütəmadi. Dünya institutlarında da bu var. Hansı əsərlər
işləndi? Əsərlərin həcmi artır, ya
daralır. Lirika üstünlük təşkil
edir, ya fəlsəfilik, ya epik vüsət? Tənqidçi
mühiti, tənqidlə məşğul olan müəssisə
bunun statistikasını o qədər dəqiq bilməlidir ki,
məsələn, ideologiya nə dərəcədə təsir
edə bilir, gender
problemi nə dərəcədə təsir eləyir. Yaxud təsərrüfat problemi nə dərəcədə
təsir edə bilər. Azərbaycana
müdaxilə nə dərəcədə təsir edə bilər.
Azərbaycanın əleyhinə kənarda nə
qədər əsər yazılıb. Tənqidçinin
hər cəhətdə bir milli missiyası var. Tənqidçi
bunu eləməlidir.
Nizaməddin Şəmsizadə: - Həm də tənqidin
özünü də qiymətləndirmək lazımdır.
Nizami Cəfərov: - Bəli. Tənqidin
özündə nələr getdi, cərəyanlaşma nə
vəziyyətdədir.
Vaqif Yusifli: - Bunu kim etməlidir.
Cavan tənqidçi nəsli yetişmir.
Nizami Cəfərov: - Bunu ədəbiyyatla məşğul
olan hər bir dairə edə bilər, məncə. Həm də prosesin nəbzini tutmaq mənasında. Məsələn,
bunu açıq demək lazımdır ki, bu gün Azər
Turanın redaktoru olduğu "Ədəbiyyat qəzeti"
bir mərhələ yaratdı. Ədəbiyyatı
o sönmüş vəziyyətdən çıxartdı.
Dünya ədəbiyyatını çap elədi.
Umberto Ekonu, Rolan Bartı çap elədi. Hər
nömrədə dünya səviyyəsində ədəbiyyat
nədir sualına cavab verilir. Digər tərəfdən,
"Ədəbiyyat qəzeti" mümkün qədər zəif
əsəri çap eləmir. Çünki
ədəbiyyat təsərrüfatı
anlayışının formalaşması üçün ən
böyük göstəricilərdən biri odur ki, ədəbi
orqan pis əsər çap eləməsin. Və bu qəzetə baxıb keyfiyyətli əsərlərin
tam bir statistikasını aparmaq olar. Bu
işin bir hissəsini "Ədəbiyyat qəzeti"
görür. Müəyyən səviyyədə
bu işi tutaq ki Ədəbiyyat İnstitutu gördü.
Nəhəng bir kitab çap elədi: Müstəqillik
dövrü Azərbaycan ədəbiyyatı ikicildliyi. Hər şey də müzakirə olunur. Özü də bu gün istəyirsən dahi ol, nə
olursan-ol, müzakirəsiz heç nə qəbul olunmur.
Müzakirə üçün də mütləq
şəkildə obyektin statistikası ortada olmalıdır.
Və ona görə də bu gün bəlkə
də tənqidçi obrazımız o səviyyədə
yüksək deyil, amma tənqid prosesi gedir. Kifayət qədər ciddi müzakirələr
gedir.
Məti Osmanoğlu: - Mənə də elə
gəlir ki, tənqidi fəallaşdırmağın optimal
üsullarından biri ədəbi nəşrlərin təşəbbüskarlığıdır.
Nəşrlər tənqidçidən, yaxud ədəbiyyatşünasdan
nə istədiyini bilməlidir. Bu
baxımdan, "Ədəbiyyat qəzeti" ədəbi tənqidi
fəallaşdırmaq üçün maraqlı təşəbbüslər
göstərir. Bu təcrübə əvvəl
də var idi. Səksəninci illərdə Nizami Cəfərov
"Ədəbiyyat qəzeti"ndə, Vaqif Yusifli "Azərbaycan"
jurnalında, mən "Ulduz" jurnalında müzakirələr,
ədəbiyyat adamları arasında söhbətlər,
sorğular təşkil edirdik. O müzakirələrdə
fikir və mövqe müxtəlifliyi ortaya
çıxırdı. İndi "Ədəbiyyat qəzeti"nin də çox maraqlı layihələrindən
biri olan "Tənqid və mətn"də bir hekayə
haqqında bir neçə rəy verilir. Məsələn,
sonuncu nömrədə - üçümüz də
burdayıq deyə misal gətirirəm - Cavanşir Yusiflinin,
Elnarə xanımın və mənim Mübariz Örənin
"Balıq gülüşü" hekayəsi barədə
yazılarımız çap olunub. Eyni
hekayə haqqında üç nəfərin yazdıqları
tamam fərqli şeylərdir. Janrına
görə, bədii mətnə və ədəbiyyata
yanaşmaya görə də fərqlidir. Bunun
özü də, mənə elə gəlir ki, çox
maraqlı hadisədir.
Nizami Cəfərov: - Məsələn,
hansı xüsusi elitar bir ədəbi mühitdən ədəbiyyatçı
çıxıb? Hamımız əziyyətlə
gəlmişik. Hamımız
döyülmüşük də. Söyülmüşük
də. Amma biz də
döymüşük, biz də söymüşük. Bu, istər-istəməz belədir. İndi gənclik də çətinlik çəkir.
Adi bir şey. Vaxtilə Moskva, Leninqrad
türkoloji məktəbləri var idi. Bu gün
həmin məktəblər yoxdu. Bu gün
onun əvəzində türk dili tərcüməçiləri
var. Hamısı da Türkiyədə bizneslə məşğuldur.
İndi həyatın özünü tənqidçi
nəzərə almalıdır. Ədəbiyyat
tarixçisi bunu çox da nəzərə almır. Mətn var, qoyur qabağına, mətni işləyir.
Amma bizim üçün mətn həm ədəbiyyatın
özüdür, həm ədəbi təsərrüfat
prosesidir, həm onu yaradan cəmiyyətin vəziyyətidir,
düşüncələridir. Bax, bunu
götürməliyik və çalışmalıyıq ki,
yetişsin.
Məti Osmanoğlu: - Nizami müəllimin
qaldırdığı məsələ dövlət əhəmiyyətli
böyük məsələdir. Bunun həlli sadəcə bir
tənqidçinin, beş ədəbiyyatşünasın
vəzifəsi deyil. Bunun həllindən
ötrü atılan addımların arxasında
düşünülmüş bir doktrina olmalıdır və
o doktrinanı həyata keçirməkdən ötrü
konkret bir mexanizm işləməlidir. Bunun
bir yanı da maddi amillərə gəlib çıxır.
Yəni təşkilati cəhətdən akademiyanın bir
idarəsi, ya Bakı Dövlət Universiteti məşğul ola bilər. Amma kiminsə
entuziazmı ilə bunu həll etmək mümkün deyil.
O ki qaldı türklərə, türklər bu dəqiqə
kütləvi şəkildə dünya ədəbiyyatşünaslığının
və linqvistikasının üzdə olan elmi əsərlərini
türk dilinə tərcümə edirlər. Ancaq bunun
arxasında, hiss olunur ki artıq Türkiyə dövlətinin
düşünülmüş bir siyasəti, bir təhsil
doktrinası var...
Tənqidin yazıçı ilə oxucu
arasındakı yeri məsələsinə gəldikdə isə
reallıqların dəyişdiyini görürük. Bu gün oxucu
ilə mətn arasında, oxucu ilə yazıçı
arasında çox ciddi əlaqələndiricidən biri də
sosial şəbəkələrdir. Sosial
şəbəkələrin, internet mediasının təsir
dairəsi indi çox genişdir. Tutaq ki, mənim əhatəmdə
beş minə yaxın adam var. Yəni mən
nə material paylaşsam, beş min adamın ya telefonunda, ya
kompyüterində açılır. Bu beş minin
üç minini
qoyaq kənara. İki min olsun.
Bu, "Ədəbiyyat qəzeti"nin
tirajından artıq edir. Bu gün bədii ədəbiyyatın
sosial şəbəkədə təqdimatından da, mənə
elə gəlir ki, çox şey asılıdır və
orada piar faktoru daha fəal işləyir.
Cavanşir Yusifli: - Məsələn, sosial
şəbəkələr kanalları açır, genişləndirir.
Amma mənfi şeylərə də geniş
meydan verir. Tutaq ki, tənqidçillərdən
biri Nizami Gəncəvinin yazdığı poemaların
janrı ilə bağlı yazı yazıb paylaşır. O məsələlər haqqında
ki, artıq sovet dövründə monoqrafiyalar yazılıb,
o məsələlər haqqında burda bir sual işarəsi
də yoxdur. Həmin şeyləri təzə
bir məsələ kimi təqdim edirlər və buna nə qədər
bəh-bəh deyənlər olur. Başdan-ayağa
konyunkturadır. Sosial şəbəkələrin
imkanları genişləndikcə tənqidin funksiyası
azalır. Elə bil ki, yükündən
azad olduqca mənasızlaşır.
Başqa bir problem - əyalətçilik. Bu gün Coysu
da oxuya bilərsən, hər gün xaricdə bir roman
çap elətdirə bilərsən. Bunların
lazım olması aydındır. Şərtdir.
Ancaq xaricdə çap edilən əyalət
sadəcə kəmiyyət baxımından göz deşə
bilər. Biz elə bil abidələr
yaratmaqla, həm də sitayiş ediləsi abidələr
ucaltmaqla məşğuluq. Ədəbi
portallar var. Daha çox qıcıq yaratmaqla və daha
çox tərcüməçiliklə məşğuldular.
Onların tərkibində ədəbi layihələr var: ədəbiyyatımızın
dünəni, dünya ədəbiyyatı, modernizm və sair.
Görünür proses daha sürəklə getməlidir.
Məsələ nədir? Tənqidçi dünya ədəbi
prosesini hiss etməli, təhlil elədiyi, haqqında
yazdığı əsərlə bu prosesin aşkar-gizli əlaqələrini
çözə bilməlidir. Məhz bu halda gələcəkdə
mükəmməl bədii əsərlərin
yaranacağına ümid eləmək olar. Yoxsa, məsələn, Əkbər Ağayevin, ya
başqa birisinin əsərlərini tənqid eləmək nə
böyük qəhrəmanlıqdı ki. Tənqid
üsulub baxımından yeni texnologiyaları özü kəşf
etməlidir. Ədəbiyyat, xüsusən poeziya öz
hücrəsindən çıxıb bazar-meydanları gəzəndə
əyalətçilik tüğyan edəcək... Yəni, hücrəsində oturub da istənilən
hadisəni son sapına qədər göstərə bilər.
Nizami Cəfərov: - O da maraqlıdır, məncə.
Rəngarənglik olur. Boğmaq
olmur ki. İndi sən deyəcəksən
ki, Səməd Vurğun haqqında niyə belə söz
deyirsən? Qoy desin də.
Məti Osmanoğlu: - Onu neytrallaşdırmaq
üçün ağıllı bir yanaşma
olmalıdır.
Nizaməddin Şəmsizadə: - Mən bir maarif
işçisinə dedim ki, sosial şəbəkələrin,
saytların hesabına bizdə kitabdan uzaqlaşma prosesi gedir.
O dedi ki, müəllim, indi siz də belə fikirləşirsiz?
Biz indi planşet paylayırıq şagirdlərə.
Bütün dünya ölkələrində həmin
texnologiyalardan öz mədəni səviyyələrini sivil vəziyyətə
çatdırmaq üçün istifadə edirlər. Amma bizdə bir-birini söymək üçün
istifadə edirlər. Bu da böyük bir
bəladır. Ümumiyyətlə, mən
hesab edirəm ki, ədəbiyyatın problemi həmişə
bədiilik, fəlsəfilik və əxlaqi problemlər olub.
Elnarə Akimova: - Cavanşir müəllim, bir halda
ki, ədəbi tənqidin predmeti müasir ədəbiyyatdır,
o zaman bir suala fikir bildirək. Müasir ədəbiyyatımız
bu gün hansı səviyyəni ifadə edir?
Cavanşir Yusifli: - Öz
yaradıcılığına ciddi yanaşan
yazıçılar, şairlər var ki, onların yaradıcılığını
oxuyursan, təhlil edirsən. Elə
yazıçılar da var ki, onlardan yazmayanda deyir ki, tənqid
yoxdur. Biz "Sim-sim" portalında Şərif
Ağayarın romanını müzakirə elədik. Sonra Saday Budaqlının çox maraqlı bir
kitabını müzakirə elədik. Müasir ədəbiyyatın
istiqamətləri var. Bəzən bayaq dediyimiz kimi, müasir gerçəkliyin
dinamikasını əks etdirməkdən yayınırlar,
müəyyən modelləri şablon kimi götürürlər.
Müasir ədəbiyyatla tənqidin münasibətləri
müəyyən mənada dinamikdir. Müəyyən məsələləri
istisna etməklə, bayaq adını çəkdiyim
müzakirələr, elə bugünkü müzakirənin
özü... Məsələn, mən
"Ədəbiyyat qəzeti"ndə heç vaxt çap
olunmazdım. Məni Azər Turan məcbur
elədi.
Nizami Cəfərov: - Mən də bu qədər
çap olunmazdım. Amma dinamik ədəbi proses hiss olunur deyə
adam kənarda qalmaq istəmir.
Cavanşir Yusifli: - Müasir ədəbiyyatın
istiqamətləri var. Düzdür onlar xətt kimi bəzən
ortadan qırılır. Bəzən bayaq dediyim
kimi, müasir gerçəkliyin dinamikasını əks
etdirməkdən yayınırlar, qaçırlar. Bilirsənmi, bir şeyi yaratmaq üçün
unutmaq lazımdır hər şeyi.
Məti Osmanoğlu: - Bir həqiqət var ki, ədəbiyyatın
heç bir maraqlı hadisəsi tənqidin gözündən
yayınmayıb, yəqin ki, indən belə də
yaxşı əsər tənqidi düşüncənin təhlil
predmetindən kənarda qalmayacaq.
Elnarə Akimova: - Məncə, bu məqamda söhbətə yekun vuraq. Əks halda söhbət çoxşaxəli olacaq.
Hərcənd bura qədər də
çoxşaxəlikdən qaça bilmədik. Olsun ki, bu, ədəbiyyatın inkişaf
qanunauyğunluğundan doğan haldı. Biz
nə qədər cariliyə köklənməyə
çalışsaq da, tənqid tariximizin mərhələlərindən
yan adlaya bilmədik. Gələcək
perspektiv müəyyənləşdirmək üçün
bu amilin də öz rolu var görünür.
Ədəbiyyat qəzeti.- 2017.- 14
oktyabr. – S. 6-9.