Rabindranat Taqor:
Hind xalqının azadlıq carçısı
Asiya xalqları ədəbiyyatı
Mayın 7-si dünyada milli azadlıq mübarizəsinin carçısı kimi tanınan Rabindranat Taqorun anadan olduğu gündür və bu günü hind xalqı təntənəli şəkildə qeyd edir. Sağlığında xalqının gələcək həyatını düşünən, onun xoşbəxtliyi uğrunda mübarizə aparan və elə buna görə də xalqın simvoluna çevrilən adamlar çox az olur. Belə adamlardan biri böyük hind şairi, yazıçısı, mütəfəkkiri, rəssam və bəstəkarı Rabindranat Taqordur (1861-1941). Planetar düşüncə və fəaliyyət onun dünya miqyasında tanınmasına, əsərlərinin oxunmasına və tərcümə edilməsinə gətirib çıxarmışdır. O, həm də Asiya qitəsinin ilk Nobel mükafatçısıdır. Hindistan və Banqladeş ölkələrinin milli himnlərinin müəllifidir.
R.Taqor zəngin və milli maarifçiliyə önəm verən bir ailədə doğulub, yaradıcılığa çox erkən yaşında başlayıb. İlk əsəri "Şairin tarixçəsi" poeması 1878-ci ildə çap olunub. "Axşam nəğmələri" (1882) və "Səhər nəğmələri" (1883) şeirlər kitabları ilə özünü bir şair kimi təsdiq edib. İlk şeirlərinin əsas mövzusu kənd həyatı, hind təbiəti və gözəllikləri, xalqın adət və ənənələri idi. Əsərlərində xalqının həyatını və taleyini yazması onu məşhurlaşdırır və "Zəmindar Babu" kimi tanınır, həmvətənlərinin məhəbbətini qazanır. Sonralar şair "Bu illər ədəbi həyatımın ən məhsuldar dövrü idi", - deyə xatırlayırdı. Həmin dövrün poetik nümunələrinin əsas obrazlarından biri Zaman və İnsan idi. Zaman axarında insan həyatının rəmzinə çevrilən "qızıl qayıq" obrazı şairin əsərlərində sıx-sıx təsvir olunurdu. Yaradıcılığının başlanğıcında romantik poeziya başlıca yer tuturdusa, sonrakı şeirləri sadə məzmun, söhbət və dərdləşmə (həsbi-hal) əhval-ruhiyyəsi üzərində köklənmişdi. Bu, milli poeziyada yeni bir təmayül idi. Halbuki bu yenilik ədəbi müasirlərinin əksəriyyəti tərəfindən narazılıqla qarşılanmışdı. Zaman-zaman poeziyası poetik kamilləşməyə, fəlsəfi məzmun qazanmağa doğru gedir. 1912-ci ildə şeirləri özünün ingiliscəyə tərcüməsində "Gitancali" ("Qurbanlıq nəğmələri") adı ilə bir neçə il sonra, özü də Nobel laureatı olan irland şairi Uilyam Batler Yetsin ön sözü ilə Londonda çap edilir. Bu poetik toplu onun adını çox sürətlə ABŞ və Avropada məşhurlaşdırdı. Nobel mükafatı şairin kiçikhəcmli "Gitancali" kitabına verildi. Mükafatın verilməsində "poetik təfəkkürünün müstəsna bir ustalıqla əks edildiyi və Qərb ədəbiyyatının bir hissəsinə çevrilən gözəl, orijinal, hissiyyat dərinliyi ilə seçilən şeirlərinə görə" ifadələri ilə əsaslandırılırdı. İsveç Akademiyasının üzvü Harald Yerne isə "Taqorun şeirləri ümumbəşəri fikirlərlə zəngindir", - deyə diqqət çəkmiş və müəllifini "Şərqlə Qərbi bir-birinə yaxınlaşdıran şəxsiyyət" adlandırmışdı.
R.Taqor poeziyasına Qərb dəyərləndirməsi onun poetik yaradıcılığının xüsusiyyətlərini ümumi şəkildə ifadə edir. Əslində isə bunun arxasında R.Taqorun son dərəcə orijinal yaradıcılığı, şeirlərindəki yeni poetik düşüncə, ritm, ahəng, mənsub olduğu xalqın təfəkkürünü, tərcümeyi-halını, təbiətini, gözəlliklərini poeziyaya çevirmək və xalqını azadlığa səsləmək, ən əsası isə bəşəriyyətə humanist mesajlar vermək, ideyalar ötürmək missiyası dayanırdı. Bu mənada Hindistanın müstəmləkəçilikdən azad olunmasında şairin əsərlərinin mübariz ruhu böyük rol oynamışdır. Şairin bütün əsərlərində boy verən azadlıq ruhu tezliklə onun ölkəsinin vətəndaşlarının da amalına çevrilmişdir. R.Taqorun fikrincə: "Poeziyanın rəngləri yalnız xatirələrin fırçası altında yaxşı gül aça bilər. İnsanın gözü qarşısında olan hər şey ona öz-özlüyündə təsir göstərir. Əgər şairin xəyalı həmin gözlə görünən bu şeylərin təsirini dəf edə bilməsə, o zaman xəyal yaradıcılıqda özünə layiqli yer tuta bilməz. Nəinki poeziyada, habelə incəsənətin bütün növlərində sənətkarın ruhu azad və müstəqil olmalıdır - yalnız sənətkarın hissi belə hallarda insanı idarə etməlidir".
R.Taqorun poeziyası mövzu, problematika cəhətdən zəngin olduğu kimi, forma, struktur baxımından da yeni və orijinal idi. İlk şeirlərindən başlayaraq, onun qəlbi öz hisslərini ifadə etmək üçün yeni mövzu və formalar tapır, hər bir sözü, sətri poetik məna daşıyır. Sözlərin mənasını mümkün qədər həmin sözlərin öz əhval-ruhiyyəsinin arxasında gizlətməyə çalışır. O, nədən yazır-yazsın, şeirlərində insan qəlbinin keçirdiyi hisslərin təzahürünə bir fəlsəfi yön, məna verirdi. Həyat, ölüm, vətən, təbiət, sevgi şeirlərini birləşdirən ümumi cəhət məhz şairin poetik qənaətlərinin fəlsəfi çalarlara malik olmasıdır. Şair bütün şeirlərində, sanki bir nəğmə oxuyur; bu nəğmə həyatın hər üzünü, çətinliklərini, sevincini, kədərini, qəmini müxtəlif ahənglə çatdırırdı.
R.Taqor yaradıcılığı boyu poeziyasında vətən üçün oxuduğu nəğmələrdə onun azadlığını düşünür və bu azadlığın əldə olunacağına bir an da olsun ümidini itirmir. Özü də bu şeirlər o zaman yazılırdı ki, ingilis müstəmləkəçiliyi qarşısında azadlıq çağırışları, demək olar ki, eşidilmir, siyasi düşüncədə bir ruh düşkünlüyü hökm sürürdü. "Mənim həmvətənlərimi adam hesab eləmirlər...", - deyə fəryad edən şairin "Düşkünləşmiş ürəyin ümidi", "Boş evdə", "İki biqha torpaq", "Ana Benqaliya", "Şah Cahan", "Son məktub", "Vahid səs", "Benqaliya torpağı", "Hindistan lakşmi", "Benqaliya lakşmi", "Ümid", "Yeni ilə" və s. şeirlərində vətənin tərənnümü ilə yanaşı, poetik "mən"in azadlığı, mübarizliyi də başlıca yer tuturdu. Şair "Ana Benqaliya" şeirində vətəninə üz tutaraq oğullarını doğru tərbiyə etməyi, böyütməyi, atdıqları addıma mane olmamağı, yaxşı-pis ilə mübarizəyə girmələrini istəyirdi:
Onlar ki, tərbiyənlə böyüyür bu gün sənin,
Övladıdır vətənin...
Onlar sakitdir xeyli.
Çıxart gəl başlarından, Benqaliya, bu meyli,
Böyütmüsən
onları zəhmətin bəlli çoxdur,
Lakin aralarında mübarizləri yoxdur.
"Benqaliya torpağı" şeirində isə
şair ölkəsi üçün dualar edir; Benqaliya
torpağının, sularının, havasının,
baharının müqəddəsliyinə inam ifadə edir və
Ulu Pərvərdigardan insanların arzusunun həyata keçməsini
diləyir. Bu
mesajlarında müqəddəslik, saflıq, birlik,
mübarizlik duyğuları aydın görünür:
Gülsün
ruhu, əməli, bir də təmiz ürəyi,
Bir olsun bacıların, qardaşların diləyi.
Mən
onu heç bir zaman görməyim parə-parə
Ulu Pərvərdigara.
R.Taqorun vətən, torpaqla bağlı şeirlərində
mənsub olduğu xalqın gələcəyinin bəlirlənməsinə
yönəlik mesajlar (siyasi, mənəvi, əxlaqi)
aparıcı xətt kimi görünür. Şairin
içindən gələn hissləri, duyğuları dua
şəklində verməsi poeziyasının ahəngini, məzmununu
dəyişir. O, vətəni Benqaliyanı çox
sevir, onu daim "Ana Benqaliya" adlandırır,
özünü onun övladı hesab edir. Bir an
da olsun Benqaliya, onun insanları, təbiəti yadından
çıxmır. "Düşkünləşmiş
ürəyin ümidi" şeirində yenə vətənini
xatırlayır; onun hələ yuxuda, qəflətdə
olduğunu bəyan edir. Bəzən də onun
üstünə çökmüş zülməti poetik
şəkildə "Qəfəsinin üstünə şal
salınmış quş" kimi bürümüş onu
zülmət", - deyə onu bu zülmətdən
çıxarmaq üçün haray çəkir:
Yüngül
qanadlı quşlar, budaqlar yoxdur artıq,
Gül də, yarpaq da yoxdur.
Nə
mahnı var, nə günəş, nə ruh oxşayan
işıq,
Bar da,
budaq da yoxdur.
Qaranlıq
çay içində, sanki qayıqdır həyat
Kor-koranə
baş almış;
Mənim
yazıq vətənim, cansız torpağım, heyhat,
Ağır yuxuya dalmış.
Şair çox sərtdir, bu acı həqiqəti onun vətəndaşlarının
üzünə yalnız bu cür sərtliklə,
çılpaqlıqla demək mümkündür. Vətəninə
yazığı gələn şair onun bu vəziyyəti ilə
heç cür barışa bilmir. Olsun ki,
bir hind siyasətçisinin siyasi
çıxışlardakı birlik, bərabərlik
mesajlarının bu qədər təsiri olmazdı. R.Taqorun isə ictimai proseslərin poeziyadakı ifadəsi
kütləyə daha yaxşı çatır, effektiv olur,
xalqı emosional vəziyyətə gətirir və
düşünməyə sövq edirdi. Ona
görə şair bu mesajları şeirlərində verməklə,
əslində, xalqını ictimai mübarizəyə,
köləliyə qarşı qaldırır, azadlığa
səsləyirdi. "Ümid"
şeirində kəfəndə təsəvvür etdiyi ana
Benqaliyanın ona çələng verərək "Sən
öz doğma yurdunda əbədi yaşayarsan" sözlərini
xatırlayır. Şairin yuxuda
gördüyü bu səhnə hər zaman özünü
"Ana Benqaliyaya" çatdırmasına, ona dayaq
durmasına sövq edir. "Hindistan-lakşmi"
şeirində isə şair Hindistanı mifologiyadakı səadət
və sərvət ilahəsi lakşmiyə bənzədir,
onu "dünyanı özünə heyran edən bir
diyar" adlandırır, ölkənin hər yerinə
"şəffaf qızıl şüalar"
yayıldığını bildirir. Şair
özünün dəfninin də vətənin
"göyündə batan günəşi
andıracağına" əmindir.
R.Taqorun poetik yaradıcılığında sevgi, məhəbbət
və təbiət motivləri başlıca yer tutur. Kiçik bir
sevgi, məhəbbət və təbiət şeirlərində
vətənini, xalqını düşünür, onunla nəfəs
alır. Vətənin təbiətini o
şəkildə cazibədarlıqla, ürəkdən tərənnüm
edir ki, hər bir hindli bu təbiətin gələcəyini
düşünür və onu qorumağı özü
üçün müqəddəs vəzifə sayır.
Şeirlərində təsvir olunan həyat həmişə
fəlsəfi, ictimai çalarlarla müşayiət olunur.
Şair həyatı, təbiəti yalnız təsvir
etməklə kifayətlənmir, həm də fəlsəfi
poetik qənaətlər aşılayır. Lirikasının emosionallığı da burada
bütün qabarıqlığı ilə üzə
çıxır. "Mahnının nəfəsi",
"Onda və indi", "Alatoran", "Qızıl
qayıq", "Camunun ürəyi", "İki biqha
torpaq", "Dəniz sahilində", "Bərə",
"Qara qönçə", "Çiçək",
"Payız", "Yelkənli qayıq", "Uzaqda saat
işləyir" və s. onlarla şeirində təbiət
lövhələri canlı və cəlbedicidir. Şair vətənin hər hansı bir guşəsini
təsvir edərkən ona müvafiq müxtəlif ahəng və
ritmlərdən istifadə edir, təbiəti
insanlaşdırır, insanı təbiətə bərabər
tutur. "Uzaqda saat işləyir" şeirində
şair vətən göylərini, onun ənginliklərini,
"cığırın apardığı sahili",
dalğalanan "Qanqın rəngini", "qoynunda səbətləri
daşıyan" üzən bərəni, "qalın
meşələri"ni, "su üzərində qanad
çalan qartalı", "balıqçı
qayığı"nı sonsuz məhəbbətlə,
sevgiylə canlandırır. Şairin xəyalı
təbiətlə ictimai həyat hadisələri üzərində
seyr edir; təbiətdən cəmiyyətə, cəmiyyət
hadisələrindən təbiətə keçir. Yoxsul qadınların işə getməsi,
balıqçıların yaş iplə toru qayığa
çəkməsi poetik təsvir obyekti olur.
Rabindranat Taqor poeziyasının əsas xüsusiyyətlərindən
biri şeirin bir sxem, qəlib əsasında yazılmamasıdır. Əslində,
onun təbiət şeirləri həm də cəmiyyəti,
mövcud ictimai münasibətləri özündə ehtiva
edir. Bəzən sətirdən-sətrə
bu münasibətlər dəyişir, əvvəldən-axıra
bir ritmi, ahəngi tutmadığı kimi, eyni mövzunu, hekayəni
də anlatmır. Bu yerdə şair xəyalı
həyat, insanlar, cəmiyyət və təbiət üzərində
gəzişir. Şair hadisələrə
kiçik bir prizmadan deyil, qapsamlı çərçivədən
baxır, həyatın hər üzünü göstərir,
bütün ziddiyyətləri və mürəkkəbliliyilə
anladır.
R.Taqorun
poeziyasının ana xəttini təşkil edən azadlıq
ideyaları və xalqını azad görmək istəyi
sağlığında olmasa da, cəmi bir neçə il sonra gerçəkləşir. Hind xalqı onun poeziyasında geniş əks
olunmuş ictimai ideallardan yola çıxaraq qolundakı
buxovdan-müstəmləkəçilikdən xilas olur. Onun poeziyasında xalqın arzu və istəkləri
ilə yanaşı, mübarizəsi də əks
olunmuşdur. Bu cəhətdən şair
siyasi lirikanın da ən yaxşı nümunələrini
yaratmışdır. R.Taqorun şeirləri
özündən sonrakı hind poeziyasına da təsir
göstərmiş və poetik mübarizlik gələnəyinin
əsasını qoymuşdur.
R.Taqor dünyada daha çox şair kimi tanınsa da,
çoxsaylı pyeslərin və nəsr əsərlərinin
müəllifidir. "Qurban mərasimi",
"Poçt", "Qırmızı məxmər
gülləri" pyeslərində ədalət və həqiqət
axtarışları, mənəvi təkamül uğrunda
mübarizə öz əksini tapmışdı. Yazıçı Taqorun novellaları əsasən
benqal kəndlilərinin həyatından bəhs edirdi. Həmin novellalar ingiliscə ilk dəfə
1913-cü ildə çap olunmuşdu. R.Taqor
həm də hind ədəbiyyatında hekayə
janrının əsasını qoymuşdur. Bu əsərlərində yazıçı realizm
cərəyanına sadiq qalaraq onu əhatə edən
mühiti olduğu kimi göstərmiş, Hindistanın sadə
adamlarının həyatını tərənnüm
etmiş, onların ağır həyatlarını, sevinclərini,
dərdlərini və arzularını əks etdirməyə
çalışmışdır.
R.Taqor həm də ilk benqal romanının müəllifi
kimi tanınır. "Qora", "Fəlakət",
"Ev və dünya" kimi romanlarında Hindistan həyatı
və ictimai proseslər təsvir olunur. "Ev
və dünya" romanı Hindistanda baş verən
"Svadeşi" hərəkatını reallıqla əks
etdirir. Əsərin baş qəhrəmanı
Nikhleş vətənini bütün qəlbi ilə sevən
bir vətənpərvər olaraq təsvir edilir.
Hindistana, öz xalqına xidmət etmək fikri bir an da olsun onu tərk etmir, bunun üçün
əməli yollar axtarır. O, kənd təsərrüfatını
təkmilləşdirməyə, toxuculuq istehsalını təşkil
etməyə çalışır. Kəndlilərin
vəziyyəti, hind kahinləri və brahmanları,
"Svadeşi" hərəkatı və başqa məsələlər
haqqında yazıçının nöqteyi-nəzəri
Nikhleş obrazında verilir. "Svadeşi" tərəfdarları
camaatı ingilis mallarını boykot etməyə
çağırır və buna nail olur.
Çondronath-babunun "Svadeşi" tərəfdarlarına
müraciətlə dediyi söz xalqın vətən və
onun azadlığı uğrunda mübarizəsinin nə qədər
aydın olduğunu göstərir: "Vətən ancaq torpaq
deyil, vətən həm də insanlardır. Xalqın
necə yaşadığını siz heç
gözünüzün ucu ilə də olsa
görmüsünüzmü? Onlar (o yoxsullar) ağır
ehtiyac içində yaşayırlar; həyatlarını az da olsa davam etdirmək üçün var
qüvvələrini sərf edərək əlləşirlər.
Onlar üçün bir-iki paysanın nə demək
olduğunu siz heç təsəvvür edə bilirsiniz!.. Mən qoca bir adamam, sizi təbrik
etməyə, hətta sizin ardınızca da getməyə
hazıram. Lakin əgər siz öz
azadlıq bayrağınızı yelləyərək
yoxsulların azadlığını tapdalayacaqsınızsa,
onda mən sizə qarşı çıxacağam, lazım
olsa ölümə də gedəcəyəm".
R.Taqorun nəsr dili sadə, poetik və obrazlıdır,
bu da məzmunu daha dərindən anlamağa kömək edir. Bu dil
xalqın danışıq dilinə çox yaxındır,
ona görə də hamı tərəfindən oxunur və
başa düşülür. Bu
xüsusiyyətin o dövrün nəsri üçün
böyük əhəmiyyəti var idi, çünki bu zaman ədəbi
dil ilə danışıq dili arasında fərqlər
böyük idi. Böyük və mürəkkəb
işin - benqal
xalq dilinin bədii və publisistik ədəbiyyata
keçirilməyin təməlini hələ Bonkim Çondro
Çottopadxaya qoymuşdu. Onun
başladığı bu işi Taqor öz hekayələrində
böyük ustalıqla davam etdirmişdir.
R.Taqor həm də dünyada məşhur aforizm müəllifi
kimi tanınır. Bu aforizmlər onun əsərlərində
yazıçı və müxtəlif obrazların dilində
verilir. Bu fikirlər əsərdə bir
funksionallıq daşıyır. Eyni
zamanda, aforizmlər ayrılıqda bir forma kimi müstəqil
həyatını yaşayır. Onun fəlsəfi
məzmun daşıyan aforizmləri və qısa məzmun və
mənsur parçalardan ibarət sutraları yenə qədim
hind aforizmləri və sutraları irsinin yeni məzmunda
davamıdır. Məlumdur ki, Qautama -
Buddanın, eləcə də davamçılarının fəlsəfi
fikirləri əsasən aforizmlər və sutralarla ifadə
edilmişdir. Öz fəlsəfi və siyasi, ictimai, əxlaqi
fikirlərini, yeri gələndə kəskin, sərrast və
yığcam şəkildə ifadə edə bilmək üçün Taqor bu ənənəni
davam etdirmişdir. Bu fikirlərin başlıca mövzusu
İnsandır, onun həyatı, mübarizəsi,
idealları, arzuları, əməlləridir: "Bəşəriyyət
qəddar, hər bir insan isə xeyirxahdır",
"İnsan gülümsəyəndə dünya onu sevir,
güləndə isə ondan qorxur", "Batan günəş
"mənim işimi kim davam etdirəcək", - deyə
soruşdu", "Ötən hər an əbədiyyət nəğməsinin
bir notudur", "İnsan izdiham işində öz tənha
qəlbinin fəryadını boğmaq üçün adam
arasına çıxır", "İnsanın sadəliyi
suyun duruluğu kimidir-onun dərinliyində nələr
olduğunu göstərir", "İnsanı nələri
bildiyinə görə yox, nələri sevdiyinə görə
dəyərləndirmək lazımdır",
"Bütün insanlar kimi, mən də yalnız istədiklərimdən,
arzuladıqlarımdan yox, həm də istəmədiklərimdən,
arzulamadıqlarımdan ibarətəm".
R.Taqor aforizmlərində bir filosof kimi
çıxış edir, İnsanı bütün yönlərilə
qiymətləndirməyi bacarır. Onun öz
İnsanı, Əbədi İnsanı var və bu İnsan
onun yaradıcılığının bütün janr və
formalarında özünü göstərir.
A.Eynşteynlə söhbətində böyük alimin
"Sizin "Əbədi İnsan"ınız insan mahiyyətinin
ifadəsidir?" sualına belə cavab vermişdir: "Bəli,
əbədi mahiyyətin. Biz onu öz
emosiyalarımız və fəaliyyətimiz vasitəsilə dərk
etməliyik. Biz Ali İnsan dedikdə bizə
xas olan məhdudiyyətləri olmayan insanı nəzərdə
tuturuq. Elm ayrılıqda
götürülmüş bir şəxsiyyətlə məhdudlaşmayan
tədqiqatla məşğul olur, o, həqiqətin qeyri-şəxsi
insani dünyasıdır".
R.Taqoru Azərbaycan ədəbi, elmi mühitinə
bağlayan faktorlar çoxdur. Hər şeydən əvvəl,
bir yazıçı, dramaturq, şair kimi onun
yaradıcılığı Şərq təfəkkürünü
özündə ehtiva edir. Azərbaycan ədəbiyyatı
da Şərq ədəbiyyatı kontekstində əsrlərcə
bir yerdə inkişaf etmiş, mövzu, problematika, süjet və
obrazlar baxımından zənginləşmişdir. Xüsusilə, klassik Azərbaycan ədəbiyyatı
hind ədəbiyyatına dərin köklərlə
bağlı olmuşdur. Ən əsası
R.Taqorun əsərlərində hind xalqının həyatı,
mübarizəsi və azadlıq arzuları reallıqla təsvir
edilmişdir. "Rusiya haqqında məktublar"
əsərində R.Taqor Azərbaycan haqqında da bəzi
fikirlər yazıb. Azərbaycanın Rusiya tərəfindən
işğalından bəhs edən R.Taqor yazırdı:
"Azərbaycanı istila etdikdən sonra çar
generallarının imperialist siyasəti, müsəlmanların
yaşadıqları rayonları Rusiyanın əsas
bazalarını xammalla təchiz edən müstəmləkəyə
çevirməkdən ibarət idi".
Çar
Rusiyasında müsəlman millətlərinə münasibətə
toxunan R.Taqor olduqca obyektiv mülahizələr irəli
sürür: "Çar hökumətinin agentləri
"Parçala və hökmranlıq et"
prinsipini amansızlıqla həyata keçirir və müxtəlif
millətlər arasında kin, ədavət toxumu səpmək
üçün əlindən gələni edirdilər. Milli ədavət hökumət tərəfindən
təşviq olunur, müsəlmanlar və ermənilər
müntəzəm surətdə bir-birinin üzərinə
qaldırılırdı. Bu iki millətin
ardı-arası kəsilməyən toqquşmaları bəzən
kütləvi şəkil alırdı".
Rabindranat Taqor həm də özünü rəssam kimi
sınamış və incəsənətin digər sahələrindəki
kimi burada da uğur qazanmışdı. Onun rəsm əsərlərindən
ibarət sərgilər Nyu-York, Paris, Moskva, Münhen kimi şəhərlərdə
nümayiş etdirilmişdi. Taqor - bəstəkar,
2 mindən çox nəğmənin müəllifi idi.
Həmin nəğmələr benqallar
arasında bu gün də məşhurdur. Bir sözlə, o, sağlığında ölkəsində
və dünyada təmsil etdiyi xalqın simvoluna çevrilməyi
bacarmışdı.
R.Taqor
bütün həyatı boyu müstəmləkəçiliyə
qarşı mübarizə aparıb, sülh, dostluq və
xalqlar arasında qarşılıqlı ünsiyyəti təbliğ və
tərənnüm edib. Onun bəşəriyyət
qarşısında xidmətləri böyükdür,
yaradıcılığı yalnız hind və benqal
xalqlarını deyil, mütərəqqi bəşəriyyəti
özündə ehtiva edir. Taqor bütün həyatı
boyu Hindistanın Britaniya asılılığından
qurtarması üçün ölkəsinin səsini
dünyaya yaymışdır. Onun bu
mübarizəsi bütün xalqların azadlıq mübarizəsinin
simvoluna çevrilmişdir.
S.Vurğun
"Buruqlar səltənəti" şeirində "Azad
şüur" deyir, "zəncirsiz ürək", O
qocaman Taqor, o böyük ürək", - deyə onu yada salır və "onun rübabıyla vəcdə
gələn Hindistanın "istiqlal eşqiylə"
yanmasına diqqət çəkir. Daha sonra isə şairin
yaradıcılığından aşağıdakı hissəni
tərcümə edir:
"Bir
aləm ki, nə zindan var, nə zəncir,
İnsan oğlu ömür sürür vüqarla.
Fikir
dustaq, ömür məhbus deyildir,
Bölünməmiş dünya min bir hasarla.
Həqiqətin
ürəyindən söz gəlir,
Ağlıq hüsnü şəfəqlənir günəştək.
Şərəf
sözü ülviyyətə yüksəlir,
Qaralmayır çirkablara düşərək".
S.Vurğun müstəmləkəçiliyə
qarşı mübarizə aparan şairin bu misralarını
təsadüfən gətirməmiş və bununla
doğulduğu ölkənin də eyni azadlıq təşnəsinə
böyük ehtiyacı olduğunu göstərmək istəmişdir. Şairin "Bu azadlıq
yollarında ya Rəbbim, Qoy göz açsın mənim də
öz vətənim", - deyə fəryad etməsilə,
sanki vətəninin də işğal altda
qaldığını demək istəmişdir.
Rabindranat
Taqor yaradıcılığı Hindistanın mənəvi
irsinin böyük ifadəsi kimi dünya ədəbiyyatını
zənginləşdirən faktorlardandır...
Bədirxan ƏHMƏDLİ
Ədəbiyyat qəzeti.- 2019.- 4 may.- S.28-29.