Danışın, üç dəqiqə vaxtınız
var...
Danışın, üç dəqiqə
vaxtınız var
Səni bircə anlıq
da olsa əlimdə
hiss etmək üçün
yerdəki çiçəyi dərdim,
dolunayın əksi düşən
quyuya boylanıb baxmaq üçün
bir
şüşə "Bojole"
içdim
və evə qayıtdım
və qızılı yarıqaranlıqda
pencəyimi çıxardırmış
kimi
dərimi soyunuram əynimdən
və həddindən artıq
yaxşı bilirəm
dünyanın ən çox adam yaşayan şəhərinin ortasında
tənha qalacağımı.
Buranın soyuq olduğunu,
yağış damcılarının
kofe
fincanıma düşdüyünü
və kif atmış
əllərimin rütubətinin
hər yerə yayıldığını
öyrənəndə mənim zarıldamağımı
bağışlayacaqsan.
Bağışlayacaqsan, axı başqa
şeylər də bilirsən:
həmişə sənin haqda fikirləşirəm,
elə bil idarə olunan oyuncağam
və ya titrətməyə
tutulmuş xəstəyəm
ya
da qələndərəm
tutduğum göyərçini tumarlayıram
barmaqlarımın lələklərə necə təmas etdiyini hiss edərək.
İnanıram: sənin yoxluğumu
hiss etdiyini
hiss edirsən,
çox güman, mənim
dərdiyim çiçəkdən
dərmisən sən
də
və indi evə qayıtmısan,
hə, dəqiq qayıtmısan
və biz artıq tənha
deyilik,
biz artıq vahid çiçəyin ləçəyiyik.
An
Əgər saçlarınla üzün
sənin üçün
qiymətlidirsə,
onda
məndə qal.
Axı bilmirsən,
dənizin qayıdıb səni
batıracağını.
Hər təəssürat, hər
sima sənin simanda iz qoyur,
hər ad vurulmuş qartal kimi
adının üstünə düşür.
Sən - Senanın ovusan,
necə xilas edim səni,
Pikassonun qadınları sığallarıyla
səni öldürürsə?!
Hər səhər duranda
sənin haqda fikirləşirəm,
sən hər dəfə
başqasan,
sənin simanı tapmaq istəyirəm,
portretlərdə axtarıram sənin
simanı,
yağışlı gecədə qollarım
arasında olanda necəydisə,
o simanı axtarıram.
Yox,
özünü məhv
etməyə icazə
verməyəcəksən,
məğlub olmayacaqsan!
Mən mübarizə
aparıram,
mən ağacam,
amma axı
sən quş deyilsən
və mən
nə edə bilərəm
qəfildən qalxan
və sənin nəğməni aparan külək
səni də
aparsa?!
Xulio Kortasar
Tərcümə edəni: Həmid
PİRİYEV
Ədəbiyyat qəzeti.-2020.- 25 yanvar. –
S.21