İsa Muğanna
"Yazıçının
özü və sözü" silsiləsindən
İsa Muğanna povest və romanları XX yüzil dünyanın ən məşhur yazarlarının, Nobel mükafatı laureatlarının reklam edilən, xarici dillərə tərcümə edilib geniş yayılan kitabları ilə bir səviyyədə dayanan əsərlərdir. Onun "Məşhər" romanı, şübhəsiz, tarixi romanlarımız arasında bədii vüsəti və fəlsəfi dərinliyi ilə özəl bir yer tutur.
Orta yüzillər Azərbaycan-türk həyat və düşüncə tərzini, arasıkəsilməyən savaş və qanlı toqquşmalar mühitində, cəhalətin at oynatdığı şəraitdə insanı qoruyan, ona mütləq həqiqətin bir parçası olduğunu anladan Hürufizm cərəyanının, onun böyük təbliğçilərinin, insan sevgisi ilə dolu olan Poeziyanın və onun dahi yaradıcılarından birinin bu qədər epik genişliklə, yüksək bədiiliklə əks etdirildiyi ikinci bir nümunə göstərə bilmərik. Roman əsasında çəkilmiş Nəsimi filmi də, haqlı olaraq, tarixi filmlərimizin ən yaxşılardan sayılır.
Onun əsərlərinin hər biri ötən əsrdə yaşamış oxucuların hafizəsində silinməz izlər buraxmışdır. Bu poman və povestlər meydana çıxdıqdan sonra uzun müddət ədəbiyyat həvəskarlarının əsas müzakirə mövzusu oldu. Parlaq insan xarakterləri, kəskin dramaturgiya oxucunu sona qədər gərgin saxlayan süjet və konfliktlər və nəhayət, gözəl dil bu əsərlərin hər birini ədəbi hadisəyə çevirdi.
İsa Hüseynov adını ilk dəfə beşinci sinifdə oxuyanda eşitmişdim; daha doğrusu, həmin il oxudugum "Dan ulduzu" romanı o vaxtadək oxuduğum kitablardan fərqli idi və cəmi on bir yaşım olsa da, bunu hiss eləmişdim. Nə yaxşı ki, o illərdə onun, İsmayıl Şıxlının, Ənvər Məmmədxanlının, İlyas Əfəndiyevin nəsr əsərləri kənd kitabxanalarına da gəlib çatırdı və mən sonralar taleyimin ədəbiyyata bağlı olub-olmayacağını bilməsəm də, bu müəlliflərin mövzusu, dili, düşüncə tərzi və təravətiylə seçilən kitabları ömürlük hafizəmə köçdü və bu imzaları həmişə axtardım. İsa Hüseynovun, sonralar Muğannanın hansı əsəri çıxdısa, tapıb oxudum. "Doğma və yad adamlar", "Teleqram" kimi əsərlərin qızğın müzakirələrində iştirak etdim.
"Ədəbiyyat və incəsənət" qəzetində işlədiyim illərdə onunla tanış oldum, səfərlər, ədəbiyyat tədbirləri bizi yaxınlaşdırdı. İsa müəllim belə tədbirlərdə az-az görünərdi. Bütün ömrü boyu xırda söz-söhbətlərdən qaçaraq öz yaradıcı taleyini yaşadı. Buna görə bəziləri onun xasiyyətinin ağırlığından şikayətlənirdilər, ancaq mən hər dəfə görüşəndə onun xarakterinin fərqli bir gözəlliyini özüm üçün "kəşf" edirdim.
...Səksəninci illərin əvvəllərində SSRİ Yazıçılar İttifaqının qurultayına Azərbaycan yazıçıları bir təyyarədə uçurdular. İyirmiyə yaxın adam idik. Mən İsa müəllimə yaxın sırada oturmuşdum. Təyyarə havaya qalxandan bir az sonra yazıçının qayğıkeş yoldaşı, bizim cavanlıq dostumuz Davud Nəsibin bacısı Füruzə xanım yol çantasını açıb yuxa və pendir bükülüsünü açdı, "İsa, evdən çoxdan çıxmışıq, bir tikə yuxa ye!" deyib bir dürmək hazırlayıb ona uzatdı. İsa müəllim, dürməyi almadı, "İsmayıl şəkərdir, qırağdasan, dur, əvvəl ona apar yuxanı" - dedi. Füruzə xanım: "Bəs yanında oturanlar, ayırsaq ayıb olar..." - dedi. İsa müəllim: "Düz deyirsən, onlar üçün də hazırla!" İsa müəllimin böyük dostu İsmayıl Şıxlıya bu diqqəti mənə ləzzət verdi. Beləliklə, İsa müəllimlə Füruzə xanım az qala bütün nümayəndə heyətimizi pendir-çörəyə qonaq etdilər və nə qədər boyun qaçırsam da, mən də bu "qonaqlıqdan" kənarda qalmadım. "Rossiya" otelində də otaqlarımız üz-üzəydi və İsa müəllim otağımım daim qələbəlik olduğunu görür arada mənə söz atıb "Bəlkə, sən heç qayıtmayasan Bakıya?" - deyirdi.
İsa ziddiyyətli,
amma gözəl insan idi. Xeyirxah,
kimsənin pisliyini istəməyən, xırda
söz-söhbətlərdən uzaq, nikbin, azı-çoxu
özünə dərd
eləməyən, ocağa,
yurda, saza, yurda, dostlarına bağlı...
Sovet dövründə
yaşamışdı, amma
o dövrün ideologiyasından
sıyrılıb çıxmağı,
zaman sədlərini, minilliklər arasındakı
sərhədləri götürməyi,
bu günlə ən qədim sivilizasiyalar və ya Nəsimi dövrü arasında körpü salmağı
bacarmışdı. O da Nəsimi kimi, Tanrını hər insanın özündə görür
və onların arasındakı bağları
və bağlılıqları,
bu gün çoxlarına anlaşılmaz
görünən mifik
başlanğıcları, yerlə göy arasındakı əlaqələri
axtarırdı.
İsa Hüseynov
və İsa Muğanna dövrləri arasında ziddiyyət yoxdur. Birinci, yerə, torpağa
bağlıdır. "Doğma və yad adamlar", "Yanar ürək",
"Teleqram", "Kollu
koxa", "Tütək
səsi", "Saz",
"Şəppəli" əsərlərindəki kimi.
İkincisi, göyə və
keçmişimizə bağlıdır.
"Məşhər", "İdeal" və onların dalınca yaranan "Ölüm-dirim",
"Peyğəmbərin möhürü"
və s. əsərlərdə
olduğu kimi.
Bu ikilik təbii
qəbul olunmalıdır. Ona görə
ki, insan yerin övladı olduğu kimi, göyün də övladıdır. İsa
Muğanna kökünü
qədim sivilizasiyanın
son daşıyıcılarında, maqlarda axtarmaq və bu yolla
insanla Tanrı arasındakı vəhdəti
üzə çıxarmaq
istəyirdisə, kim buna qarşı çıxa bilər?
O, göydən ün eşitdiyini və bu ünlərlə yazdığını deyirdi.
Bunun həqiqət olub-olmadığını
dəqiqləşdirmək imkanımız yoxdur, lakin içimizdə peyğımbərin meracına,
yaxud ona göydən vəhy gəlməsinə şübhə
yoxdursa, bir istedadlı yazıçının
vəhylə yazmasına
niyə dodaq büzməliyik. Vəhy
də ilhamdır! Peyğəmbərin özü də
Allahın qulu idi, insan idi,
amma seçilmiş insan idi. Bir böyük insana vəhy gələ bilirsə, başqasına
da ün gələ bilər.
İsa Muğannanın yaradıcılığı
ədəbiyyat tariximizdə
əbədiyyət ömrü
qazanmaqdır.
İsa Muğanna
son illərdə evinə
qapandı, bir növ unuduldu. Amma hansı
sevgiylə uğurlandığını
da hər kəs gördü. Onu sevənlər, anlayanlar ordaydı. Anlamayanların
da bəsirət gözü açılar
nə vaxtsa!
İsa Muğanna xoşbəxt adam idi.
Bütün əvvəlki əsərlərinə
yenidən əl gəzdirmək imkanı var idi. Mənim o imkanım yoxdur, hətta şeirlərimi də yenidən redaktə etmirəm.
Bu günümü keçmişimə niyə
calaq eləyim, o vaxt necə düşünüb yazmışamsa,
qoy elə də qalsın. O vaxtkı şəraitlə,
nəşr və senzor şərtləri ilə bağlı ixtisarlarım varsa, başqa məsələ,
onları bərpa etmək olar...
"İdeal" romanı
bizi daha da yaxınlaşdırdı. O vaxt mən "Yazıçı"
nəşriyyatının baş
redaktoruydum və bütün maneələrə
baxmayaraq, bu romanın nəşr olunmasına nail oldum.
"Xətai yurdu"
kitabımda da bu olay haqqında
belə yazmışam:
"İsa Hüsyenovun
"İdeal"ına baxmısan? - Direktor
bir ilişik yeri tapanda ovunu
tora salmış adam kimi
sevinirdi.
- Baxmışam, - dedim
- Bəs nə cür icazə vermisən?
- Sevinə-sevinə.
- Doğrudan, belə sayırsan ki, o kitabı çap edə bilərik? Boynuma ilgək keçirim?
Yox, qardaş! On il gözləyəndən
sonra Allah mənə bir qız uşağı
verib, onu böyütməliyəm, - deyib
köhnə repertuarını
işə saldı:
- O kitabda
qorxulu bir şey yoxdur, asılmaq vaxtı da deyil, - dedim.
- Bu gün Mərkəzi Komitədən zəng vurmuşdular. Ona görə! İndi gələcəklər.
- Qoy gəlsinlər, deyin, baş redaktor günahkardı.
Gələn olmadı, amma günortadan sonra Mərkəzi Komitədən
zəng vurdular:
- Bilirik, hər kitabın öz redaktoru var, bütün əlyazmaları
oxumağa borclu deyilsiniz, amma yaxşı olar ki, bu əsərə
özünüz də
baxasınız və
çapını saxlayasınız.
Bizim adımız olmasın, müəllifə deməyə
ayrı bir söz tapın.
Axırıncı sözlər əsəblərimi
oynatsa da, özümü saxladım.
- Düzdür, hər kitabın öz redaktoru var. Amma ciddi, mübahisəli əlyazmalara özüm də baxıram.
- Bunu ciddi əsər
hesab edirsiniz?
- Şübhəsiz!
- Axı burda elə fəsillər var, ağlasığan deyil, dünyanı qatıb bir-birinə, hər şeyin kökünü bağlayıb
bizə!..
- Kim?
- İsa Hüseynov,
Muğanna.
- Diqqətlə oxumusunuz? - deyə soruşdum.
- Çox diqqətlə!
- Yox! Üzr istəyirəm. Diqqətlə baxmamısınız!
Axı sizin dediyiniz fəsil müəllifin sözü deyil. Qəhrəmanın dilindən yazılıb.
- Nə olar qəhrəmanın
dilindən yazılanda.
Kitabda çıxır
bu!
- İsa Muğannanın böyüklüyü elə
burdadır da! Artıq söz-söhbətə yer
qoymamaq və senzordan yayınmaq üçün mübahisə
doğuracaq bütün
sözləri qəhrəmanın
dilindən səsləndirib,
özü müdaxilə
eləməyib. Buna heç nə demək olmaz, bədii əsərdir.
Bayaqdan guruldayan səsin hədələyici tonu azaldı:
- Axı nəyə əsaslanır, bu fikirlər hardan gəlir?
- İsa böyük
yazıçıdır, belə
məsələləri bizdən
yaxşı bilir. Qaldı əsas
məsələsinə, yenə
deyirəm, bu, bədii əsərdir, hər sözünə əsas axtarılmaz.
- Böyük qalmaqal qoparacaq bu kitab!
- Olsun. Ruslar necə kitablar
buraxırlar, görürsünüz?
- Onda fikrinizi ideoloji katibimizə çatdıracağam. Deyəcəyəm
ki, məsuliyyəti öz boynuna götürür...
- Əlbəttə, məsuliyyət
mənim boynumadır. Səmimi
deyirəm, Azərbaycanda
belə bir kitabın yazılmasına,
hələ nəşr
olunmasına demirəm...
yazılmasına ürəkdən
sevinirəm...
Doğrudan, sevinirdim. Əsas kitabın çıxmağıdı.
Onu da həll
etdik! Görəsən,
kim qatıb
aranı? Yəqin, senzorların işidir! Köpəy uşağı, Qaragözovlardan
geri qalmırlar.
İt əl çəkdi, motal əl çəkmədi.
Moskva dağılır, amma bunlar hələ də quyruq bulayırlar".
"İdeal" romanının
nəşr məsuliyyətini
boynuma götürdüyümü
bilirdi. Bu olaydan
sonra romanı dəfələrlə kütləvi
tirajla nəşr etdirdik. O günlərdə
İsa müəllim öz səliqəli xəttiylə, qara mürəkkəblə mənə
bir neçə razılıq məktubu yazmışdı. Bəziləri
bir neçə səhifə olan bu məktublarda yaşadığımız mühitin
dəqiq qiyməti verilirdi...
İsa Muğannanın ölümündən bir neçə il öncə ədəbiyyatımızla bağlı bir layihəmi ona danışdım. Kamera ilə yaşlı və sevdiyim yazarların evinə gedib onlarla söhbət edəcək, bu söhbətləri lentə alıb saxlayacaqdım. İsa Muğannadan başlamaq istəyirdim bu söhbəti. Tərəddüdsüz razılıq verdi. Danışdığımız vaxtda yanımda operator və fotoqraf İsa müəllimin qapısını döydüm. Gülə-gülə qarşıladı bizi. Mənzili plov ətri doldurmuşdu. Söhbətin şirin yerində dayandı: "Füruzə xanımın plovundan yeməsək, inciyər". Nə isə söhbətimizi süfrə başında davam etdirdik... Təxminən dörd saata yaxın davam edən maraqlı bir dialoq idi. Otuza yaxın foto da çəkdik. Sonra bu layihəni davam etdirə bilmədim, amma İsa Muğannanın o söhbəti arxivimdədir. Bəlkə, nə vaxtsa televiziyalardan birini maraqlandırdı...
Sabir RÜSTƏMXANLI
Ədəbiyyat qəzeti.- 2018.- 29
dekabr.- S.16.