Bir kitab iki baxış...

 

Məmməd İsmayılın əsərlərini həyəcansız oxumaq olmur

 

Ədəbiyyatımızı dünya arenasında ləyaqətlə təmsil edən şairlərimizdən biri olan Məmməd İsmayılın indiyədək Avropanın səkkizdən çox ölkəsində kitabları nəşr olunmuşdur. Sevindirici haldır ki, bu kitablar nəşr olunduqları ölkələrin tərcümə kitab bolluğunda itib-batmır, yayınlanar-yayınlanmaz oxucuların ədəbi tənqidin diqqətini çəkir, haqqında məqalələr yazılır, proqramlar hazırlanır. Belə kitablardan biri şairin Boqdani nəşriyyatının Brüsseldə 2018-də alban dilində nəfis şəkildə nəşr etdiyi "Rojet e harreses" ("Unutma, keşikçi") kitabıdır. Kitab haqqında istər Albaniya, istərsə Kosova mətbuatında bir sıra məqalələr çap olunmuşdur. Onlardan ikisini oxucularımızla bölüşməyi uyğun gördük.

Söhbət şeirdən, poeziyadan gedəndə mən, adətən, daha yüksək kateqoriyaları düşünürəm. Əlbəttə, belə düşünməyə bu dəfə tamamilə haqlıyam, çünki haqqında söz açacağım adam poeziya aləminin dahiyanə şəxsiyyəti, istedadlı elm adamı intellektualdır.

Azərbaycanlı şair Məmməd İsmayıl mükəmməl şeirlər yazmaq ölkəsini ən yüksək ədəbi səviyyədə təmsil etmək üçün doğulmuşdur. Onun şeirə yanaşması yalnızca xəyali bir yanaşma deyil, eyni zamanda ölümsüz sənət əsərləri yaratmaq əbədiyyətə mesaj göndərməkdir. Bu isə, fikrimcə, hər bir böyük sənət adamının mahiyyəti özəlliyidir.

Önəmlə vurğulamaq gərəkdir ki, indi elə bir çağda yaşayırıq ki, biz sənət adamları şeir festivallarında təkcə öz yaşıdlarımızla deyil, eyni zamanda dünyanın önəmli ədəbi şəxsiyyətləri ilə tanış oluruq. Taleyin bizə verdiyi bu fürsətlər sayəsində Məmməd İsmayıl kimi böyük şair dəyərli dostla tanış ola bildik. Elə buna görə onun şeirlərini böyük bir sevgi ilə alban dilinə tərcümə edib ayrıca kitab halında çap etdirdim. Məmməd İsmayılın alban dilində çap olunan bu kitabı oxucular tənqidçilər tərəfindən böyük maraqla qarşılandı.

Məmməd İsmayıl böyük bir lirikdir, ədəbi coğrafiyasını getdikcə genişləndirməsi səbəbilə onun haqqında danışarkən yalnız Azərbaycan milli ədəbi ölçüləri ilə deyil, eyni zamanda beynəlxalq arenadakı böyüklük miqyasından da bəhs etmək lazımdır.

Onun gündəmə gətirdiyi mövzular maraqlı diqqətçəkidir. Bu mövzular sensasiya doğuracaq həyati təcrübədən qidalanır. Amma şairin başqa mövzularda yazdığı şeirlərə vətənpərvərlik düşüncələri hakimdir. Hesab edirəm ki, bu şairin həyatı başlı-başına ölkəsi xalqının ruhu ilə sıx əlaqəli bir poeziya örnəyidir.

Şairin şeirlərini oxuyarkən saf ruhun sınırsız ifadə imkanlarını ortaya çıxararaq bu nəticəyə gəlmək olar ki, ömrünün səksəninci onilliyini qürbətdə yaşayan bu böyük sənətkar həyatın hər üzü ilə qarşılaşsa da, vətən sevgisi əsərlərinin əsas mövzularından biri olaraq qalmaqdadır.

Məmməd İsmayılın şeirlərini oxuyarkən tərcümə edərkən qarşılaşdığım başqa bir xüsus da onun öz sənət konsepsiyasına varlığı ilə inanması bağlı olmasıdır. O, yalnızca möhkəm inamı ilə deyil, həm sənət ölkəsi ilə bağlı fikirlərində kompromisə getməkdən uzaq olması ilə fərqlənir. Şeirlərində istifadə etdiyi dil, söz düşüncə gücünün rolu tipoloji estetik ierarxiya nümunəsinə hörmətlə yanaşan bir sənət örnəyidir.

Onun yazdığı şeirlər vətənindən çox-çox uzaqlardan da görünür oxunur. Bu yönüylə onun əsərləri şan-şöhrət gətirən ağlı başdan çıxan qızıla bənzəyir.

Bir neçə ildir yaxından tanıdığım, alban fransız dilində kitablarını oxuduğum Kosovanın ən önəmli dövlət mükafatına layiq görülmüş Məmməd İsmayılın həyatı əsərləri mənə düşünməyə cəsarət verir deyəm ki, o, həqiqətən böyük bir şair ziyalıdır.Və içimdə belə bir arzu da baş qaldırır ki, üzümü Azərbaycan millətinə onu idarə edənlərə tutub deyəm ki, millətinin poetik intellektual düşüncəsinin belə bir bel sütununa malik olduqlarına görə, onunla qürur duysun, o buna layiqdir.

Biz, Məmməd İsmayılın dostları, onunla qürur duyur ona uzun ömür böyük yaradıcılıq uğurları diləyirik. nəhayət, düşünürəm ki, tənqidçilər, şair haqqında yazacaqlarını bilmədikdə dayanır yazacaqları məqaləni aldıqları sitat örnəklərlə doldururlar. Bu yöntəmin mənimlə M.İsmayıl böyüklüyünün çəkilən misallarla təsdiqilə heç bir əlaqəsi yoxdur. Mən, sadəcə, bu böyük sənətkarla bağlı gəldiyim qənaətləri yazmaq istədim. bu düşüncələr bir tənqidçinin yox, bir sənət adamının ən səmimi, içdən gələn düşüncələridir.

 

Jeton Kelmendi şair,

Priştina Unversitetinin professoru,

Avropa Elm, İncəsənət Ədəbiyyat Akademiyasının üzvü Brüssel-Priştina

 

Ədəbiyyat qəzeti.- 2019.- 20 iyul.- S.13.