Tibet şərqisi
Mən tibetliyəm.
Yaxşı
bilir Himalay,
Doğan
Günəş, batan Ay.
Yaxşı
bilir el-oba,
Əsir
düşən komalar,
O müqəddəs
Lamalar -
bizə
nələr yapıldı.
Tibetdə
itirdiyim
Hindistanda
tapıldı!
Heç
bilmirəm xəyalım
Sonsuz mavi
səmanın
Neçənci qatındadır.
Müqəddəs,
ulu Tibet
Ruhumun
yadındadır,
Qəlbimin çatındadır.
Gözlərimin
önündə
Böyüyür kiçik Vətən.
Düşünəndə
yurdumu
Yuxum gəlmir sübhəcən.
Gözlədiyim
torpağa
Qayıtmaq mümkün deyil.
Yurda
dönmək həvəsim
Yaşa
dönür gözümdə -
Bu da
ömür-gün deyil...
Acı
heç nə yox imiş
Bu həsrətin tamıtək.
Yaşamağa
başladım
Elə mən də hamıtək.
Alnında
bir yazı var
Dünyada hər insanın.
Yaxşı
ki, qoynundayam
Anamız
Hindistanın.
Anita Şarma (Hindistan)
Poetik tərcümənin
müəllifi: Adil Cəmil
Ədəbiyyat qəzeti.- 2020.- 18 yanvar. S. 26.