Qəbirqazan...
San
Rokkoda qoca qəbirqazan ölmüşdü. Hər gün qəbirqazan
yerini yenidən tutmaq üçün elan verirdilər. Aradan
üç həftə, bəlkə daha da çox keçmməsinə
baxmayaraq heç kim müraciət etməmişdi. Və
bütün bu müddət ərzində San Rokkoda heç
kim ölmədiyindən, bu iş o qədər də təcili
görünmürdü, sakitcə gözləyirdilər.
Gözlədilər, bir may axşamı yad bir adam gəlib həmin
vəzifəyə namizəd olana qədər gözlədilər.
Onu görən ilk adam Podestanın qızı Gita oldu. Yad adam
qızın atasının otağından çıxdı
(qız onu gələndə görməmişdi), düz onun
üstünə gəldi, sanki qaranlıq koridorda onu gözləyirdi.
"Onun
qızısan?" - yavaş səslə soruşdu, kəlmələrinin
hər birini qəribə tərzdə vurğulayırdı.
Gita
başı ilə "hə" cavabı verdi və yad
adamın yanından keçib axşam vaxtı dincələn
küçənin parıltı və səssizliyi axan
alçaq pəncərəyə tərəf getdi. Pəncərəyə
çatanda diqqətlə bir-birlərini süzdülər.
Gita yad adamın görünüşünə elə
qapılıb qaldı ki, ayaq üstə dayanıb ona
baxdığı bütün o dəqiqələr ərzində
adamın da baxışları ilə onu izlədiyi sonradan
ağlına gəldi. Yad adam ucaboy və qamətli idi, qəribə
biçimli qara səyahət kostyumu vardı. Onun
sarışın saçları zadəganlara xas dəbdə
vurulmuşdu. Ümumiyyətlə, zadəganlar kimi
geyinmışdi, o, müəllim ya da həkim ola bilərdi;
amma qəribədir ki, qəbirqazan idi. Qız biixtiyar onun əllərini
axtardı. O, hər iki əlini uşaq kimi qıza uzatdı.
-
Çətin bir iş deyil, - o dedi. Qız onun əllərinə
baxsa da, yad adamın sanki günəş şüaları
içindəki kimi görünən dodaqlarındakı təbəssümü
hiss etdi.
Sonra
evin darvazasına qədər birlikdə getdilər.
Küçə artıq alaqaranlıq idi.
-
Burdan uzaqdır? - yad adam soruşdu və evlərdən
aşağı uzanan küçənin sonuna qədər
baxdı; küçə bomboş idi.
-
Yox, o qədər də uzaq deyil; amma mən səni apararam,
çünki sən yolu tanımırsan.
- Sən
tanıyırsan? - kişi ciddi tərzdə soruşdu.
- Mən
yaxşı tanıyıram. Mən uşaq olanda ora necə
getmək lazım olduğunu öyrəndim, çünki bu
yol məni aramızdan tez gedən anamın məzarına
aparır. Anam orada yatır, sənə harada
yatdığını göstərərəm.
Sonra
onlar yenidən səssizcə yollarına davam etdilər,
addımları səssizlikdə bir addım kimi səslənirdi.
Birdən qara geyimli adam soruşdu: - Neçə yaşın
var, Gita?
- On
altı, - uşaq cavab verdi və bir az qamətini düzəltdi,
- onaltı, və hər gün bir az daha çox
böyüyürəm.
Yad
kişi gülümsədi.
- Bəs,
- qız dedi və gülümsədi, - sənin neşə
yaşın var?
- Səndən
böyüyəm, Gita, səndən iki dəfə
böyüyəm, və hər gün bir az, bir az da daha
çox böyüyürəm".
Onlar
artıq kilsə qəbiristanının qapısında idilər.
-
Yaşayacağın ev ordadır, meyitxananın yanında, -
qız dedi və əli ilə qapının
barmaqlığı arasından qəbiristanın o biri
başında olan, büsbütün sarmaşıq
basmış balaca bir evi göstərdi.
- Belə,
belə, deməli ki, buradır, - yad adam başını
razı tərzdə tərpətdi və aramla öz yeni evini
bir ucundan o biri ucunadək nəzərdən keçirdi.
"Buradakı qəbirqazan çox qoca idi?
- Hə,
çox qoca idi. O arvadı ilə burda yaşayırdı,
onun arvadı da çox qoca idi. Kişi ölən kimi
qadın da çıxıb getdi, amma hara gediyiini bilmirəm".
Yad
adam yalnız bunu dedi: - Belə ...,- görünürdü ki,
o tamamilə başqa bir şey düşünür. Birdən
Gitaya müraciət etdi: - Sən indi getməlisən, balam,
artıq gecdir. Sən tək qorxmursan ki?
-
Yox, mən həmişə təkəm. Bəs sən, burda
bayırda qorxmursan ki?
Yad
insan başını yırğaladı, qızın əlini
tutub sakit və əmin halda sıxdı.
- Mən
də həmişə yalqızam, - o, yavaşca dedi, birdən
uşaq darıxaraq pıçıldadı: - Qulaq as.
İkisi də qəbiristanın tikanlı hasarında
oxumağa başlayan bülbülün səsinə qulaq kəsildilər
və getdikcə artan səslə bu nəğmədən ətrafa
səpələnən coşğun arzu və məmnunluq
onları bürüdü.
Səhəri
gün San Rokkonun yeni qəbirqazanı öz işinə
başladı. O, bu işi yetərincə tez mənimsədi.
O, bütün qəbiristanı dəyişdirib yerində
böyük bir bağ düzəltdi. Köhnə qəbirlər
dalğın, kədərli simalarını itirib
çiçək və sarmaşıqların arasında
görünməz oldular. Və qarşıda, orta yolun o biri tərəfində,
yad adam bu vaxta kimi boş və qulluq görməyən qazonlar
bitən yerdə yolun bu tərəfindəki qəbirlərə
oxşar elə çoxlu kiçik gül ləkləri
düzəltdi ki, qəbiristanın hər iki tərəfində
bir tarazlıq yarandı. Şəhərdən gələnlər
öz əzizlərinin qəbirlərini əvvəlki yerində
asanlıqla tapa bilmirdilər, hətta bir qadın yolun sağ
tərəfindəki boş bir ləkin yanında diz
çöküb ağlamışdı; amma bir az uzaqda anemon
bitkilərinin altında uyuyan övladı bu ahıl
qadının dualarından hali deyildi. Amma bu qəbiristanı
görən San Rokko əhli artıq o qədər də
ölümdən qorxmurdu. Kimsə öləndə (bahar
vaxtı bu, ən çox yaşlıların başına gəlirdi)
qəbiristana gedən yol uzun və səssiz- səmirsiz olsa
da, bayırda nəsə kiçik, sakit bayram əhval-ruhiyyəsi
hökm sürürdü. Çiçəklər dörd
bir tərəfdən sıxlaşır, məzar yerlərini
elə tez basırdı ki, sanki qara torpaq "çiçək,
minlərlə çiçək" - demək
üçün ağzını açırdı.
Gita
bütün bu dəyişiklikləri görürdü; o, demək
olar ki, həmişə bayırda yad adamın
yanındaydı. Yad adam işləyəndə onun yanında
olur, ona suallar verir və kişi də ona cavab verirdi. Xəndək
qazmanın ritmi belin səs-küyünü tez-tez kəsən
söhbətlərinə qarışırdı. - Uzaqdan,
şimaldan -, yad adam bir suala cavab verdi, - bir adadan -, və əyilib
alaq otlarını toplamağa başladı, - dənizdən.
Başqa bir dənizdən. Sizin dənizə bənzəməyən
bir dənizdən (iki günlük məsafədə
olmasına baxmayaraq, mən bəzən gecə onun dərin nəfəs
aldığını eşidirəm). Bizim dənizimiz boz və
qəddardır. Buna görə də burda yaşayan
adamları qəmgin və lal - dinməz edib. O, baharda
ardı-arası kəsilməyən fırtınalar gətirir.
Elə fırtına kı, bu fırtınada heç nə
yetişdirmək olmaz, may ayı elə belə boş
boşuna ötüb keçir, qışda dəniz donub buz
bağlayır və adada yaşayanların hamısını
dustaq edir.
-
Adada yaşayan çox idi?
-
Çox deyildi.
-
Qadınlar da vardı?
- Hə.
- Bəs
uşaqlar?
- Hə,
uşaqlar da.
-
Ölülər də?
- Hə,
həm də cox. Onların çoxunu dəniz gecə sahilə
çıxarırdı, ölünü tapan qorxmurdu,
yalnız baş əyirdi, bunu çoxdan bəri bilən adam
kimi baş əyirdi. Bizdə bir qoca kişi vardı, o,
kiçik bir adadan, bu adaya bozumtul dənizin çoxlu
ölü gətirdiyindən və bu səbəbdən həyatda
olanlara yer qalmadığından danışırdı. Sanki
ada cəsədlərlə mühasirəyə
alınmışdı. Bu, bəlkə bir hekayə idi, bəlkə
də qoca kişi danışanda yanılırdı. Mən
bu hekayəyə inanmıram. İnanıram ki, həyat
ölümdən daha güclüdür.
Gita
bir müddət susdu. Sonra dedi: - Amma mənim anam öldü.
Yad
kişi dayandı və belə söykəndi: - Mən ölən
bir qadın tanıyırdım, amma o, həqiqətən
ölmək istəyirdi.
- Hə
-, Gita ciddi dedi, - bilirəm ki, ölümü də istəmək
olar.
-
Adamların çoxu bunu istəyir, buna görə də
yaşamaq istəyən azlar da ölürlər, onları həyatdan
alırlar, bunu istəyib istəmədiklərini
soruşmurlar. Mən dünyanı dolanıb gəlmişəm,
Gita, mən çox adamlarla danışmışam və
onların ürəklərindəkini soruşmuşam. Amma
onların arasında ölmək istəməyən yox idi.
Şübhəsiz, bəzisi bunun əksini deyir, qorxu onları
gücləndirir; amma insanlar nələr demirlər. Bu
sözlərin arxasında onların iradəsi var,
danışmayan iradə, və bu iradə meyvə ağacdan
düşən kimi ölümün payına
düşür. Bunun qarşısını ala bilən yoxdu.
Beləliklə,
yay gəldi. Və quşcuğazın oyanması ilə
başlayan hər yeni gün Gita şimaldan gələn bu yad
adamın yanında olurdu. Evdə ona xəbərdarlıq
etmiş, danlamışdılar, onu evdə saxlamaq
üçün güc tətbiq edib cəzalandırmağa cəhd
etmişdilər. Amma bütün bunlar mənasız idi. Gita
miras kimi yad adamın payına düşmüşdü. Bir dəfə
Podesta onu çağırtdırdı. O, yeknəsək təhdidedici
səsi olan güclü bir kişi idi. - Tənhalığı
sevən bir qızınız var, Messer Viqnola - Yad adam ona
qarşı olan bütün məzəmmətlərə
cavab olaraq sakitcə başını endirərək dedi: -
Yanıma gəlməsinə və anasına yaxın
olmasına mane ola bilmərəm. Mən ona heç nə
bağışlamamışam, heç nə vəd etməmişəm
və bircə dəfə də olsun yanıma
çağırmamışam,- o, bunu deyəndə ehtiramla və
inamla dedi və getdi, çünki deyəcəyini demişdi.
Bayırdakı
bağça çiçəkləyib gülüstan
olmuş, dörd yanını tutan divarı aşmış və
sanki onun üçün çəkilən əziyyətin
boşa getmədiyini bildirməyə
çalışırdı. Bəzən əvvəllər
işdən sonra evin qarşısındakı kiçik
skamyada oturub sakit və xoş axşamı seyr etmək olurdu.
Sonra Gita nəsə soruşurdu, yad adam cavab verirdi və arada
uzun müddət susurdular. Bu anlarda ətrafdakı əşyalar
onlarla danışırdılar.
- Bu
gün sənə çox sevdiyi arvadı ölən bir
kişidən danışmaq istəyirəm, deyə yad adam
yenə belə bir sükutdan sonra başladı, bir əlini o
birisinin içində tutmuşdu, əlləri əsirdi.
"Payız idi, kişi arvadının öləcəyini
bilirdi. Həkimlər də eynisini demişdilər; amma onlar
yanıla da bilərdilər; amma qadın özü öləcəyini
onlardan xeyli əvvəl deyirdi.Və o, yanılmadı".
- O,
ölmək istəyirdi? - Gita soruşdu, çünki yad adam
sözünə ara verdi.
-
İstəyirdi, Gita. O yaşamaqdansa, başqa bir şey istəyirdi.
Onun ətrafında olanlar həmişə ona artıq
görünürdü, o isə tək olmaq istəyirdi. Hə,
o, bunu istəyirdi. Gənc qız olanda o, sənin kimi tək
deyildi, elə ki ailə qurdu, onda bildi ki, o təkdir; amma o, tək
olmaq və bunu bilməmək istəyirdi.
-
Onun əri yaxşı adam deyildi?
-
Yaxşı adam idi, Gita, çünki o, qadını,
qadın da onu çox sevirdi, amma onlar bir-birlərinə
toxunmurdular. Insanlar bir-birilərindən o qədər uzaqdırlar
ki, bir-birini çox sevənlər isə biri-birindən daha
çox uzaq olurlar. Onlar özlərinə aid olan hər
şeyi biri-birinə atar və tuta bilməzlər, sonra bunlar
aralarında qalır, üst-üstə qalanır və nəhayət,
onların bir-birilərini görmələrinə, bir-birilərinə
yaxınlaşmasına mane olur. Amma mən sənə ölən
qadından danışmaq istəyirdim. Dediyim kimi qadın
öldü. Səhər idi, bütün gecəni yatmayan
kişi arvadının yanında oturub onun necə
öldüyünü seyr etmişdi. Qadın birdən dikəlib,
başını qaldırdı, bütün həyatı
sanki üzündə əks olundu və üz cizgilərində
yüzlərlə çiçək kimi qaldı. Və
ölüm gəlib dərhal onu qopartmışdı,
yumşaq palçığın içindən
çıxardan kimi qopardıb almışdı
qadının həyatını; üzünü tarım,
uzun və sivri hala salmışdı. Gözləri
açıq qalmışdı və onları bağlayanda
gözlər yenidən açılırdı, sanki içərisində
heyvan ölmüş balıqqulağı kimi idi. Və bu
gözlərin açıq qalmasına dözə bilməyən
kişi bağçadan iki dənə iri qızılgül
tumurcuğu gətirdi, qadının göz qapaqlarının
üstünə qoydu. Nəhayət, gözlər
bağlandı, kişi oturub uzun müddət ölü
üzü seyr etdi. Nə qədər çox seyr etdisə, o
qədər aydın gördü ki, hələ qadının
üz cizgilərinin kənarına sakit həyat
dalğaları nüfuz edir və təkrar geri çəkilir.
O, tutqun şəkildə xatırlayırdı ki, bu həyatın
gözəl bir saatında onun üzünə baxmışdı,
o bilirdi ki, bu anlar qadının ən müqəddəs
anları olub, amma həmin anlar kişi onun sevgilisi ola bilməyib.
Ölüm həyatı qadından almamışdı;
qadının üz cizgilərinə daxil olan çox şey
onu aldatmışdı, ala bildiyi tək şey isə
görünüşünün incə cizgiləri idi. Amma hələ
də qadının daxilində başqa həyat var idi. Bir az əvvəl
bu həyat onun dodaqlarının ucundan axıb
tökülürdü, indi isə təkrar geri çəkilirdi,
səssiz halda içinə axırdı və hardasa onun
parçalanmış ürəyi üzərində
yığılırdı.
Və
bu qadını sevmiş kişi qadın onu sevdiyi kimi
çarəsiz sevmişdi, kişi ölümün
gözündən qaçan həyata sahib olmaq
üçün təsviri mümkün olmayan bir həsrət
duydu. Bunu qəbul edən, qadının güllərinin və
kitablarının, hələ də bədəninin qoxusu gələn
yumşaq paltarlarının yeganə varisi o deyildimi?
Amma
kişi qadının yanaqlarından rəhmsizcə geriyə
axan bu istiliyi necə tutacağını, nə ilə geri
qaytaracağını bilmirdi. O, tumu
çıxarılmış meyvənin qabığı kimi
boş və açıq qalan ölü əli
örtüyün üstündə axtardı. Bu əlin
soyuqluğu eyni bərabərdə idi, dinməz idi, səhər
küləyində tez qurumaq üçün gecəni
şehdə qalan bir əşyanı hiss etdirirdi. Birdən
ölünün üzündə nəsə tərpəndi.
Kişi həyəcanla o tərəfə baxdı. Hər
şey sakit idi, amma birdən sol gözün üstündə
olan qızılgül tumurcuğu açdı. Və kişi
sağ gözün üstündə olan
qızılgülün də böyüdüyünü,
getdikcə daha da pardaxlandığını gördü.
Üz ölümə alışırdı, amma
qızılgüllər başqa bir həyata baxan gözlər
kimi açılırdı. Və axşam olanda, bu səssiz
günün axşamı düşəndə, kişi titrəyən
əlində iki böyük qırmızı
qızılgülü pəncərəyə gətirdi.
Ağırlıqdan titrəyən içlərində
qadının həyatını daşıyırdılar,
kişinin heç vaxt qəbul edə bilmədiyi həyatın
qalanını yaşayırdılar.
Yad
adam başını əlinə söykədi, oturub susdu. Tərpənəndə
Gita soruşdu:
- Bəs
sonra?
Sonra
kişi çıxıb getdi, başqa nə edə bilərdi
ki? Amma o, ölümə inanmırdı, insanların bir-birlərinə
qovuşa bilmədiyinə, həyatda olanların, ölənlərin
biri- birinə qovuşa bilmədiyinə inanırdı. Və
onların bədbəxtliyi də məhz bu idi, ölümləri
deyil.
Hə,
artıq bilirəm ki, heç kim kömək edə bilməz,
- Gita qəmgin halda dedi. "Mənim kiçik ağ bir
dovşanım vardı, o tam ələ öyrəşmişdi
və mənsiz heç nə edə bilmirdi. Bir gün xəstələndi,
boğazı şişdi, o, insan kimi xəstəlikdən əzab
çəkirdi. Mənə baxıb sanki yalvarırdı,
kiçik gözləri ilə yalvarırdı, ümid edirdi,
inanırdı ki, mən ona kömək edəcəyəm. Nəhayət
sakitləşdi, qucagımda can verdi, yalqızcasına, məndən
uzaq, yüz millərlə uzaq bir məsafədə.
-
Heyvanı özünə öyrəşdirməməlisən,
Gita. Çünki insan məsuliyyəti boynuna çəkir,
söz verir, amma sözünə əməl edə bilmir,
günahı öz üstünə götürür. Sürəkli
vəd verib əməl edə bilmirik. İnsanlarla münasibətlər
də fərqli deyil, yalnız onlar arasında hər iki tərəf
günahkar olur, biri digərinə qarşı. Bu da biri birini
sevmək deməkdir: qarşılıqlı olaraq günahkar
olmaq deməkdir, başqa heç nə, Gita, heç nə.
-
Bilirəm, - Gita dedi, - amma bu da çoxdur.
Sonra
onlar birlikdə getdilər, əl-ələ tutub qəbirstanın
ətrafına dolandılar və vəziyyətin başqa
cür ola biləcəyini düşünmədilər.
Amma
bu, başqa cür oldu. Avqust gəldi, bu, bir avqust
günündə şəhərin dar küçələri
istidən yananda, ağır, dəhşətli, küləksiz
olanda baş verdi. Yad adam rəngi saralmış və ciddi
halda Gitanı qəbirsitanın qapısında gözləyirdi.
"Mən
pis bir yuxu gördüm, Gita" - qıza dedi. "Get evə,
mən sənə gəl deyənə qədər bir də
bura gəlmə. Bundan sonra işim daha çox ola bilər.
Özünə yaxşı bax".
Amma
qız onun sinəsinə atılıb ağladı. O,
qızı narahat etmədi, istədiyi qədər
ağlamasına imkan verdi, qız gedəndə uzun müddət
arxasınca baxdı. Yanılmamışdı, işlər
olduqca çoxalmışdı. Hər gün iki və ya
üç cənazə gəlirdi. Dəfn olunanları
çox adam müşayiət edirdi; bunlar büxur və nəğmələr
əskik olmayan varlı və təntənəli dəfn mərasimləri
idi. Amma yad adam insanların nəyi dilə gətirmədiyini
bilirdi: Şəhərdə vəba tüğyan edirdi.
Öldürücü havada gündüzlər daha isti və
yandırıcı olur, gecə düşəndə də
hava sərinləmək bilmirdi. Sənətkarlıq edənlərin
əllərinə, sevənlərin ürəyinə dəhşət
və qorxu dolmuşdu və hamını iflic edirdi.
Böyük
bayram günündə ya da gecənin ortasında olduğu kimi
evlərdə səssizlik vardı. Kilsə həyəcanlı
üzlərlə dolmuşdu. Birdən kilsə zəngləri
ucadan səsləndi, hamı birdən yerindən
şıçradı, küyə düşdü. Sanki vəhşi
heyvanlar zəngin ipinə hücum çəkdilər və
onu dişləri ilə gəmirdilər: zənglər
aramsız olaraq səslənirdi.
Bu dəhşətli
günlərdə işləyən yeganə adam qəbirqazan
idi. İşindən dolayı onun qolları möhkəmlənmişdi
və hətta onun içində bir nəşə var idi, bu,
daha sürətlə axan qanının nəşəsi idi.
Amma
bir səhər, azacıq yatıb oyananda Gita onun
qarşısında dayandı.
- Xəstəsən?
-
Yox, yox, - qızın tələsə-tələsə və
çaşmış halda danışdığını tədricən
anladı.
Qız
San Rokkoliların ona qarşı yola
çıxdıqlarını,onu öldürmək istədiklərini
söylədi. Çünki "sən, deyirlər, vəbanı
sən çağırmısan, qarğış etmisən.
Sən qəbiristanın heç nə olmayan boş tərəfində
təpə düzəltdin, qəbir düzəltdin, deyirlər,
bu qəbirləri düzəldib cəsədləri
çağırdın. Qaç, qaç - Gita yalvardı və
cəld dizüstə çökdü, sanki bir qalanın
başından yerə atıldı. Yolda böyüyən və
getdikcə yaxınlaşan qara bir toplu görünürdü.
Toz göyə qalxırdı. Qələbələyin
donquldanmasından tək-tük sözlər və təhdidlər
belə eşidilirdi. Gita ayağa qalxır, yenə dizüstə
çökür və yad adamı özü ilə aparmaq
üçün dartır.
O isə
daş kimi dayanır və qıza evə gedib gözləməyi
əmr edir. Qız itaət edir. O, evə girib qapının
arxasına keçir, çömbəlib oturur, nəbzi
boğazında, əllərində vurur.
Birdən
bir daş, sonra bir daş da atılır, hər ikisinin hasara
dəydiyi eşidilir. Gita buna daha dözə bilmir.
Qapını açır və qaçır, qaçır,
düz üçüncü daşın üstünə qaçır,
daş onun alnına dəyir. Qız yıxılanda yad adam onu
tutur və içəri, kiçik qaranlıq evinə gətirir.
Camaat bağırır, alçaq hasara yaxınlaşır,
hasar zərbəyə dözə bilməyəcək. Və
birdən gözlənilməz, dəhşətli bir hadisə
baş verir. Keçəl, kiçik mirzə Teofilo öz
qonşusundan, Vikola Sma Trinita küçəsindəki dəmirçidən
asılır. O, səndələyir, gözləri qəribə
tərzdə çevrilməyə başlayır. Eyni zamanda,
üçüncü sırada bir oğlan səndələməyə
başlayır, onun ardınca hamilə bir qadın fəryad
edir, qışqırır, qışqırır, bu səsi
hamı tanıyır, onlar qorxudan ağıllarını
itirmiş kimi bir-birilərini qovuraq qaçmağa
başlayırlar. Böyük, güclü dəmirçi
titrəyir, mirzənin asıldığı qolunu silkələyir,
sanki onu özündən tullayıb atmaq istəyən kimi,
silkələnir, silkələnir.
Və
evin içində çarpayıda yatan Gita özünə gəlib
qulaq kəsilir.
-
Getdilər, onun üzərinə əyilən yad adam deyir.
Qız onu daha görə bilmir, amma əli ilə yavaşca
onun irəli əyilmiş üzünə toxunur ki, bir daha
onun necə olduğunu bilsin. Sanki uzun müddət
özünü yad adamla birlikdə yaşamış kimi hiss
edir, illər, illər uzunu.
Birdən
qız deyir: - zaman önəmli deyil. Elə deyilmi?
-
Yox, - o dedi, - Gita, zaman önəmli deyil. Və o, qızın
nə düşündüyünü bilir. Beləcə
qız ölür.
Qəbirqazan
ortadakı yolun sonunda, parıldayan xalis
çınqılın içində qıza bir qəbir
qazıyır. Birdən ay çıxır, və sanki o,
qızı gümüşə gömür. Qızı qəbirin
içinə çiçəklərin üzərinə
qoyub çiçəklərlə üstünü
örtür. - Əzizim,- o deyir və bir müddət səssiz
dayanır. Amma dərhal sonra səssiz dayanmaqdan və fikirləşməkdən
qorxmuş kimi işləməyə başlayır. Hələ
yeddi tabut dəfn edilməliydi, onları axırıncı
gün gətirmişdilər. Hətta podesta Jan Batista
Vignolanın da palıddan olan tabutun içində uyumasına
baxmayaraq, son gətirilənləri müşayiət edən
çox deyildi.
Hər
şey başqa cür olmuşdu. Ad-sanın, ləyaqətin
artıq heç bir dəyəri yox idi. Bir ölü ilə
çoxlu adam gəlmək əvəzinə indi artıq bir nəfər
gəlir və əl arabasında üç- dörd tabut gətirir.
Qırmızısifət Pippo bunu özünə iş
etmişdi. Yad adam nə qədər yer
qaldığını bilmək istəyir. Təxminən 15
tabutluq yer lazım idi. Beləliklə o, işinə
başlayır. Onun işlətdiyi belin səsi gecənin
sükutunu pozan yeganə səs idi. Şəhərdən yeni
ölüm xəbəri gələnə qədər.
Çünki daha heç kim özünü saxlaya bilmir; bu,
artıq sirr deyil. Kimi ki xəstəlik tapırdı və ya
kim ki bundan qorxurdu, sona qədər dayanmadan
qışqırır, qışqırır,
qışqırırdı. Analar öz uşaqları
üçün qorxur, gecənin dəhşətli
qaranlığında heç kim heç kimi tanımır.
Ümidsizlik içindəki adamlar içki məclisi düzəldir,
sərxoş fahişələr səndələməyə
başlayanda, xəstəliyə tutulmasınlar deyə, qorxu
içində onları pəncərədən bayıra
atırlar.
Amma
bayırdakı yad adam sakit-sakit qəbir qazmağına davam
edir. Daxilində belə bir hiss var: nə qədər ki o, bu
dörd divarın arasında ağadır, nə qədər
ki, o, burada səliqə-sahman yarada bilir, qurub yarada bilir, ən
azından bayırda, ən azından güllərlə və
ləklərlə bu axmaq təsadüfə məna verə
bilir və onu ətrafındakı torpağla
uzlaşdırıb bir araya gətirə bilir, başqa birinin
heç bir söz haqqı yoxdur və bir gün gələr,
o - başqası - yorulan zaman, güzəştə gedər.
İki qəbir artıq hazırdır. Amma elə bu vaxt
gülüş, səslər və araba
cırıltısı eşidilir. Araba üst-üstə cəsədlərlə
qalanmışdı. Qırmızıbaş Pippo ona kömək
edə biləcək bir iki köməkçi də
tapmışdı. Onlar kor kimi və acgözlüklə bu cəsəd
qalağına dürtülür, birini - özlərini
qoruyurmuş kimi görünən cəsədlərdən
birini - dartıb çıxardır və qəbiristandakı
hasarın üzərindən tolazlayırlar. Və sonra
başqasını tolazlayırlar. Yad adam sakitcə işinə
davam edir. Bu, saçları dağılmış gənc bir qızın
çılpaq, qanlı bədəni onun ayaqları altına
düşənədək davam edir. Burda qəbirqazan gecəni
lənətləyir. O, yenidən işinə davam etmək istəyir.
Amma sərxoş həriflər əmr yerinə yetirəcək
halda deyildilər. Elə hey qırmızı Pippo
görünür, yastı alnını yuxarı dartır və
hasarın üzərindən cəsədləri tullayır.
Beləliklə, qəbirqazanın ətrafında cəsədlər
qalanır. Cəsədlər, cəsədlər, cəsədlər.
Bel getdikcə ağır-ağır hərəkət edir.
Sanki ölülərin əlləri buna mane olur. Budur yad adam
dayanır. Alnından tər axır. Köksündə mübarizə
gedir. Sonra o, hasara yaxınlaşır və Pipponun
qırmızı, yumru başı bir də yuxarı qalxanda,
yad adam qulaylanaraq beli götürür, hiss edir ki, hədəfə
vurur və beli geri çəkəndə qara və yaş
olduğunu görür. Böyük bir qövs cızaraq beli
kənara tullayır və alnını əyir. Beləliklə,
öz bağından gecəyə doğru gedir yavaşca: bir
məğlub kimi. Dünyaya tez gəlmiş, çox tez gəlmiş
biri kimi.
Rainer Maria Rilke
Tərcümə
etdi: Xanım Zairova filologiya üzrə fəlsəfə
doktoru
Ədəbiyyat qəzeti.-
2020.- 2 may. S. 24-25.