Balaca
yanlışlıq
Hekayə
Kimini güldürən, kimini düşündürən
bu olay bir telefon zəngindən başladı və Məmişovun
bir damcı da suçu yox idi.
Məmişov
bu rayonun köhnə alverçilərindən, indiki anlamda desək,
biznesmenlərindən olduğu üçün irəli
çəkmişdilər; meyvə-tərəvəz
satışı mərkəzinin
uzlaşdırıcısı, yəni koordinatoru təyin
etmişdilər. Amma köhnə kişilər
ona "müdir", cavanlarsa "şef" deyirdi.
- Sənin
əsas işin alıcı tapmaq, kənd əhlinin min əziyyətlə
becərdiyi məhsulları satmaqdır. Ölkələr,
xalqlar var ki, sinov gedirlər bizim alma-armud, gilas, xurma,
qoz-fındıq, pomidor üçün. Alıcını
təkcə şimalda axtarma; cənub var, şərq var, qərb
var, hamısı orqanik yeyəcəklər istəyirlər.
Bu yerdə Məmişovun küt-küt ona
baxdığını görən rayonun böyüyü bir
anlığa üzünə yayılmış
gülüşü təzədən rəhmli baxışla
əvəz elədi - Orqanik, yəni təbii - deyib əsas məsələyə
qayıtdı.
- Gerisini sənə
demək artıqdır, özün yaxşı bilirsən,
bal tutan barmaq yalar.
Rayonun yiyəsinin
sözlərini göydə tutan Məmişov belini əyib
başını dikəltdi, boyca özündən alçaq
başçı ilə bərabərləşib əlüstü
dilləndi:
- Cənab
başçı, barmağı biz yalamalıyıq, sizin
masanın üstünə də təmiz şanları
qoymalıyıq.
Rayonun
böyüyünün dediklərini Quran ayəsitək can dəftərinə
yazıb əzbərləmiş Məmişov ənənəvi
şimal bazarı ilə işləyirdi, cənub və qərb
istiqamətlərində hələ alıcı
tapmamışdı.
"Allah
qoysa, tapacam, işə başladığım heç bir ay
deyil, nə yatdım ki, yuxu görüm?" - deyib özünə təskinlik verirdi.
Qəfil
telefon zəngi onu düşüncələrdən
ayırdı, dəstəyi götürdü, səsinə
ağırlıq verib, aram- aram köhnə
qayda ilə rusca cavab verdi:
- Qospadin Mamışov sluşaet.
Telefonun o
başındakı Azərbaycan dilində soruşdu:
- Bura meyvə-tərəvəz
satışı mərkəzidirmi?
- Bəli.
- Məmişov
özüdürmü?
- Elədir
ki var.
-
Çox gözəl. Əssəlamu-aleykum va
Rahmatullahi va barakatuhu. Sizin alıcınız
olmaq istəyirik.
Bu
potensial alıcının ərəblər kimi
salamlaşması Məmişovu şaşırtsa da, təmkinli
səslə soruşdu:
-
Alıcı kimdir, siz özünüzsünüz?
- Xeyr, mənim
şefimdir.
Məmişov
yayxandığı kürsüdən dikəldi:
- Bəs
sizin vəzifəniz, adınız nədir?
- Mən
dilmancam, yəni tərcüməçiyəm, şefin
köməkçisiyəm. Adım, soyadım Əliş
Vəlişoğludur.
Dilmancın
adını qarşısındakı dəftərə yazan Məmişov
növbəti
sualını verdi:
-
Şefinizin adını, telefon nömrəsini deyin.
- Şefin adı Əbu Talib Şeyx Zamandır.
Sizə verəcəyim telefonun nömrəsi
mənimkidir. Nə sözünüz varsa
və olacaqsa, mənə deyəcəksiniz. Siz birbaşa onunla danışıb anlaşa bilməyəcəksiniz.
Bütün danışıqlar, müqavilələr
mənim vasitəmlə olur. Nə desəniz,
tərcümə edib ona çatdıracam. İstərdik,
gələk sizlə tanış olaq,
çayınızı içək, alacağımız
mallar haqqında bir niyyət protokolu bağlayaq.
Məmişov
bilaixtiyar yerindən atlandı:
- Belə
əcəb eləyirsiniz. Buyurun, hansı
günü deyirsiniz, qarşılamağa hazırıq.
Lap elə günü bu gün gəlin. Bakıdan bura ikicə saatlıq yoldur.
-
Çox gözəl. Amma gərək Şeyxlə
məsləhətləşəm. Mən
dilmanc babayam. Ərəblər demişkən, kim səbr edirsə, o da udur.
- A kişi, bilirik, işin uğuru elə dilmancdan
başlayır.
- Sizinlə
qiyabi tanışlıqdan məmnunam. İnşallah,
yaxınlarda əyani görüşərik. Sağ olun.
Məmişov çox sevincək oldu. İstədi ki, əlüstü
isti-isti rayonun şefinə zəng etsin, bu xoş xəbəri
çatdırıb desin ki, Əbu Talib Şeyx Zaman adlı bir ərəb
şeyxi rayonumuza gəlib meyvə-tərəvəz almaq istəyir.
Amma əyləcini vaxtında basdı, bildi ki, rayonun başbiləni
bu sorğulara cavab istəyəcək: Kim? Haradan?
Haraya? Nə zaman? Nə qədər? Və sair və
ilaxır.
Odur ki, tam məlumat almaq üçün indicə
eşitdiyi ərəb məsəlini təkrarlayıb, dinləməyi
qərara aldı.
Tərcüməçi çox gözlətmədi. Ertəsi
gün səhər saat 12-də onun yanında
olacaqlarını, bütün məlumatları üzbəüz
danışıq əsnasında verəcəklərini
bildirdi. Məmişov xahiş elədi ki,
bir Bakıdan çıxanda, bir də rayonun sərhədini
keçəndə ona telefonla zəng etsinlər ki,
qonaqları qarşılaya bilsin.
"Axır ki, Cənub ölkələrinə
çıxış tapıldı. Bundan sonra külli-Ərəbistan
əhli bizim satdığımız meyvə və tərəvəzlərin
dadını bilib buralara darışacaq" - deyə
düşünən Məmişovun keyfi kəllə-çarxa
qalxırdı. O isti-isti bu xəbəri rayonun
başçısına çatdırıb, qonağı qəbul
eləməyə izn istədi.
Bu şad xəbərdən xoşhal olan
başçı iznini verib dedi:
- Şeyxi layiqincə qarşılamaq gərəkdir. Yol polisinə
göstəriş verəcəm, sənlə əlaqə
saxlasınlar. Şəhərin girəcəyində
qonağı qarşılayıb yanıma gətirərsən.
Yay kabinetimdə rəsmi söhbətdən
sonra "Meşə" restoranında həm
naharımızı eləyərik, həm də
danışıqlarımızı yekunlaşrırarıq.
- Baş
üstə, əmrə müntəzirik.
Ertəsi gün Məmişov başının dəstəsi
olan bir neçə fermerlə bahalı maşınlarda
Şeyx Zamanın pişvazına çıxdılar. Yol polisinin mərasim
maşını onları qabaqlayıb deyilən yerdə
gözləyirdi.
Məmişov telefonla dilmanca xəbər elədi ki,
rayon mərkəzinin girəcəyində onları gözləyirlər,
qoy yolun qırağında polis maşınının
yanında sürəti azaltsınlar.
- Başa
düşdüm, on dəqiqəyə çatırıq, -
deyə Əliş Vəlişoğlu məlumat verdi.
On dəqiqədən
sonra ağ rəngli bir əlil
maşını polis maşınının yanında
dayandı. Özünü irəli atan Məmişov amiranə
səslə dedi:
- Vətəndaş,
bir az qabağa sür, biz qonaq gözləyirik.
- Bizə
deyilmiş yerdə dayanmışıq.
- Kim bu
göstərişi verib?
- Cənab
Məmişov.
- Siz Əbu
Talib Şeyx Zamanın dilmancısınız?
- Bəli,
Şeyx arxada oturub, - deyə dilmanc arxa oturacağa işarə
elədi.
Məmişovun sifətinə yayılmış sevinci
sual dolu müəmmalı bir ifadə əvəz eləsə
də, elə sual işarəsi şəklini alıb dişlərini
ağarda-ağarda cins şalvar-köynək geymiş 40-45
yaşlarında qarabəniz qonağı salamladı. O da öz növbəsində
əlini yelləməklə Məmişovu salamladı.
"Sir-sifətdən xalis ərəbdir, amma niyə əlil
maşınında gəlib? Yəqin özünü sadə
göstərmək istəyir" deyə öz-özünə
pıçııldayan Məmişov kiçik kortejə tərpənmək
əmrini verdi. Düşünməyə,
bəzi mətləbləri dəquqləşdirməyə
vaxt və imkan yox idi, dağ boyda kişi
onları gözləyirdi.
Yol polis maşını "Yol ver" fitini verib
qabağa düşdü. Ardınca
qonağın maşını, sonra Məmişovun mersedesi,
dalınca fermerlərin bahalı maşınları yola
düzəldi. Küçədəki
maşınlar yol polisi maşınının vahiməli
fıştırığını eşidən təki
qırağa çəkilirdi. Bu minvalla
maşın korteji rayonun böyüyünün iqamətgahının
həyətinə daxil oldu.
Rayonun başçısı ərəb şeyxi ilə
iqamətgahın həyətindəki bağçanın
ortasında düzəltdirdiyi yay kabinetində
görüşməyə qərar vermişdi. O, həyətə girən
maşınların ortasında əlil
maşınının, başı çalmalı, ağ cübbəli şeyxin əvəzinə
cins geymiş orta yaşlı oğlanı gördükdə
dodağının altında mızıldandı: "Deyəsən,
bu şeyx hoqqabazdır".
Maşınlar
dayanar-dayanmaz Məmişov yaşına uyğun olmayan cəldliklə
irəli sıçrayıb, qonağın
maşınının arxa qapısını açdı,
yüngülcə təzim edib dedi:
- Buyurun,
şeyx həzrətləri.
Qonaq maşından düşən kimi onu yay kabinetinin
qapısında dayanmış rayonun ağasına sarı
yönəltdi. Başçı sifətinə diplomatik
gülüş verib qonaqla ikiəlli görüşdü,
"bu müsəlman torpağına xoş gəlib səfa gətirmisiniz"
söylədi. Özünü qabağa
verən dilmanc onun dediklərini əl hərəkətləri
ilə tərcümə eləməyə başladı.
Çaş qalmış qonaqsa, öz növbəsində,
belə isti, təntənəli qəbula görə minnətdarlığını
bildirmək üçün əl hərəkətləri ilə
yanaşı ağız-burnunu da əyməyə
başladı.
Rayonun
böyüyü çox arif adam idi, yoxsa bu yüksək məqama
çata bilməzdi. Odur ki, üzünü dilmanca tutdu:
- Sənin
Şeyxin lal-kardır?
- Bəli,
cənab.
-
Hansı ölkədəndir?
- Xalis
bakülüdür, mer-meyvə biznesi ilə məşğul
olur, əli yaxşı gətirir.
- Adı
nədir?
- Əbu Talib Şeyx Zaman.
- Şəxsiyyət vəsiqəsində necə
yazılıbdır?
Dilmanc kəkələdi:
-
Abutalıb Şıxzamanov. Amma əslində Əbu
Talib Şeyx Zamanov oxunmalıdır. Çünki...
Başçının
zəhmli səsi onun sözünü kəsdi:
- Sənin
peşən nədir?
- Lal-kar məktəbində
müəlliməm, ərəb dili kurslarına da getmişəm.
Bizim işlətdiyimiz ərəb dili mənşəli
sözlərin çoxu təhrif olunmuş şəkildə
deyilir. Soyadlarımızın sonundakı
"ov"ları da tullamaq zamanı yetişibdir.
Başçının sifətindəki süni
gülüş itib, təbii gülüşlə əvəzləndi. O, elə şaqqanaq çəkdi
ki, başda Məmişov olmaqla, yanındakılar əvvəlcə
diksindilər. (Onlar rayonun böyüyünün belə
ürəkdən gülməyini eşitməmişdilər...)
Sonra ona qoşularaq xorla gülməyə
başladılar. Qonağınsa heç
tükü də tərpənmədi, çünki söhbətin
nədən getdiyini eşitmədiyi üçün,
bunların nəyə güldüklərini də bilmirdi.
Özünə gələn başçının sifəti
qaraldı. Gülüş xoru xırp kəsildi.
-
Mamışov, - deyə fısıldadı, - bunları gətirdiyin
kimi yox, səssiz-səmirsiz yola sal, getsinlər. Sonra yanıma gəl,
- deyib qonaqla xudahafizləşmədən kabinetinə girdi.
Biçarə Məmişov, az qala ürəyi gedib
yıxılacaqdı. Cangüdəni olan sürücüsü
qoluna girib maşına oturtdu. Üz-gözünə
su vurub özünə gələn Məmişovun
halını xarab eləyən bu biabırçılıqdan
çox, başçının "sonra yanıma gəl"
sözü idi.
Fazil GÜNEY
Ədəbiyyat qəzeti.- 2018.- 9 iyun.- S.28.