İçimizdəki insanlıq bizi tərk
edərsə...
İnsan klonlaşdırılması
sahəsində bəşəriyyəti
düşündürən ən ciddi suallardan biri budur: Klonun
ruhu olacaqmı? Bu məsələ təkcə
din xadimlərini, filosofları deyil, yazıçıları,
sənət adamlarını da narahat edir. 2017-ci
ildə ədəbiyyat üzrə Nobel mükafatı
almış Britaniya əsilli yapon yazıçı Kazuo
İşiquronu da narahat edən suallardan biri budur. Onun 2005-ci ildə qələmə aldığı
"Məni əsla tərk etmə" romanı bu
mövzudadır.
1954-cü ildə Yaponiyada anadan olan yazıçı
uşaq vaxtı ailəsi ilə birlikdə İngiltərəyə
köçüb. Burada böyüyüb boya-başa
çatan Kazuo əvvəllər özünü musiqi və
başqa sahələrdə sınasa da, sonradan
yazıçılığa meyil edib.
1981-ci ildə ilk hekayələrini yazan İşiquronun
"Təpələrin solğun mənzərəsi"
(1982), "Üzən dünyanın artisti" (1986)
romanlarından sonra "O günlərdən qalanlar" (1989)
əsəri ona Buker mükafatını qazandırıb. Əsər əsasında
1993-cü ildə eyniadlı film də çəkilib. Məlumat üçün deyək ki, filmdə
baş rolları mənim sevimli aktyorum Entoni Hopkins və Emma
Tompson canlandırır.
İşiquroya uğur gətirən və bizim söhbət
açacağımız başqa bir romanı isə "Məni
əsla tərk etmə" adlanır ("O günlərdən
qalanlar" ilə yanaşı bu roman da Azərbaycan dilində
nəşr olunub).
Romanın janrı antiutopiyadır. Əsərdə
elmi fantastikanın elementləri yer alsa da, bütövlükdə
insani münasibətlərdən, onların inkişafından
bəhs edir. Yalnız bir məsələ
var, burdakı insanlar adi insanlar deyil, klonlardır.
Hadisələr 1990-cı illərin sonlarında
Britaniyada baş verir. Əsər Keti H. adlı qəhrəmanın
dilindən nəql olunur. O, xəstə klonlara
baxıcılıq edir. Keti bizə Heylşemdəki
internat-məktəbin şagirdləri barədə məlumat
verir. Bu məktəbdə cəmiyyətin
tullantıları sayılan cinayətkarların, fahişələrin,
narkomanların hüceyrələrindən
yaradılmış klonlar təhsil alırlar. Onlara uşaq vaxtından özlərini qurban vermək
təlqin edilir.
Klon uşaqların yaradılmasının məqsədi
nədir? Onlar böyüdükdən sonra orqanları
transplantasiya əməliyyatlarında istifadə edilir. Anlaşıldığı kimi bu klon uşaqlar, sadəcə,
bəlli yaşa çatdıqdan sonra orqanlarından istifadə
edilmək üçün yetişdirilirlər. Bəs bu addım qeyri-insanidirmi? Çoxluğun
fikrinə görə xeyir. Nədən?
Çünki bu varlıqlar insan deyil, klondurlar.
Ancaq bunun əksini düşünənlər də
var. Buna görə də məktəbdə klon-şagirdlərə
rəsm və başqa sənət dərsləri keçilir
ki, onların hisslərinin, dolayısı ilə
ruhlarının olub-olmadığı öyrənilsin.
Buna görə məktəbin rəhbəri olan Madam adlı qadın şagirdlərin çəkdikləri
rəsm nümunələrini və yazdıqları şeir
parçalarını toplayır.
Şagirdlər buraxılış yaşına gəldikdən
sonra məktəbdən ayrılır, onlar üçün
xüsusi tutulmuş evdə yaşayır və azad həyat tərzi
sürürlər. Lazım gəldikdə isə
orqanlarını bağışlayırlar. Klonlar adətən 30 yaşlarından sonra ölməyə
məhkumdurlar. Çünki artıq
üçüncü dəfə orqan bəxş edəndən
sonra onların demək olar ki, yaşama gücü qalmır,
ancaq bəziləri dördüncü dəfə də orqan
bağışlaya bilirlər. Dördüncü
dəfə orqan bəxş edəndən sonra
yaşayıb-yaşamayacaqları isə məchuldur.
Artıq orqanlarını bəxş etmiş klonlar
üçün xüsusi sanatoriyalar da var ki, onlar həmin
sanatoriyalarda xüsusi nəzarət altında qalırlar. Onlara elə
özlərindən seçilmiş baxıcılar qulluq edirlər.
Ketinin də bəxti gətirib, o orqan
bağışlayan yox, xəstə baxıcısıdır.
Hadisələr elə dövr edir ki, o, bir müddət
sonra keçmiş məktəb yoldaşı Rutun da xəstəbaxıcısı
olur və Rut həyatı sona çatanda ona sevgilisi Tommi ilə
birlikdə olmağı xahiş edir. Bu, qaydalar zidd olsa da
Keti razılaşır. Rut bunu ona görə istəyir
ki, Keti və Tomminin əvvəldən bir-birilərinə
qarşı laqeyd olmadıqlarını bilir.
İşiquro oxucunu kəskin süjetlə təəccübləndirmək
yerinə oxucuya, sakit, təmkinli təhkiyə təqdim edir. Biz şagirdlərin
adi məktəbli həyatının şahidi oluruq. İşiquro əlavə şərh vermir, oxucu ilə
birbaşa ünsiyyətə keçmir, fikirlərini ilk baxışda
adi görünən hadisələr zənciri ilə təqdim
edir, dolayısı ilə demək istədiklərini sözlərlə
deyil, süjetin ümumi axarı ilə göstərir.
Klon uşaqlar cəmiyyətin tullantılarından
yarandıqları üçün - özləri belə
deyirlər - azad həyat tərzi sürürlər. Onlar üçün
kiminlə seks yaşamağın fərqi yoxdu və birlikdəliklər
də müvəqqəti xarakter daşıyır. Lakin bu, ilk baxışdan belədir, klonlar
arasında da sevgi, dostluq kimi bağlar mövcuddur. Hətta
klonlar arasında belə bir şayiə gəzir ki, əgər
onların arasından hansısa bir cütlük bir-birilərini
sevdiklərini sübut etsələr, orqanlarını
bağışlamaqdan müəyyən müddətə azad
ola biləcəklər. Bunu
sübut etmək üçün isə klonların
Heylşemdə çəkdikləri rəsm əsərləri
gərək olur, müəllimlər o əsərlərə
baxıb klonların ruhlarının olub-olmadığını
müəyyənləşdirirlər. Lakin
əsərin sonunda Madam (Marie-Klaud) və Emili xanımı
tapıb onlarla danışan Keti və Tommi xəyal
qırıqlığına uğrayırlar. Sən demə məktəb müdiriyyətinin belə
bir planı yox imiş. Ümumiyyətlə
klonların ruhları olmur, onlar sevə bilməzlər.
Məlum olur ki, Madam ilə görüşə catan təkcə
Keti və Tommi cütlükləri deyilmiş, onlardan əvvəl
də bu sevdaya düşən, məhəbbətlərini
sübut etməyə çalışan cütlüklər
olub, ancaq onların da axtarışları səmərəsizliklə
yekunlaşıb.
İşiquro isə oxucuya tamam başqa bir şey deyir. Şagirdlərin
bir-birlərinə qarşı olan sevgi, dostluq
bağlarını göstərmək əslində
onların da ruhlarının olduğunu təsdiqləyir. Ruh demişkən,
Keti ilə Tomminin Heylşamın rəhbərlərindən
biri Emili xanımla dəhşətli söhbəti olur.
Emili xanım onlara həqiqəti söyləyir: "Sənət
çalışmalarınızı niyə aldıq? Bunu niyə elədik? İndicə
maraqlı bir şey söylədin, Tommi. Marie-Klaudla
bu mövzunu danışarkən. Sənət
çalışmalarının sizin kim
olduğunuzu göstərdiyini söylədin. İçinizdə
nələr olduğunu. Belə söylədin,
deyilmi? Bəli, səhv yorum deyildi. Sənət çalışmalarınızı
aldıq, çünki bunların ruhlarınızı
göstərdiyinə inanırdıq. Ya da daha incə
ifadə ilə söyləyim; sizin ruhlarınızın
olduğunu sübut etmək üçün bunu elədik...
...Dediyin
kimi sizin ruhlarınızın olmadığından kim şübhələnə bilərdi ki? Amma sizə söyləməyə məcburam, həyatım,
illər öncə bu işə
başladığımızda cəmiyyətdə mövcud
olan ümumi fikir belə deyildi. O gündən bəri
çox yol qət etməyimizə rəğmən, hələ
tam anlamıyla qəbul olunmayıb, günümüzdə belə."
Bu söhbətdən məlum olur ki, Heylşamlı
şagirdləri bəxtigətirən saymaq olar. Çünki onlardan daha betər
şəraitdə yetişdirilən klonlar da var. Emili ilə
Madam Heylşamdakı şagirdlərin rəsm nümunələrini
və şeirlərini alaraq sərgilər düzənləyir,
bununla ictimaiyyətə sübut etmək istəyirmişlər
ki: "Bu sənət əsərlərinə baxın! Bu
uşaqların birər insan olmadıqlarını kim iddia edə bilər?"
Ancaq ictimaiyyət bu cür düşünmür. Onları
klonların həyat şəraiti, ruhlarının
olub-olmaması maraqlandırmır. Onlara tibbin bu yeni kəşfi
- orqan transplantasiyası - əlverişlidir: "Geriyə
dönmək imkansızdı. İnsanlar sizin
varlığınızdan nə qədər rahatsız
olurlarsa-olsunlar, onları əsas maraqlandıran öz
uşaqları, həyat yoldaşları, ata-anaları,
dostlayırdı; onların xərçəngdən, iflicdən,
qan xəstəliyindən ölməməsiydi. Buna
görə də uzun müddət ortaya
çıxarılmadınız və insanlar sizləri
düşünməməyə çalışdı... Dünyanın orqan hədiyyə edən şagirdlərə
ehtiyacı vardı."
Bir
anlıq İşiquronun antiutopik dünyasından
ayrılıb real dünyamıza qayıdaq: orqan
mafiyalarının həyata keçirdiyi qansız əməliyyatlar
və onlara laqeyd yanaşan dünya. Yaxınlarımızı
xilas edən o orqanların hardan əldə edildikləri bizi
çoxmu düşündürür? Onlara
nəzər yetirdikdə təəssüflə "xeyr"
cavabını verməyə məcburuq. Belə
çıxır İşiquronun bəhs etdiyi antiutopik
dünya heç də xəyali dünya deyilmiş.
Romanın adı Cudi Bricvoter adlı müğənninin
eyniadlı mahnısından götürülüb. Keti hələ
şagird ikən bu mahnını qoşub otağında
oynayırmış. Bu zaman dəhlizdən keçən
Madam qızcığazın rəqsini
görür və qapının ağzında dayanıb ona
tamaşa edə-edə ağlayır. Keti bu
mahnıya oynayarkən zənn edirmiş ki, bu, illər sonra
uşağı olan bir ananın fəryadıdır.
Madamla görüşdə onun niyə
ağladığını soruşan Keti belə bir cavab
alır: "O gün sənin rəqsini izlədiyimdə
başqa bir şey daha gördüm. Yepyeni bir
dünyanın sürətlə
yaxınlaşdığını gördüm. Daha elmi, verimli bir dünya, bəli. Lap əvvəldən var olan xəstəliklərə
çarələrin tapıldığı bir dünya.
Çox yaxşı. Amma
eyni zamanda zalım bir dünya. Sonra
gözlərini möhkəm-möhkəm bağlamış
kiçik bir qız gördüm, köhnə xeyirxahqəlbli
dünyanı sinəsinə sıxmış, artıq qala
bilməyəcəyini ürəyində hiss etdiyi bu
dünyanı tutur və ona yalvarır, onu əsla
buraxmasını istəyirdi. Mən bunu
gördüm. Qarşımdakı sən
deyildin əslində, sənin rəqsin deyildi, bunu bilirəm.
Amma səni gördüm və ürəyim
sızıldadı. Bunu əsla
unutmadım."
Mən Kazuo İşiquronun "Məni əsla tərk
etmə" romanını bu günün yox, sabahın, gələcəyin
romanı adlandırardım. İçimdə belə bir hiss var
ki, bu roman bu gün üçün deyil, sabahımıza
işıq tutmaq üçün yazılıb. Nə bilmək
olar, bəlkə də əlli, yüz il
sonrakı nəsillərin tez-tez müraciət edəcəkləri
romanlardan biri olacaq "Məni əsla tərk etmə".
Müəllifin də dediyi kimi köhnə dünya
artıq geridə qalıb. Bizi elmi kəşflərin
anbaan yeniləndiyi başqa bir dünya gözləyir. İnsanları klonlamaq istəyən dünyada əxlaq,
insan haqları necə olacaq? Onlara əməl
edəcəyikmi? Yoxsa bütün bunları əlimizin dalı ilə itələyib yalnız öz
maraqlarımızı, homo sapiens maraqlarını
düşünəcəyik? Müasir elm
artıq neandertalları klonlaşdırmağı
düşünür. Məlum olduğu
kimi neandertallar fiziki cəhətdən biz homo sapineslərdən
qat-qat qüvvətlidirlər. Belə çıxır
ki, sabah neandertal klon ordusu yaradıb onlardan
ucuz işçi qüvvəsi kimi istifadə etmək olar. Məsələn, kömür çıxarılmasında
istifadə edə bilərik, şaxta partlayacaq, öləcəklərmi,
ölsünlər, yenilərini düzəldərik, əlimizdə
deyilmi?
Britaniya
enbrioloqu Yan Uilmut 1996-cı ildə ilk klon qoyun Dollini yaradanda
dünyanın bir çox din adamları bir az
da bu səbəbdən ona qarşı çıxmışdılar.
Çağdaş dünyanı klonlama kimi elmi
yenilikləri həyata keçirməyə qoymayan da məhz
bu etik vurnuxmalardır. Onlara sabah insan
münasibəti göstərməyəcəyiksə, o zaman
biz niyə varıq? Biz nəyə
lazımıq? Elə bu yerdə bəşəriyyət
adına sinəmdən bir səs yüksəlir:
Ey içimdəki insanlıq, məni əsla tərk etmə!
Bizi əsla tərk etmə!
Mirmehdi Ağaoğlu
Ədəbiyyat qəzeti.- 2018.- 8 sentyabr.- S.26.