Oyunçu
"Oyun" sözündən o qədər mənalar
şaxələnib ki, artıq əsl mahiyyətini, kulturoloji
təsnifatını vermək uzun söhbətdir.
Bu yazıda bizi "ədəbiyyatda oyun" mövzusu
maraqlandırır. Yəni mətndə, ya da mətndən kənarda
bu oyun necə aparılır? Mətndən
kənardakı oyunlar müəllifin özü ilə oyundur,
yoxsa onun öz əsəri ilə oyundur?
Bu oyun meydanında gerçək və bədii, uydurma
personajlar qarşılaşır. Qalmaqallar, intriqalar, fəndlər,
bicliklər bir-birinə qarışır. Yazıçı mətndə oyunu elə
aparmalıdır ki, oxucu sonacan sirri aça bilməsin.
Mətn
içində oyunlar fərqli ola bilir:
süjet oyunu və oxucu ilə oyun. Süjet
oyunu detektiv romanda müəllifin öz oxucusu ilə oyunudur.
Bir cinayət ətrafında müəllif oyunlar qurur və
oxucunu da bu oyuna salır...
Oxucu ilə oyun bir qədər mürəkkəb və əziyyətli
məsələdir. Hər yazıçının öhdəsindən gələcəyi
bir iş deyil. Bizim yazıçılarda oyun fantaziyası
sanki zəifdir: ilk səhifədən oyunun intriqanın nə
ilə bitəcəyini bilirsən.
Hər ədəbiyyatın tarixən öz sevimli
"oyunu" olub. Məsələn, şahmat Şərq ədəbiyyatının,
kart oyunu rus ədəbiyyatının bəyəndiyi, qəbul
etdiyi oyundur.
Təxminən
XVII əsrdən Rusiyada kart oyunu dvoryan həyatının və
məişətinin ayrılmaz hissəsi idi, bütün təqiblərə,
yasaqlara, vergilərə baxmayaraq rus insanını iki
mərəzdən - içkidən və qumardan ayırmaq
mümkün olmur.
Kart oyunu
rus yazıçılarının və ədəbi qəhrəmanların
sevimli əyləncəsi idi. A.S.Puşkinin,
M.Y.Lermontovun, N.V.Qoqolun, L.N.Tolstoyun əsərlərinin
süjetinə mühüm bir epizod, motiv və ya situasiya kimi
daxil olur. Y.Lotman qeyd edirdi ki, kart oyunu ədəbi mətnə
girərək, süjet mövzusuna çevrilməyə
başlayır, kart və kart oyunu XVIII əsrin sonu XIX əsrin
əvvəlində universal modelə çevrilir,
dövrün məxsusi mifoloji obrazı olur. Klassik
örnək - Puşkinin "Qaratoxmaq qız" ("Pikovaya
dama") əsəri: "Bir dəfə altı
qvardiyaçı Narumovun evində qumar oynayırdılar.
Uzun qış gecəsi sezilmədən
keçirdi, səhər saat beşdə şam yeməyə əyləşdilər.
Qumarda udanlar böyük iştah ilə yeyirdilər".
Puşkin peşəkar qumarbaz kimi bu oyunun atmosferini
mükəmməl təsvir edir. Kart oyunu ilə bağlı bir detal
belə onun gözündən yayınmır: "German
dövrəyə yenidən kart paylanana qədər gözlədi,
kart paylandıqda özünün qırx yeddi min
manatını və dünən udduğu pulu kartının
üzərinə qoydu.
Çekalinski kart verməyə başladı. Soldat sağa,
yeddilik sola düşmüşdü.
German
yeddiliyi açıb göstərdi..."
Kartın başqa funksiyası vardı. Y.Lotman yazır: "Kart
oyununun funksiyası onun ikili təbiətindədir. Bir tərəfdən, kart oyunu bir oyundur, yəni,
konflikt situasiyasının obrazından ibarətdir. Bu
oyun çərçivəsində hər kart öz mənasını
kart sistemində tutduğu yerə görə alır... Digər tərəfdən, kartdan falabaxmada istifadə
olunur. Burada kartın başqa funksiyaları -
proqnozlaşdırma və proqramlaşdırma fəallaşır..."
Kartla fala baxmaq və taleyi oxumaq adəti XIX əsr rus cəmiyyətində
geniş yayılmışdı. Puşkinin "Qaratoxmaq qız"a
bu epiqrafı seçməsi də təsadüfi olmasın gərək:
"Qaratoxmaq qız gizli bədxahlığı göstərir"
(yeni fal kitabı).
Yeri gəlmişkən deyim ki, yazımızda sitat gətirdiyimiz
Y.Lotmanın özü əski kart oyunlarını
yaxşı bilirdi. Və bildiyim qədər, "duraka"
oynamağı da bacarırdı, heç vaxt pula oynamazdı.
Şahmatda və dama oyununda isə diletant idi.
Ümumiyyətlə, böyük alimin oyunlara
marağı nəzəri xarakter daşıyırdı. Onu daha
çox bədii ədəbiyyatda oyun modelləri həyəcanlandırırdı.
Bu mövzu yalnız məqalələrində
deyil, şifahi çıxışlarında da üzə
çıxırdı. Oyun onun
üçün mədəniyyətin semiotik mahiyyətini
anlamağa imkan verən güclü bir vasitə idi. Bu mövzuda ilk məqaləsini ("Oyun semiotik
problem kimi və onun incəsənətin təbiətinə
münasibəti") 1964-cü ildə yazmışdı.
"Rus mədəniyyəti haqqında söhbətlər"
(1994) kitabında bir bölməni kart oyununa həsr
etmişdi.
Mirzə
Cəlilin "Kişmiş oyunu"ndakı oyun məntiqini
vaxtilə professor Ə.Sultanlı qeyd edib: "Burada oyun
içərisində oyun təşkil olunmuşdur. İkinci oyun o qədər ciddiyyətlə, o qədər
mürəkkəb aparılır ki, tamaşaçı ancaq əsərin
sonluğunda əsl məsələdən xəbərdar
olur" (Ə.Sultanlı. "Azərbaycan
dramaturgiyasının inkişaf tarixindən").
"Nurəli: - ...Amma mən gərək gizlənim ki,
onlar məni burda görməsin. Ondan sonra mən gələcəyəm
bura və hər nə danışsam, hər nə eləsəm,
siz gərək zarafat biləsiz və mənin fəndimi
başa düşəsiz kim, ermənilər
bir zad duymasınlar. Ə gədə, Kərim, get erməniləri
çağır gəlsinlər...
Cəfər:
- Ədə, Kərim, genə nə bicliyin var?
Nurəli:
- Mən ölüm dinmə, tamaşa elə, gör nə
işlərdən çıxacağam".
Vəlisoltan ilə Nurəlinin qurduqları
"oyun-tamaşa" nəticəsində öküz pulu
dalınca gəlmiş ermənilər qorxub qaçmalı
olur. Oyunda
"ölüm hadisəsi" yazıçının
sevdiyi motivlərdən
birdir.
Yalan, fırıldaq, biclik Mirzə Cəlilin qəhrəmanlarının
klassik oyun xüsusiyyətidir. "Quzu" hekayəsinin qəhrəmanı
da oyunu sonacan belə aparır: quzunu bir adama üç dəfə
satmağa nail olur.
Beləcə, Mirzə Cəlildə oyun ədəbi-bədii
modelə çevrilir. Oyun bədii gerçəkliyi
"quraşdırır", oxucunu əhvalatın, hadisənin
həqiqiliyinə və absurdluğuna, məntiqsizliyin məntiqinə
inandırır. Oxucunun özünü də bu absurdluq
oyununa qatır...
Mirzə
Cəlil böyük oyunbaz, ehtiraslı oyunçu idi. Onun balaca bir səhnəciyi
var: "Oyunbazlar" adlanır. Remarkada bu qeydin özü
maraqlıdır: "Həsənov əlində kart
kağızlarını tutub qarışdırır".
Uçitel Həsənov həm Aban bəylə kart
oynayır, oyunarası uşaqlara rus dili dərsi keçir:
"Həsənov
(üzünü tutub qapıya ucadan): - Əhməd, sən
oxu (Üzünü tutub Aban bəyə). Mən
oldum səkkiz, sən oldun dörd.
Aban bəy:
- Ay sən öləsən. Ədə, necə
dörd? Huşun dağılıb? Bayaq dörd idim. İndi də
ikisini getdim. Bu altı dənə. Deyirsən üzünə tüpürüm?
Həsənov
(kartları yenə bir çalır, papiros ağzında): -
Olsun! (üzünü qapıya). Ədə, demədim oxu? (Kartları
paylayır).
Səs: -
Uçitel, s naçalo?
Həsənov
(kart əlində): - Yox, paprovdnıy odevaytsdən oxu.
Aban bəy:
- Ey, meyitini görüm. At yerə qızıl onluğu.
Doğruluğunan aparır kürzə!
Həsənov:
- Gözünü sil!
Səs: -
Uçitel, axı, orada qalmışdıq. "Solnışko
və okno" Burdandı.
Həsənov:
- Hey di yaxşı oxu!
Səs: -
Çelovek i zver i putaşka vse beryotsya za dela, s naşey
taşitsya bıkaşka, za metkoy letayet pisela.
Aban bəy:
- Çərrə, bu da xaç. İkilik
getdi. Sən öləsən,
başını qaşısan, udacıyam".
Oyunda qələbə
ya əlahəzrət Təsadüfdən, ya Tanrıdan
asılı olur...
Qeyri-adi
üslub sahibi Vladimir Nabokovun (onu da məmnunluqla qeyd edim ki,
yazıçının Azərbaycan dilində
"Seçilmiş əsərlər"inə ön
söz yazmışam) bir əsəri bilavasitə şahmat
oyunu ilə əlaqədardır: bu, "Lujin müdafiəsi"
romanıdır. Romanın süjeti dahi
şahmatçı Lujinin ömür və ruhsal tarixindən
ibarətdir. Lujin üçün
bütün gerçəklik bir böyük şahmat oyunudur.
Oyun atmosferi, oyun ehtirası romanın
bütövlükdə emosional-fəlsəfi poetikasına
hopubdur. Həyatın amansız müdaxilələrinə
qarşı qəhrəman oyun aqressivliyi sərgiləyir
(kiçik bir xatırlama: romanın ilk səhifəsindən
şahmat kombinasıyaları ilə yetərincə tanış olmayan balaca Lujinin aqressivliyinin
şahidi oluruq: o, böcəklə oynayır, sonra onu
daşla əzib öldürür). Arvadı onu şahmat
dünyasından nə qədər təcrid etməyə,
ayırmağa çalışsa da, bacarmır...
Nabokov mükəmməl şahmat bilicisi idi. Kübar-zadəgan ailəsində
böyümüş bu qürurlu insan qürbətdə
yaradıcılığını da, taleyini də bu oyunun məntiqi ilə qurmuşdu: oyun qaydaları
da yalnız özünə bəlli idi. Qürbət-vətən
oyununu şahmat partiyası kimi qəbul edirdi və bu oyunda qətiyyən
uduzmaq istəmirdi. "Mən heç vaxt
Rusiyaya qayıtmayacağam. Mən heç vaxt təslim
olmayacağam" - deyirdi...
Nabokov bu oyunda uduzdumu, uddumu? Allah bilir...
Rüstəm KAMAL
Ədəbiyyat qəzeti.- 2018.- 11 avqust.- S.9.