Dünya ədəbiyyatına ən
çox
təsir edən üç şeir
2008-ci ildə Fransuaz Saqanın
"Salam qüssə"
romanını alıb oxumuşdum (H.Qocanın tərcüməsində). Romana yazılan ön sözdə Saqanın müxtəlif vaxtlarda verdiyi müsahibələrdən
seçmə suallar da verilmişdi. Suallardan biri
şeir haqda idi. Müsahibi Saqandan soruşurdu: "Siz bu romanı
yazmamışdan qabaq
şeir yazırdınız,
sonralar da şeir yazdınız?"
Saqanın cavabı maraqlıdır: "Çox
yazmışam. Amma mənim şeirlərim yaxşı deyildi, yaxşı olmayan şeirlərsə, fikrimcə
çap olunmamalıdır..."
O gündən bu yana şeir
yazmaqla poeziya yaratmaq arasındakı fərqi fikirləşirəm.
Şeir yazmaq elə də çətin şey deyil, "qızdan, Aydan, ulduzdan" (Yesenin), cinaslardan,
həmqafiyə sözlərdən,
hisslərdən, duyğulardan,
gördüklərimizdən xeyli şeir quraşdırmaq olar.
Xüsusən, günümüzdə bu, adi işə
çevrilib. Amma
poeziya yaratmaq... Poeziya hisslər ağılla birləşəndə yaranır,
"poeziya romantika olmayan yerlərdə yaranır" (Mayakovski). Adi şairlər
şeir yazır, dahilər isə poeziya yaradır. "Seçilmişlərin sayı çox deyil. Hər böyük şairin yan-yörəsində minlərlə
civildəşən balaca
şair var..." (Kutzee) Çox az dahi şair olub. Və istisnasız, hamısı
yol salıb, növbətilərə istiqamət
verib. Beləliklə, dünya ədəbiyyatına,
dünya şeirinə
ən çox təsir edən üç şeiri öz tərcüməmdə
təqdim edirəm.
Tomas Sternz Eliot
1948-ci ilin nobelçisi
Eliot amerikan-ingilis şairi,
dramaturqu, ədəbiyyatşünasıdır. Modernizmin görkəmli
nümayəndəsidir. 1917-ci ildə çap
olunan "C.Alfred Prufrokun məhəbbət
nəğməsi" adlı
birinci kitabındakı
eyniadlı şeiri
modernist şeirin manifesti
hesab olunur. Prufrok - Eliotun birinci lirik qəhrəmanıdır.
Çox
güman, müəllif
şeirdə qəhrəmanın
intihardan qabaqkı vəziyyətini təsvir
edir. Epiqraf, Hamletə və
Lazara işarələr
buna sübutdur. Bir çoxlarının fikrincə, "Bir qadının portreti" şeiri bu şeirin
davamıdır ("Bir
qadının portreti"ni dilimizə Qismət çevirib).
Həmid Piriyev
Ədəbiyyat qəzeti.- 2018.- 7
aprel.- S.8.