Varislər
İntiqam
QASIMZADƏ: “Atam bütün varlığı ilə ədəbiyyata
bağlı adam idi...”
"Varislər"in
qonağı qısa bir ömür sürsə də, xatirəsi,
yaradıcılığı ilə hər zaman yaddaşlarda
yaşayan lirik şeirlər, gözəl tərcümələr
müəllifi, unudulmaz Böyükağa Qasımzadənin
varisi, tənqidçi, Əməkdar incəsənət
xadimi, "Azərbaycan" jurnalının baş redaktoru
İntiqam Qasımzadədir.
İngilislərlə rusların neft Bakısı
uğrunda savaşdığı illərində dünyaya
göz açmışdı. Ətrafda bolşevik
ab-havası at oynadır, ingilis neft maqnatları Bakını əldə
saxlamaq üçün hər şeyə əl
atırdılar. Onun kövrək ürəyində
isə lirik, romantik arzular doğulurdu. Cəmi iki il də keçəcək, Azərbaycanda
Şərqin ilk müstəqil Demokratik dövləti
qurulacaqdı...
1916-cı ilin yazında dəmirçi və kiçik
sahibkar Məmməd kişinin ailəsində dünyaya
göz açmışdı. Sonra ali təhsil
illəri, müharibə və qapını döyən qəfil
əcəl...
Unudulmaz Böyükağa Qasımzadənin varisi
İntiqam Qasımzadə ilə baş redaktoru olduğu
"Azərbaycan" jurnalının redaksiyasında
görüşdük.
Şuşalı
İntiqam Qasımzadə
-
İntiqam müəllim, Böyükağa Qasımzadə
Bakıda anadan olmuşdu, amma mənə elə gəlir ki,
sizi şuşalı hesab etmək olar...
- (Gülür). Bu çox qəribə, həm də
maraqlı məsələdir. Bizdə bir
qayda olaraq insan ata xətti ilə, kökü ilə gedir,
atası haralıdırsa, o da oralı hesab olunur. Mən ata tərəfdən bakılıyam, amma
1943-cü ildə Şuşada anadan olmuşam və bunun
çox maraqlı tarixçəsi var. 1945-ci ilin sonuna qədər
Şuşada yaşamışıq. Yəni ciyərlərim
ilk dəfə Şuşanın gözəl havası ilə
dolub, Şuşanın suyunu içmişəm ilk dəfə,
ona görə Şuşa mənə
ikiqat doğmadır. Belə cavabdan sonra ata qohumlarım inciyə
bilər məndən...
- Faizə
bölsək, nə qədər şuşalı, nə qədər
bakılı hesab edirsiniz özünüzü?
-
Əslində, 50-nin 50-yə
olmalıdır, amma Şuşada anadan olmağım 10 faiz
üstünlük təşkil edir (təbəssümlə).
Belə çıxır ki, özümü 60 faiz
şuşalı hesab edə bilərəm.
-
Böyükağa Qasımzadə bütün həyatını
ədəbiyyata və ədəbiyyatşünaslığa həsr
edib...
-
Çox üzr istəyirəm. Bütün həyatı
dedikdə, adamın təsəvvüründə azı
yetmiş yaşın üstü kimi bir rəqəm
yaranır, amma atamın "bütün həyatı"
çox qısa olub.
- Bəli,
cəmi 41 il yaşayıb, amma bir həyat
harada nöqtələnirsə, ömür o nöqtədə
bütövləşir. Müşfiqin
ömrü 28 yaşında bütövləşib,
Akutaqavanın ömrü 35 yaşında. Belə misalları artırmaq olar. Böyükağa Qasımzadə ömrünü ədəbiyyata
həsr etmişdi, bəs ədəbiyyat nə vermişdi ona?
- Ədəbiyyat ona mənəvi kamillik, mənəvi
dolğunluq, mənəvi qida, rahatlıq vermişdi. O, dünyasını dəyişəndə
14 yaşım vardı, çox şey xatirimdə qalıb. Həm də sizə bir həqiqəti deyim, qəribədir,
o illərdən uzaqlaşdıqca hər şey daha aydın
görünür. Hərdən onun
davranışını, həyat tərzini, hərəkətlərini
analiz etməyə, mənalandırmağa
çalışıram. O, bütün
varlığı ilə ədəbiyyata bağlı çox
ciddi, kamil adam idi. Ədəbiyyat
onun həm sevimli işi, həyatının mənası, həm
də dolanışıq yeri idi. Yəni
atam qələmi ilə həm öz ruh dünyasını
ehtiyac duyduğu qida ilə təmin edir, həm də ailəsini
dolandırırdı.
-
Böyükağa Qasımzadə Böyük Vətən
Müharibəsi zamanı Cənub cəbhəsində baş
leytenant kimi motoatıcı bölüyün komandiri olub. Bu Cənub cəbhəsi deyiləndə hara nəzərdə
tutulur? Bir də, müharibə xatirələrindən
nə danışırdı?
Sorğu-sualsız
güllələnənlər
- Cənub
cəbhəsi müharibənin ən qaynar nöqtəsi hesab
olunub - 18-ci ordunun əhatə etdiyi ərazilər. Ukrayna cəbhəsi. Özü də o
müharibənin ən dəhşətli zamanı: sovet
qoşunları şəhərləri, kəndləri
boşaldaraq geri çəkilirdi. Ordunun ən
çox itki verdiyi dövrlər. Atam demək
olar, müharibənin çox hissəsini ön cəbhədə
xidmət edib. Bu yaxınlarda televiziyadan izlədim,
"Ölüm alayı" deyilən bir alay
olub, Stalinqrad uğrunda ağır döyüşlərdə
iştirak edib onun əsgərləri. Onların
övladları, nəvələri deyirdilər ki, atam, yaxud
babam müharibə xatirələrindən çox az danışırdı. Bu,
doğrudan da, belədir. Görünür,
xatirə danışmaq onlara ağır gəlib, o dəhşətləri
yenidən yaşamaq istəməyiblər. Atam da elə idi. Müəyyən
fraqmentləri xatırlayıram. Məsələn,
deyirdi: cəbhədən geri qayıtmaq üçün qəsdən
özünə xəsarət yetirənlər olurdu. Bir dəfə anama danışanda eşitmişdim.
Üstü açılan kimi müharibə
qanunlarına görə sorğu-sualsız gülləyərmişlər
onları.
- Belə
məlum olur ki, Böyükağa müəllim müharibənin
lap ilk günlərindən cəbhədə olub, özü də
ön cəbhədə. Yəqin, ailə
qurmuşdu o vaxt.
Üç
kəndin azad olunması şərəfinə dünyaya gələn
uşaq
- Bəli,
ailəli idi. Böyük qardaşım
Daşqının hələ heç bir yaşı tamam
olmamışdı. Bilirsiniz necədir, o,
hərbi mükəlləfiyyətli idi. Müharibə
iyunda başlayıb, atam dərhal hərbi komissarlığa
gedərək, könüllü cəbhəyə
yazılıb. Altı aylıq zabit kursunu
müharibə səbəbindən üç aya tatamlayıb
və 1941-ci ilin sentyabr ayında leytenant kimi birbaşa ön cəbhəyə
göndərilib. Kursu bitirəndən sonra
ailəsi ilə görüşüb, vidalaşmaq
üçün ona qısa məzuniyyət veriblər. Atam Bakıya qayıdan kimi anamı və
qardaşımı götürüb Şuşaya, anamın
qohumlarının yanına aparıb. Anama deyib ki, deyəsən,
bu müharibə uzun çəkəcək...
- Bəs
sizin dünyaya gəlməyiniz? Siz axı 1943-cü ildə
anadan olmusunuz...
- (Gülür). Hə, bu bir qəribə təsadüfdür.
Atamın komandiri olduğu bölük 42-ci ilin
noyabrında üç kəndi faşistlərdən azad edib
və həmin döyüşdə atam xüsusi şücaət
göstərib. Buna görə ona 10
günlük məzuniyyət veriblər. Atam
Şuşaya, ailəsinin yanına qayıdıb və
1943-cü ildə mən həmin məzuniyyətin sevgisi ilə
dünyaya gəlmişəm. Maraqlı bir
xatirə danışım. Məzuniyyəti
bitirib yenidən cəbhəyə qayıdanda atamı məşhur
jurnalist vardı - Cahangir Gözəlov, sonradan o
danışmışdı mənə - atamla Ağdamda
qarşılaşıb. Yük
maşınının kuzasında gəlirmiş. Görüşüb, Ağdam bazarında
atüstü adama yüz qram tut arağı da içiblər.
Yeməyə bir şey olmayıb, bir qadın
dovğa satırmış, hərəyə bir stəkan
dovğa içdikdən sonra ayrılıblar.
- Qısa
bir müddət Sənaye İnstitutunda təhsil alıb, amma,
nədənsə, ikincu kursdan sonra, Pedaqoji İnstitutda
oxumağa başlayıb. Nəyə görə
mühəndis olmaq istəməyib?
- Bir hadisədən
sonra bu qərarı verib. Atam 15 yaşından ədəbi
yaradıcılıqla məşğul olub. İlk kitabı, "Murad" poeması 1936-cı
ildə çıxıb. 1935-ci ildə Sənaye
İnstitutuna daxil olub, mühəndis olmağa
hazırlaşsa da, ədəbi
yaradıcılığına davam edib. 1937-ci ildə
M.F.Axundzadənin məşhur "Puşkinin
ölümünə Şərq poeması"nın
orijinaldan tərcüməsi ilə bağlı müsabiqə
elan olunub. Atam müsabiqəyə qatılıb
və M.Müşfiq, C.Xəndan kimi tanınmış
şairlərin, tərcüməçilərin iştirak
etdiyi müsabiqənin qalibi olub. Daha
doğrusu, münsiflər heyətinin qərarı ilə
birinci yer heç kəsə verilməyib, qalib kimi ikinci yer
elan olunub və atamın tərcüməsi seçilib.
Münsiflərin ədalətinə fikir verin.
AZİ-nin ikinci kurs tələbəsi o cür
böyük imzaların arasında qalib olur. Bu hadisədən sonra atam ruhlanıb, başa
düşüb ki, ədəbiyyatsız keçinə bilməyəcək,
ona görə də Pedaqoji İnstitutun Dil və ədəbiyyat
fakültəsinə keçib.
Xalq düşməninin qızını sevmək
olarmı?!
- Məncə,
bu çox doğru qərar olub. Həm ədəbiyyat
qazanıb, həm də Pedaqoji İnstitutda ananız Sona
xanımla tanış olub.
-
Doğrudur. Burada atam xalq düşməninin
qızı Sona Əsədovaya aşiq olub. Bu, çox acı xatirədir. Demək,
ana babam savadlı, ziyalı mütəxəssis kimi
Şuşadan göndərişlə yeni yaradılmış
Laçın rayonunun Xalq deputatları sovetində torpaq
şöbəsinin müdiri vəzifəsinə təyin
olunur. 1937-ci ildə antisovet
düşüncələrinə görə həbs edilir və
bir müddətdən sonra Sibirə sürgünə göndərilir.
Amma 1937-ci ildə atam anama aşiq olanda atası
hələ Bakıda, NKVD-nin zirzəmisində həbsdə
imiş. Təsəvvür edirsinizmi,
küçənin bu başında qızı təhsil
alır, o biri səkidə atası cəza çəkir.
O vaxt gələcəyini
düşünən, böyük ideallarla yaşayan bir gəncin
xalq düşməninin qızı ilə ailə qurmaq istəməsi
həm riskli idi, həm də bu izdivac atamın gələcək
uğur yollarına sədd çəkə bilərdi. Lakin atam buna əhəmiyyət verməyib, sevgi
üstün gəlib və onlar ailə qurublar.
-
Böyükağa Qasımzadə cəmi 41 il
yaşadı və o, rəhmətə gedəndə sizin 14
yaşınız vardı. Cavan yaşda
ölümünə səbəb nə oldu? Nə xəstəliyi vardı? Necə
xatırlayırsınız onun ömrünün son günlərini?
- Əlbəttə, xəstələndi atam. Əslində, o vaxt onun xəstəliyinin
təfsilatını dəqiqliyi ilə bilmirdim, amma bu
yaxınlarda gənc və savadlı bir həkim xanım onun xəstəliyi
ilə bağlı mənə məlumat verdi.
Demək, hər il yay gələn kimi bizi
dağa aparırdı. Anamın xalası Kirs
dağının ətəyində yaşayırdı.
Cənnət idi oralar. Turşsudan
da o tərəfdə. Üç ay
yayı orada dincəlirdik. 1952-ci ildən
etibarən Kislovodska getməyə başladıq. İyun ayında bizi aparıb qoyurdu orada, bir
neçə gün yanımızda qalıb,
qayıdırdı Bakıya öz işinə. O vaxt
"Azərbaycan" jurnalında şöbə müdiri
işləyirdi. Bir də avqust ayında gəlib
yenə bir neçə gün qalırdı, sonra
hamımız evə qayıdırdıq. Xüsusi
diqqət ayırırdı istirahətimizə.
Çünki Bakıda qaldığımız ev
zirzəmisi su ilə dolu rütubətli, çox darısqal mənzil
idi. Bakının lap mərkəzində,
"beşmərtəbə" tərəfdə olmasına
baxmayaraq, daxma kimi bir yerdə qalırdıq. Yayda Kislovodskda bizim üçün ən
yaxşı evi tuturdu ki, heç olmasa üç ay normal
şəraitdə yaşaya bilək.
Son istirahətdən
üç gün sonra
Yazıçılar İttifaqının
poliklinikasında məşhur həkim vardı - Veysov, atama məsləhətlə
demişdi ki, gedib özünü Moskvada yoxlatsın. Rəngi
qaralırdı. Atam buna ciddi yanaşmasa
da, həkimin və anamın təkidi ilə gedib Moskvada
özünü yoxlatdı. Növbəti
dəfə, 1957-ci ildə Kislovodskdan qayıdanda,
görünür, qatarda möhkəm soyuqlamışdı.
Yüksək hərarətlə səhhəti
ağırlaşdı və cəmi üç günün
içində dünyasını dəyişdi. Adi irinli anginadan qanı zəhərlənmişdi.
Müharibənin fəsadları. Çünki müharibənin çoxunu nəm və
soyuq səngərdə keçirmişdi. Bürünc
xəstəliyi deyilən nadir bir bəla var, torpaqdan
keçir. Üstəlik, Bakıdakı rütubətli
evimiz... Belə, əcəl atamı alıb
apardı bizdən. Atamgilin nəsli uzunömürlü
olub, babam səksən il
yaşamışdı, əmilərim də elə... Atam
dözümlü adam idi, amma həmişə
oynaqları ağrıyırdı.
- Böyükağa Qasımzadə bir müddət
orduda siyasi rəhbər işləyib. Hətta
müharibədən sonra qısa müddətə xüsusi
tapşırıqla İrana da ezam olunub.
Xüsusi
tapşırıq
- Atam
çox fəal həyat tərzi keçirib. Bir yerdə duran
adam deyildi. Daima fəaliyyətdə
olub. Müharibə vaxtı bu üstün
keyfiyyətlərinə görə onu kommunist partiyasına
üzv qəbul ediblər, sonra da siyasi rəhbər kimi irəli
çəkilib. Hətta 1947-1948-ci illərdə
təyyarəçilik məktəbində siyasi rəhbər
olub. Belə vəzifələrə daha
çox yazı-pozu adamlarını, nitq qabiliyyəti
yaxşı olanları irəli çəkirmişlər.
İrana da Mir Cəfər Bağırovun
xüsusi tapşırığı ilə gedib, müharibədən
sonra bir ilə yaxın orada xidmət edib.
-
Müharibə vaxtı "Ədəbiyyat və incəsənət"
qəzetində, bir neçə başqa qəzetdə
Böyükağa Qasımzadə haqqında yazı dərc
olunub. O yazılar nədən bəhs edirmiş?
- "Gənc
şair Böyükağa Qasımzadənin komandiri olduğu
rota Ukraynanın üç kəndini alman
işğalçılarından azad edib...".
Yazı bu səpkidə olub. Oranın komandanlığı Bakıya təşəkkür
məktubu göndərib və bu səbəbdən (zarafatla)
komandanlıq mənim dünyaya gəlməyim
üçün atamı 10 günlük məzuniyyətə
buraxıb. Həmin məzuniyyətdən
qayıdıb, bir müddət öz ordusunda xidmət edib,
sonra onu Qafqaz Cəbhəsinə siyasi rəhbər göndəriblər.
Müharibənin axırlarında isə Tiflisdə
4 dildə (rus, Azərbaycan, gürcü və ermənicə)
nəşr edilən "Döyüşçü" qəzetinin
Azərbaycan redaksiyasında məsul katib olub. Yaxın olduğundan bazar günləri bir
günlük qaçıb bizə baş çəkməyə
Şuşaya gəlirmiş. Bir dəfə söhbət
əsnasında rəhmətlik Abbas Zamanov dedi (Tiflisdə eyni
redaksiyada işləyiblər), xatırlayanda doluxsunuram. Redaksiyada onlara gündəlik iki parça qənd
veriblər, atam o qənddən istifadə etməyib,
saxlayıb, hər həftə Şuşaya yanımıza gələndə
pay gətirib.
...Və
erməni eposunun tərcüməçisi
- Onun
çox məşhur tərcümələri var: Həsənoğlunun
qəzəlini, Füzulinin "Yeddi cam" əsərini fars dilindən, rus klassiklərini: Puşkini,
Lermontovu, Nekrasovu ruscadan, Avropa ədəbiyyatından və s.
O, ermənilərin sahibləndiyi "Sasunlu David" eposunu da
dilimizə çevirib. Fars və rus dillərini
mükəmməl bilirdi, bu, başa düşülür, bəs
erməni dilini necə, onu da bilirdi?
- Yox, erməni
dilini bilmirdi. Dünya təcrübəsində
olan metodla - "Sasunlu David"i sətri tərcümədən
istifadə edərək dilimizə uyğunlaşdırıb.
Özü də bu eposu tək tərcümə
etməyib, o dövrün bir neçə məşhur
imzası ilə müştərək işləyiblər və
atam da həmin eposdan bir hissəni tərcümə edib.
Tərcümədən
söz düşmüşkən: atamın bir tərcüməsi
barədə xüsusi danışmaq istərdim, fikirlərim
bugünkü tərcüməçilər üçün
də nümunə ola bilər. Söhbət Füzulinin "Yeddi cam"
poemasından gedir. Bu fəlsəfi poemanın tərcüməsi
onu o qədər cəlb edir ki, hətta ərizə yazıb
"Azərnəşr"də bədii ədəbiyyat
şöbəsinin müdirliyindən çıxır,
düz bir il evdə oturub özünü
bütünlüklə bu işə həsr edir. Nəticədə, Füzuliyə layiq tərcümə
ortaya qoyur. Bu, ədəbiyyat tarixində
yaşayacaq tərcümədir. Bunu bir
oğul kimi yox, həm də ədəbiyyatşünas kimi
tam əminliklə deyirəm.
- O, bir
müddət "Azərbaycan" jurnalında Poeziya
şöbəsinin müdiri kimi fəaliyyət göstərib
və artıq xeyli müddətdir ki, siz də bir vaxtlar
atanızın şöbə müdiri olduğu jurnalın
baş redaktorusunuz. Atanızın həmkarı, iş
yoldaşı kimi özünüzü necə hiss edirsiniz?
-
Jurnalın baş redaktoru Cəlal Məmmədov işdən
çıxmışdı, müvəqqəti olaraq Xalq
yazıçısı Hüseyn Abbaszadə
Yazıçılar Birliyinin katibi kimi jurnala rəhbərlik
edirdi. Bu təklif rəhmətlik İsmayıl
Şıxlıdan gəldi. Bilirsiniz də,
1976-1978-ci illərdə o, jurnalın baş redaktoru olub.
Bir gün mənimlə görüşüb dedi ki, yaxın
günlərdə mən jurnala baş redaktor təyin
olunacağam, sən ədəbi işçi kimi işləməyə
başla, mən də gəlirəm. Çox qəribə
hisslər keçirdim. Atamın əməkdaşı
olduğu kollektivdə işə başlamaq həm xoş, həm
də məsuliyyətli idi. Çox
kiçik əməkhaqqı ilə başladım. Yəni mən bu jurnalın baş redaktoru olana qədər
ədəbi işçidən üzüyuxarı pillə-pillə
gəlmişəm.
Pillə-pillə
qalxıb baş redaktor olmuşam
Yusif Səmədoğlu baş redaktor olanda məni
müavin təyin etdi. Sonra o, AYB-nin birinci katibi, deputat oldu, təkidlə
mənim baş redaktor keçməyimi istədi. Ona görə jurnalın bütün işləri mənə
doğmadır. Texniki işdən tutmuş, ədəbi
işlərinə qədər hər şey... Bu
işləri görmək mənim üçün qətiyyən
problem deyil, bircə problemim olur, jurnalın səviyyəsini,
nüfuzunu qoruyub saxlamağa çalışıram və bəzən
yaxşı yazılar gəlmir. Ötən
əsrin 90-cı illərindən sonra ədəbiyyat mövzu
və janr axtarışına başladı, yaradıcı
şüurlarda xaotik dövr yarandı. Bu,
bütünlükdə ədəbiyyat, eyni zamanda "Azərbaycan"
jurnalı üçün də müəyyən çətinliklər
yaratdı. Son yeddi-səkkiz ildə bu məsələlər
nisbətən yoluna düşüb.
- İntiqam müəllim, niyə ədəbiyyata gəldiniz? Dövlət Universitetinin
Filologiya fakültəsində oxumaq sizə nə verdi? Niyə o vaxt dəbdə
olan mağaza müdiri, pullu, imkanlı işlər vardı,
onların birini yox, atanızın yolunu seçdiniz?
- Məncə,
atanın yolunu seçmək məsələsi bir az mübaliğəlidir. Adam
kiminsə yolunu yox, öz yolunu seçir. Mən
atamın yolunu davam etdirmək hissini yaşamadım, sadəcə,
onun əxlaqını davam etdirmək istədim. Bu, tale məsələsidir. Yazıçılar
Birliyi ilə üzbəüzdə yerləşən 7
saylı məktəbi bitirmişəm. Məktəbin
ən yaxşı fiziklərindən biri idim. Qətiyyətlə
Leninqrada, Gəmiqayırma İnstitutuna gedəcəyimi
düşünürdüm. Anam Leninqrada getməyimə
mane oldu. Oranın təbiəti pis
olduğuna görə Bakıda qalmağımı istədi.
Artıq üç il idi atam həyatdan
getmişdi, anam təkbaşına üç uşaq
böyüdürdü və onun sözünü yerə sala
bilməzdim. Elə buna görə də sənədlərimi
universitetin filologiya fakültəsinə verdim. Əslində,
jurnalistikaya daxil olmaq istəyirdim, bəxtimdən həmin il ora qəbul olmadı. Anam bu istəyimin
alınmadığından sarsılmışdı, rəhmətlik
Mir Cəlal müəllimlə çoxdan ailəvi münasibətimiz
vardı. Anam zəng vurub
narahatlığını bildirəndə Mir Cəlal müəllim
onu sakitləşdirib demişdi ki, filologiya, jurnalistika eyni
şeydir, narahat olmağa dəyməz.
-
Böyükağa Qasımzadə XX əsr ədəbiyyatının
nüfuzlu imzaları ilə eyni sırada gedirdi: S.Vurğun,
S.Rüstəm, R.Rza, S.Rəhimov, M.Hüseyn, Mir Cəlal
Paşayev...
- Yox, əslində,
atam sovet ədəbiyyatının ikinci nəslinə aid idi. Adlarını sadaladığınız imzalar sovet
quruluşundan sonra ədəbiyyata gələn ilk nəsil
hesab edilir - 20-ci illərdə gələnlər. Atamgilin nəsli isə otuzuncu illər nəslidir.
Ə.Əlibəyli, Z.Cabbarzadə, A.Faruq,
İ.Əfəndiyev, B.Vahabzadə və başqaları.
Ədəbiyyat o mərhələləri keçmədən
heç nəyə nail ola bilməzdi. Üstəlik, dil faktoru var, mütləq mərhələli
şəkildə formalaşır. O adamlar bu dilin incəliklərini
qoruyaraq gözəl əsərlər yazmasaydılar,
uğurlu tərcümələr etməsəydilər bu
gün ədəbiyyatdan danışmağa dəyməzdi.
-
Atanızı erkən itirdiniz, amma onun dostları qaldı. Bu dostluqlar davam etdimi? Atanızın
dostlarının övladları ilə dostluq edə bildinizmi?
- Hərdən
özümə hesabat verirəm, biz o nəslin bütün ədəbi
simalarını tanıyırdıq, ailələrimiz də
bir-birini tanıyırdı, münasibətlər vardı,
yazıçı uşaqları dostluq edirdi. İndi
bu ənənələr yoxdur. Yazıçı
uşaqları bir-birini tanımır, amma biz, demək olar,
hamımız tanış idik.
Mirmehdi
Seyidzadə atamdan təxminən 10 yaş böyük
olardı, amma çox yaxın dost idilər. Atam
dünyasını dəyişəndən sonra da bizi
unutmadı. İlyas Əfəndiyevin övladları:
yaşıd olduğumuz üçün daha çox
Elçinlə dostluq edirəm. Süleyman Rəhimovun, Səməd
Vurğunun övladları ilə çox yaxın münasibətimiz,
dostluğumuz olub. Şuşada Yazıçılar evi
vardı, hər il yayda gedirdik ora dincəlməyə
və çoxumuz elə orada tanış olmuşduq. Bir yerdə
vaxt keçirir, böyürtkən yeməyə gedirdik...
Ən
güclü adamı itirmək
- İntiqam müəllim, Kislovodskda ailə bir yerdə
istirahət edir, birlikdə Bakıya qayıdırsınız
və üç gün sonra atanız dünyasını dəyişir? Bu itki ailəyə,
xüsusilə sizə necə təsir etdi? Hər ata övladı üçün ən
güclü adamdır. Öz ən
güclü adamınızı itirəndən sonra həyat
sizin üçün hansı rəngə boyandı?
- İlk vaxtlar, ümumiyyətlə, çox təsir eləmişdi
hamımıza. Mən başımı qatmağa
çalışırdım, evdən qaçır, dostlarla
vaxt keçirirdim. Anamın cəmi 37
yaşı vardı, itki daha çox onu
sarsıtmışdı və atamdan sonra bu fədakar qadın
bütün həyatını üç övladına həsr
etdi. Atamın itkisini illər sonra daha çox hiss edirəm.
Bütün həyatım boyu onun adı, ruhu mənə
kömək olub, yol açıb. Atam qısa bir
ömürdə özünə yaxşı hörmət,
dost, ad-san qazana bilmişdi, biz bütün
varlığımızla onun adını, nüfuzunu qoruyub
saxlamağa çalışdıq.
- İntiqam müəllim, nə yorur sizi? Bir də elə bir adam varmı ki, onunla birlikdə vaxt keçirməkdən
heç vaxt yorulmursunuz?
Ata
şilləsinə ehtiyacım var
- İstedadsız adamları başa salmaq, onları
özümdən uzaqlaşdırmaq cəhdi çox yorur məni. Amma birlikdə vaxt
keçirməkdən yorulmadığım,
doymadığım adam Yusif Səmədoğlu
idi, o da daha həyatda yoxdur.
- Son
sualımdır. Nəyin xiffətini çəkirsiniz?
- Bilirsən
necədir, Əyyub, artıq mən də
yaşlaşmışam, həyat təcrübəm var, amma
bu gün dönüb keçmişə baxanda atamın yeri
indi daha çox görünür. Bəzən
mənim də bir böyük məsləhətinə, lap elə
belə deyim də, ağsaqqal şilləsinə ehtiyacım
olur.
İntiqam Qasımzadə
Söhbətləşdi:
Əyyub QİYAS
Ədəbiyyat qəzeti.-
2020.- 23 may. S. 16-17.