Ana dilimiz ulularımızın bizə əmanətidir!
Bəzən
uzun illər səni narahat edən, tez-tez
qarşılaşdığın problem haqqında
düşüncələrini, fikirlərini qələmə
almaq istəyirsən, ancaq nədənsə, beyninin vərəqlərindən
yazıya köçürə bilmirsən. Nəhayət, birdən elə
hadisəylə üzləşirsən, səndən
asılı olmadan qələmi əlinə götürüsən.
Sentyabr ayı idi. Özəl orta məktəbin yaxınlığından keçirdim. Kiçik yaşlı uşaqlar dərsdən çıxırdı. Dünyanın bəlası virus onların əhval-ruhiyyəsinə o qədər də təsir etməmiş, səs-küylərini, sevinclərini əllərindən ala bilməmişdi. Özümdən asılı olmadan bir anlıq ayaq saxladım. Varlığımda qəribə hisslər yarandı. Xəyalən mən də onların sevincinə qoşuldum. Balaca fidanların bəzisi çantalarının ağırlığına baxmayaraq, çiyinlərinə keçirərək valideyninin əlindən tutub şəstlə yeriyir, bəziləri isə çantalarını valideyninə verib, nədənsə, kimdənsə şikayətlənə-şikayətlənə narazı, tənbəl-tənbəl yeriyirdi. Uşaqların çantalarının necə ağır olduğunu görüb, birinci sinfə getdiyimi, rəhmətlik nənəmin mənə bir üzü qırmızı, digər üzü göy rəngdə cit parçadan tikdiyi çantamı xatırladım. Nənəm çantanın qırmızı üzünə həmin göy parçadan balaca cib də tikmişdi. Ora mürəkkəb qabımı qoyardım. Bəzən evə üst-başım, üz-gözüm mürəkkəbə batmış halda dönərdim. Çantamın içərisində bir əlifba kitabı, iki dəftər, bir də qələm olardı. Zaman hər şeyi necə də sürətlə dəyişir, bizə hiss etdirmədən. Hər şeyi dəyişdirən zamanın özündən xəbəri yoxdu, özü də dəyişib, zaman o zaman deyil. Düşünürəm, zamanmı bizi dəyişdirib, bizmi zamanı?! Bu düşüncədə ikən birdən bərabərimdən keçən balacanın yanıqlı-yanıqlı ağladığını gördüm. Anası sakitləşdirməyə çalışsa da, sakitləşmirdi, ağlaya-ağlaya: - Mən o dildə oxumaq istəmirəm. Mən öz dilimizdə oxumaq istəyirəm. Mən Lalənin oxuduğu məktəbdə oxumaq istəyirəm. O, öz dilimizdə oxuyur. Anası nə qədər dil tökürdü: - Bax, görürsən, o gördüyün uşaqların hamısı ingilis dilində, rus dilində oxuyur, heç gör ağlayan var, əksinə sevinirlər. - Onlar oxuyur oxusun, mən oxumaq istəmirəm... mən öz dilimizdə oxumaq istəyirəm. Uşağın ağlamasının səbəbi mənə aydın oldu. Tutuldum. Qəhər məni boğdu. Uşaq yad dildə oxumaq istəmədiyi üçün ağlayırdı. Mən ananın öz doğma dilinə belə yad, ögey münasibətinə görə qəhərlənmişdim. Ulu öndər Heydər Əliyevin dediyi dəyərli sözləri xatırladım: - Azərbaycanın milli ruhunun yüksəlməsinə təkan verən şərtlərdən biri ana dilində təhsil almaqdır. Hər yerdə Azərbaycanın dövlət dili, ana dili - Azərbaycan dili hakim olmalıdır. Bu dəyərli fikirlər, yanlış, səhv, qaranlıq düşüncəli insanlar üçün bir işıq, aydınlıqdır. Özümü toparlayaraq, üzr istəyib müdaxilə etməli oldum: - Nə üçün uşağın istəyini nəzərə almırsınız? Axı, o, xarici dildə yox, ana dilində oxumaq istəyir. - O uşaqdır, nəyin yaxşı, nəyin pis olduğunu, gələcəkdə hansı dilin ona lazım olacağını hələ dərk etmir. Vaxt gələcək, ingilis dilində oxuduğu üçün mənə "sağ ol" deyəcək. İndi elə dövrdə yaşayırıq ki, uşaqlarımız ingilis dilini, rus dilini mütləq bilməlidir. Azərbaycan dilində oxusa Biləcəridən o yana gedə bilməyəcək. İnsafən, rus və ingilis bölmələri ilə Azərbaycan bölməsində təhsilin səviyyəsi eynidir?
Təəssüflə üzünə baxdım. Bu əqidənin sahibinə verəcəyim suallara alacağım cavab təxminən mənə aydın olduğu üçün ananın nəyin pis, nəyin yaxşı kəlmələri ürəyimi xəncər kimi deşə-deşə suallarımı ürəyimdə öz-özümə ünvanladım. Xarici dili lazımlı dil kimi öyrəniriksə, bəs doğma ana dilimiz?! Dövlət dilimiz?! Bəyəm Azərbaycan dilində oxuyanlara başqa dili öyrənmək üçün qadağa qoyublar? 4-5 xarici dil bilənlər orta təhsillərini 4-5 dildə alıblar? Necə öyrəniblər? Məqsəd xarici dildə təhsil alıb Biləcəridən o yana getməkdirsə, bəs Biləcəridən bu yan?! Bizdən asılı olmayan səbəblərə görə Biləcəridən o yana gedənlərin milli mənəviyyatımıza vurduğu zərbələr bəs deyilmi? Xarici dildə təhsilin səviyyəsinin yüksək olmasını əminliklə söyləyən qadının fikrinin nə dərəcədə doğru, düzgün olduğunu bilmək üçün bu il bəzi özəl məktəblərin buraxılış imtahanlarının nəticəsi ilə maraqlandım. Məlum oldu ki, rus bölməsində imtahanların nəticəsi nəinki üstündür, əksinə, Azərbaycan bölməsinin nəticələrindən qat-qat aşağıdır.
Azərbaycanda yaşayan, işləyən xarici vətəndaşlar üçün xarici dildə məktəb olmalıdır, var da. O məktəblərdə sinifdə 2-3 xarici vətəndaşın övladları oxuyursa, qalanları azərbaycanlıların övladlarıdır. Qonşu dövlətlərdə rus dilində məktəb yoxdur. Düşünürəm, bizim millətimizdə o dilə sevgi, məhəbbət nə vaxt, nə zaman, necə yaranıb? Tarixin səhifələrini dönə-dönə vərəqlədim, ancaq bu sevgini yaradan səbəbləri tapa bilmədim. Ancaq onu öyrəndim ki, bizə olan münasibətdən asılı olmayaraq, biz həmişə doğmaya yad, yada doğma olmuşuq. Bunun ağrısını-acısını çox çəkmişik, çəkə-çəkə də gedirik. O zamana qədər ki, doğmanı doğma, yadı yad bilənə kimi. Düşünürəm, doğma ana dilimizə ögey münasibət nədən qaynaqlanır. Yaxınlığında dayandığım özəl orta məktəbində Azərbaycan bölməsinin vəziyyəti ilə maraqlandım. Məlum oldu ki, bu il məktəbdə Azərbaycan bölməsi yoxdur. Keçən tədris ilində məktəbin rəhbərliyi Azərbaycan bölməsinin təhsil haqqını yarıya endirərək çox çətinliklə bir sinif açsa da, bu il Azərbaycan bölməsinə bir nəfər də müraciət etməyib. Ümumiyyətlə, demək olar ki, özəl məktəblərdə Azərbaycan bölməsinin vəziyyəti ürəkaçan deyil.
Özəl məktəblərlə dövlət məktəblərinin fərqini yaxşı bilirik. Niyə fərqli özəlliyə sahib olan orta məktəblərimizdə Azərbaycan bölməsi yox və ya tamamilə az sayda olsun?! Sanki, xarici dil Azərbaycan bölməsinin içərisinə bir qurd kimi düşüb, xımır-xımır yeyərək yox edir. Bu yox olmalar bizi sabah qarşılaşacağımız, bərpası mümkün olmayan nəticələrlə qarşı-qarşıya qoyacaq.
Bəzi insanların düşüncəsində sovet dönəmindən qalma fikir hələ də yaşamaqdadır. Dövlətin idarə olunmasında, dövlət qurumlarında, məsul vəzifələrdə işləmək üçün təhsil rus dilində olmalıdır. Şükürlər olsun, Azərbaycan dünya dövlətləri içərisində öz yeri, öz gücü olan müstəqil bir dövlətdir. Azərbaycanın dövlət dili Konstitusiyada təsdiq olunmuş Azərbaycan dilidir. Azərbaycan vətəndaşının hər birinin vətəndaşlıq borcu dövlət dilini bilib, bu dil vasitəsilə dövlətimizə, xalqına xidmət etməkdir.
Bəzən elə məkanda, elə məclislərdə olursan, özlərini ali təbəqənin üzvü hesab edib, ana dilində danışmağı münasib bilməyən, onu ikinci dərəcəli dil hesab edənləri görəndə yenə də rəhmətlik ulu öndər Heydər Əliyevin dediyi qiymətli sözləri xatırlayıram.
"Dilimiz çox zəngin və ahəngdar dildir, dərin tarixi köklərə malikdir. Şəxsən mən öz ana dilimi çox sevirəm. Bu dildə danışmağımla fəxr edirəm". Ulu öndərin dediyi kimi bu qiymətli fikir mənə vaxtilə eşitdiyim söhbəti xatırlatdı.
Uzun müddət MTN-də çalışmış, sonra məktəbimizdə metodbirləşmənin sədri işləyən rəhmətlik Ağayev Teymur müəllimin, hər birimiz üçün örnək olan söhbəti yadıma düşdü. Teymur müəllim kim nəyisə öyrənəndə, çətin olduğunu bildirəndə şahidi olduğu hadisəni danışardı: - Mən Heydər müəllimlə bərabər işləyirdim. Heydər müəllim işə təzə qəbul olunmuşdu. Bütün işlər rus dilində aparılırdı. Mühüm bir məsələ ilə əlaqədar təcili iclas keçirilməli, o iclasda Heydər müəllim də çıxış etməli idi. Heydər müəllim məruzəsini tez yazıb, xüsusi şöbəyə təqdim etdi. Məruzə Azərbaycan dilində yazıldığı üçün rus dilinə tərcümə olunmalı idi. Tərcüməçi qız məruzəni götürmək istəyəndə, Heydər müəllim tez masanın üzərindən məruzəsini götürüb: - Narahat olma, gecə məruzəni tərcümə edib səhər çatdıracam. Tərcüməçi qız tərəddüd etsə də razılaşdı. Doğrudan da, Heydər müəllim səhər məruzəsinin tərcüməsini xüsusi şöbəyə təqdim etdi. Qız tərcümə ilə tanış olduqda təəccüblə Heydər müəllimə baxıb: - Necə oldu bir gecəyə belə bir mükəmməl tərcümə etdiniz, şəxsən mən bu səviyyədə tərcümə edə bilməzdim. Heydər müəllim gülümsünərək: - Mən kökümə bağlı insanam, mənim ana dilim mənim kökümdür. Tərcümənin mükəmməl olmasının əsas səbəbi də budur. Ana dilini mükəmməl bilən insan kökündən qidalanaraq, istədiyi dili asanlıqla öyrənə bilər.
1995-ci ildə ilk milli Konstitusiyamızda Azərbaycan dili dövlət dili kimi qəbul olunduğu müşavirədə ulu öndərin Azərbaycan dili haqqında söylədiyi dərin, məntiqli, əhatəli çıxışı, çəkdiyi misallar dilçilərimizi, sənətkarlarımızı - hamımızı heyran qoydu. Ulu öndərin bu dəyərli çıxışı onun kökünə, doğma ana dilinə sıx bağlılığının əyani sübutu idi. Məhz bu səbəbdən ana dilinin qrammatikasını, qayda-qanunlarını gözəl bilən, onun zənginliyindən, ahəngdarlığından, söz ehtiyatından məharətlə istifadə edən Heydər Əliyevin natiqlik məharəti, nitq mədəniyyəti hamını heyran qoyurdu. Məktəbli uşaqlarla bərabər, məsul vəzifədə çalışan hər bir kəsə doğma ana dilini mükəmməl bilməsini dönə-dönə tövsiyə edirdi. Dil millətin kimliyi, onun varlığıdır. Düşmən bir milləti məhv etmək üçün onun vətəninə təcavüz edib zəbt edir. Sonra bütün alçaq vasitələrdən istifadə edərək ana dilini sıxıb, əzib, sonra əridib yox edir. Vaxtilə, finlərin, çexlərin düşmənləri onların vətəninə təcavüz edib, zəbt etdikdən sonra bütün alçaq vasitələrdən istifadə edərək onların ana dilində yazılan qiymətli, dəyərli yazıları, sənət əsərlərini yandırıb yox etdirir, lakin ana dilini canından artıq sevən Siellman kimi milli ruhlu oğulları ana dillərini təcavüzkarların caynağından qoparıb, məhv olmağa qoymadılar. Ana dillərini yaşatdılar. Ana dili əlindən alınan millət yox olub, yer üzündən silinir. Düşünürəm, vətənimiz əsrlərlə təcavüzə məruz qalıb əsarətə alınsa da, ana dilimizi analarımızın, nənənlərimizin laylaları, bayatıları, oxşamaları, nağılları təcavüzkarlardan qorudu, onu əsarətə düşməyə qoymadı.
Düşmən milli musiqi alətimiz olan balabana sahiblənmək istəyəndə analarımızın yüz illər öncə qoşduqları bayatısı haray salıb düşmənə layiqli cavabını verdi.
Uzun illər dilimizi əzmək, yox etmək üçün istər İran Azərbaycanında, istərsə də Sovet Azərbaycanında müxtəlif üsullardan istifadə etdilər. Vaxtilə İran şahı Rza Pəhləvi ana dili uğrunda mübarizəyə qalxan azərbaycanlıların istəyini, arzusunu məhv etmək üçün, hiyləgər plan düşünmüş, azərbaycanlıların fars qızları ilə evlənməsi üçün təlimat vermişdi. Bu üsul Sovet Azərbaycanında da yazılmamış qanunlarla hiyləgərcəsinə icra olunurdu. 1946-cı ildə Stalinlə görüşəndə İranın baş naziri Qəvvam əs-Səltənə deyir: - Azərbaycan dili İran Azərbaycanında yaşayan əhalinin doğma dili deyil, burada yaşayan Səlcuq işğalçılarının dilidir. Azərbaycanlıların öz dili yoxdur. Dilimizə atılan iftiralara, böhtanlara baxmayaraq, Cənubi Azərbaycanda yaşayan soydaşlarımız ana dilində məktəbləri olmasa belə bütün çətinliklərə, qadağalara baxmayaraq, ana dilimizi yaşadırlar. Anaların laylaları, bayatıları, nağılları ana dilində onlara məktəb oldu. Bu məktəb ana dilimizi yad təsirdən qorudu, əriməyə, yox olmağa imkan vermədi. Heç təsadüfi deyil ki, Azərbaycanın böyük şairi, əsərlərini, əsasən, fars dilində yazan Şəhriyarın ilk Azərbaycan dilində yazdığı “Heydərbabaya salam” əsəri ana harayının, ana fəryadının nəticəsində yarandı.
Əzizim,
balabanı,
Asta
çal balabanı.
Hamının
balası gəldi,
Bəs mənim
balam hanı?
Deməli,
dərdli, qəmli günlərimizdə balaban
analarımızın dərdinə şərik olub. Kədərli
anlarında qarmonun, saksafonun deyil, milli musiqi alətimiz olan
balabanın asta çalınmasını xahiş edib.
Azərbaycan
dili öz zənginliyi, ahəngilə başqa dillərdən
fərqləndiyi kimi, eyni zamanda saflığı ilə, təmizliyi
ilə də fərqlənir. Heç kəsin dininə, dilinə,
tarixinə, mədəniyyətinə iftira, böhtan
atmayıb. Mənəvi təmizliyini həmişə
qoruyub-saxlayıb. Məhz bu baxımdan ana dilimiz sevilməyə
layiq bir dildir, künc-bucağa
sıxışdırılmağa yox. Ana dilimiz
ulularımızın bizə əmanətidir. Əmanətə
xəyanət həm ulularımızın ruhu
qarşısında, həm də Allah qarşısında
böyük günahdır. Təəssüflər olsun ki,
bizə verilən əmanəti bizdən asılı olan və
ya olmayan səbəblər üzündən lazımi səviyyədə
qoruyub-saxlaya bilmirik.
Sovet
dönəmində orta və ali təhsilini Azərbaycan dilində
alan gənclərimizin işə düzəlməsi problem
olurdu. Rus dilini bilmədikləri üçün. Dövlət
işlərində, dövlət idarələrində işə
düzəlmək onlar üçün qeyri-mümkün idi.
Halbuki, onların arasında nə qədər savadlı,
bacarıqlı, istedadlı gənclərimiz vardı. O gənclərin
bir qismi ali təhsilini bitirdikdən sonra rayonlara, kəndlərə
geri dönür, ixtisasına uyğun oldu-olmadı işdə
çalışır, əksəriyyəti isə
Rusiyanın şəhərlərinə üz tuturdu. Ali təhsilli
olsalar da, alverdən tutmuş fəhləliyə qədər
nə iş oldu çalışırdılar. Bu vəziyyəti
görən, azərbaycanlılara xoş münasibət bəsləməyən
bədxahlar millətimizə qarşı mənfi rəy
formalaşdırmağa çalışaraq
adımızın üzərinə alverçi kəlməsi
yapışdırırdılar. Halbuki, millətimizin sovet
dönəmində əvəzsiz xidməti olan Fərman
Salmanov, Kərim Kərimov kimi oğulları da vardı. Bədxahlar
elə oğullarımızı ya görmürdülər,
ya da görmək istəmirdilər. İllər keçdikcə
ailəsindən, vətənindən didərgin düşən
gənclərimizin bir qismi ailə bağlarını saxlasa
da, əksəriyyəti vətənini, dilini,
doğmalarını, milli kimliyini unudaraq Aliklərə, Toliklərə
çevrildi. Vətəninə dönük,
ata-anasını, doğmalarını tamamilə unudan bir
zümrə yarandı. Uzun illər oğlunu gözləyən,
gözləri yollarda qalan yaşlı bir ananın dediyi
sözlər hələ də qulağımda səslənir.
Ana qarşılaşdığı hər kəsə eyni
sualı verirdi: - Oğlumu otuz ildən artıqdır səsləyirəm,
eşitmir, səsimə səs vermir. Bəs bu yanvar
qırğınının top-tüfəng səsini də
eşitmədimi? Niyə dünya eşitdi, o eşitmədi?!
Bəs demədimi Bakımıza nə oldu? Ümidi təkcə
mənə olan anam öldümü, qaldımı?! Görənlər
var, deyirlər sağ-salamatdır. Allahdan bir istəyim var,
bircə onu görəydim, bu suallarımın cavabını
alaydım, sonra dünyadan köçəydim. Televiziya
verilişlərində əllərində şəkillər
övladlarını, doğmalarını axtaranları
görəndə qarşılaşdığım ananın
oğluna verəcəyi suallar yadıma düşdü.
Düşünürəm, görəsən, onlar da eyni
suallara cavab almaq üçün övladlarını, əzizlərini
gözləyir? Otuz, qırx il vətəni üçün
darıxmayan, doğmalarını yadına salmayanları
çətinliklə, əzab-əziyyətlə axtarıb
tapmağa dəyərmi? Tapılan axtardığımız
itirdiyimiz olmayacaq. Otuz, qırx ildə doğmalarına
qarşı mənəviyyatı buz bağlamış, hissiz,
duyğusuz, sevgisiz bir müqəvva ilə
qarşılaşacağıq. Ana o gün oğlunu itirəcək,
özü də həmişəlik. Gördüyümüz
ürək ağrıdan səhnə idi. Yaşlı ana əlləri
əsə-əsə oğlunun şəklini sinəsinə
sıxıb aparıcıya yalvarır, bacı göz
yaşlarını saxlaya bilməyib
hönkür-hönkür ağlayır, verilişdəkilər
qəhərlənib göz yaşlarında boğulur. Hələ
mən televiziya qarşısında əyləşən
milyonlarla tamaşaçını demirəm. Dəyərmi?
Bu bizim milli mənəviyyatımıza yaraşmayan bir
haldır. Yaşlı ana əsə-əsə dünyaya gətirdiyi,
böyüdüb başa çatdırdığı,
otuz-qırx ildir onu arayıb-axtarmayan oğlunu axtarır.
Qarşılaşdığımız bu səhnə vaxtilə
bizdən asılı və ya asılı olmayan, düzəltməyə
cəhd etmədiyimiz səbəblərin acı nəticəsidir.
Dilçilərimiz,
sənət adamlarımız dilə müxtəlif təriflər
vermiş, dil haqqında fikirlərini söyləmişdir.
Ümumi fikir isə dilin ünsiyyət vasitəsi
olmasıdır. Dil ünsiyyət vasitəsidir. İlk
kövrək ünsiyyət hələ dünyaya göz
açmamış körpə ilə ana arasında
yaranır. Ananın keçirdiyi bütün sevincli, kədərli
hallarına körpə ana vücudunda ikən reaksiya verir.
Dünyaya göz açanda ananın oxşamalarına,
laylalarına qığıltısı ilə,
anlaşılmaz səsləriylə cavab verir. Ana ilə bala
arasında ilk kövrək rabitə telləri beləcə
yaranır. Bu rabitə vasitəsi ilə körpə
anasının dilini yavaş-yavaş öyrənib mənimsəyir.
Bu səbəbdən də ana dilimiz heç bir dillə
müqayisə edilməyən, əvəz olunmayan bizə əziz
və doğmadır. Ana-bala ünsiyyətindən sonra ailə
ünsiyyəti yaranır. 5-6 il ailə əhatəsində
böyüyən uşaqlar istər psixoloji, istərsə də
nitqi tam formalaşmamış məktəb mühitinə
düşür. İlk günlər ailə mühitindən
məktəb mühitinə düşən fidanlar
üçün çətin olur. Bu çətinliyi əlifba
kitabındakı rəngli şəkillər, ana dilindəki
maraqlı mətnlər uşaqlarda məktəbə, dərsə
maraq yaradır. Sanki ailə ilə məktəb arasında bir
körpü rolunu oynayırdı. Son illər əlifba və
ana dili əvəzinə Azərbaycan dili fənni tədris
olunur. Azərbaycan dili fənn kimi birinci sinifdə deyil, ikinci
sinifdə keçirilsə daha münasib olardı.
Sovet
dövründə övladımın birinci sinfə getdiyi
günü xatırlayıram. Qəti qərarım idi.
Övladım orta təhsilini ana dilində almalıdır.
Yaxınlarımız, dostlarımız dil töküb məni
qərarımdan döndərməyə
çalışırdılar. Rus dilində təhsilin
üstünlüyünü, ali təhsil alandan sonra iş
probleminin olmayacağını, Nizamini, Füzulini, Sabiri
tanıyacağını bildirərək qərarımı dəyişdirməyə
çalışırdılar. Qəhər məni boğdu.
Üzümü onlara tutub: - Yaxşı, mən sizinlə
razılaşım. Ana dilimizdə mən
uşağımı oxutmayım, sən oxutma, o oxutmasın.
Biz başqa millətin dilində oxuyub o dili cilalayaq, parladaq,
öz dilimizi işlətməyək, künc-bucağa
yığıb koruşladaq, pasladaq. Bəs bizim dildə
hansı millət uşaqlarını oxudacaq, pas
bağlamış dilimizi kim cilalayıb parladacaq?! O ki
qaldı rus dilində oxuyanda Nizamini tanıyacağına. Məsələ
mənim övladımın Nizamini
tanıyıb-tanımaması deyil. Nizamini dünya
tanıyır. Dünyanın tanıdığı bu
böyük sənətkara yiyələnmək üçün
neçə əllər uzanıb, bu əlləri kəsmək
üçün, əsaslandırılmış, elmi dəlillərə
söykənən, məntiqlə cavab verən
nizamişünaslara, Nizami tədqiqatçılarına
böyük ehtiyacımız var. Rus dilində oxuyan, rus dilini,
ədəbiyyatını o dildə yazıb-yaradan sənətkarların
əsərlərini oxuyub öyrənəndə Nizami sevgisi
necə yarana bilər? Nizami dəryasına baş vurub
nizamişünas, Nizami tədqiqatçısı necə ola
bilər? Dil, təfəkkür bir-biri ilə sıx
bağlı olan məfhumlardır. On bir il fərq etməz
hansı dildə təhsil alırsan, sənin
düşüncəni o dil formalaşdırır. Dil təmasda
olduqlarını, eşitdiklərini beyinə
ötürür. Beyin aldığı informasiya üzərində
düşünür, təfəkkürünü
formalaşdırır. Düşünürəm, 11 il xarici
dildə təhsil alanla Azərbaycan dilində təhsil
alanın fərqi nədir? Dilin fərqliliyindən başqa.
Bütün dillərdə tədris olunan cəbr, həndəsə,
kimya, fizika, biologiya, astronomiya fənlərinin bilik mənbəyi
eyni deyilmi? Fərqli Azərbaycan dili, ədəbiyyat, tarix fənləridir.
On bir il təhsil müddətində hər hansı sənətə,
elm sahəsinə tədricən oxuduğum dil vasitəsilə
maraq yaranır. 11 il xarici millətin dilini, ədəbiyyatını,
tarixini öyrənənlər Azərbaycanın
saxtalaşdırılmış, təzyiqlərlə
yazılmış, keşməkeşli tarixinə necə
maraq yarana bilər? Halbuki, bu gün tariximizin
araşdırılmasına, tədqiq olunmasına
böyük ehtiyac var. Azərbaycan dilində təhsil almayan,
o dilin qayda-qanunlarını mükəmməl bilməyən,
başqa dillərlə müqayisə edib onun zənginliyini,
özəlliyini necə dərk edə bilər? Tarixinə
maraq, ədəbiyyatına sevgi necə yarana bilər? Təəssüflər
olsun ki, adları, soyadları millətimə mənsub olsa da,
yad dil düşüncə tərzi, milli adət-ənənəmizə
yad bir zümrə yetişdirir. Gözlərim
qarşısında geni dəyişdirilmiş meyvələr
canlandı. Heç demə, meyvələrlə bərabər
insan geni də beləcə dəyişirmiş. Təəssüf
doğuran odur ki, bu proses başqa millətlərdə
ağır, yavaş-yavaş getsə də, bizdə çox
sürətlə irəliləyir.
Bəzən
tez-tez bu sözləri də eşidirik: -
Uşaqlarımız onsuz da Azərbaycan dilini bilirlər.
Xarici dili mükəmməl bilməsi üçün
mütləq orta təhsili o dildə almalıdır. Ailə-məişət
səviyyəsində danışmaq o dili bilmək deyil. 11 il
hansı dildə təhsil alırsan, o dilin qrammatik
qayda-qanunlarını, özünəməxsusluğunu,
özəlliyini keçdiyin fənlərdəki terminləri,
o dildə yazıb-yaradan sənətkarların əsərlərini
oxuya-oxuya zəngin söz ehtiyatına sahib olaraq o dili mükəmməl
öyrənirsən. Qloballaşan dünyada dövlətlərin
bir-biri ilə iqtisadi, siyasi, mədəni əlaqələr
yaratması üçün xarici dili bilmək
lazımdır, vacibdir. Deməli, xarici dili bizə lazım
olduğu üçün öyrənməliyik. Ana dili
anamızın dili olduğu üçün, Azərbaycan dili
dövlətimizin dili olduğu üçün mükəmməl
öyrənməli, bilməli, sevib başımızın
tacı etməliyik.
Səslənəndə
ahəngilə düzülən,
Dodaqlarda
nəğmə kimi süzülən
Bayatılı,
oxşamalı, laylalı
Bu dil mənim
doğma ana dilimdi
Mənim
dilim Azərbaycan dilidi.
Orta və
ali təhsilini Azərbaycan dilində qurtarıb, 4-5 xarici dil
bilən, tanınan, tanınmayan oğul, qızlarımız
göz önümdə canlandı. Xüsusilə, bir nəfər
haqqında fikrimi bildirmək istəyirəm. Orta və ali təhsilini
Azərbaycan dilində alan, ingilis dilini mükəmməl bilən,
dörd dildə sərbəst danışan insan, elmin müxtəlif
sahələrində çıxış edərkən, Azərbaycan
dilinin qrammatikasını, qayda-qanunlarını gözəl
bilən, dilimizin zənginliyindən, söz ehtiyatından məharətlə
istifadə edərək istər televiziya
çıxışlarında, istərsə də mətbu
yazılarında tamaşaçılarını və
oxucularını heyran qoyan, millətimin fəxri olan bu
insanın hansı sənətin sahibi olduğunu mən bu
günə kimi dəqiqləşdirə bilməmişəm.
Şair, publisist, dilçi, ədəbiyyatşünas,
tarixçi, filosof, riyaziyyatçı və s.
Hər
bir sahənin, elmin mükəmməl bilicisi. Orta və ali təhsil
aldığı ana dilinin düşüncəsinə
ötürdüyü informasiya, bilik onun bütün fəaliyyətini
bir ideya ətrafına yönəltdi. Millətinə, dövlətinə,
elm, təhsil sahəsində var gücü ilə kömək
etmək. Bu müqəddəs iş onun vətəninə,
xalqına olan ən yüksək xidmətidir. Ancaq təəssüflə
qeyd etməliyəm ki, vətəninə, millətinə əvəzsiz
xidməti olan belə bir insanın genini daşıyan
övladları vətəndə deyil, xarici ölkələrdə
yaşayır və fəaliyyət göstərirlər.
Bir məsələ
də həmişə məni düşündürüb,
narahat edib, niyə? Qardaş türklərdən, qonşu
ruslardan fərqli olaraq özünü ifadə, fikri
çatdırma bizdə o qədər də ürəkaçan
səviyyədə deyil. Bu fərqlilik mötəbər məclislərdə,
televiziya çıxışlarında daha aydın nəzərə
çarpır. Orta və ali təhsilini xarici dildə olan
müəyyən sahənin mütəxəssisi milyonlar
qarşısında çıxış edərkən, Azərbaycan
dilinin qrammatik qayda-qanunlarını bilmədiyi
üçün, şəkilçilərin ixtisarı,
sözlərin yerində düzgün işlənməməsi,
söz ehtiyatının kasadlığı, nitq ahənginin
pozulması nəticəsində biliyini lazımi səviyyədə
tamaşaçıya çatdıra bilmir. Bəziləri də
Azərbaycan dilini mükəmməl bilmədiyi
üçün efirə çıxmaqdan imtina edir. Halbuki,
xalqımızın savadlı, mütəxəssis biliyinə,
məsləhətinə böyük ehtiyacı var.
Günlərin
birində rəfiqəmlə bərabər Cahangir Cahangirovun
gözəl bir musiqisini dinləyirdik (rəfiqəm
musiqiçi idi), müğənni mahnını ifa etməyə
başlayanda rəfiqəm qulaqlarını tutub: - Vay, vay,
başdan ayağa xaric oxuyur, deton oxuyur. O vaxta qədər
deton nə olduğunu bilmirdim. Azərbaycan dilinin
qol-budağını sındıra-sındıra
çıxış edənləri dinləyəndə rəfiqəmin
etdiyi hərəkəti özümdən asılı olmayaraq
mən də təkrarlayıram. Deməli, musiqimizin detonu
olduğu kimi, danışıq dilimizin detonu belə
olurmuş.
Dövlət
idarəsində qarşılaşdığım, təsirləndiyim
bir hadisəni də bölüşmək istəyirəm.
Yaşlı bir kişinin müraciətinə cavab olaraq cavan
işçi nəyisə izah etməyə
çalışırdı. Söz yığımından
ibarət olan qarışıq, dolaşıq cümlələrlə
fikrini çatdıra bilmirdi (işlətdiyi ifadələrdən,
cümlə quruluşundan hiss edirdim ki, rus təhsillidir), sonra
oğlan bezmiş kimi: Əmi, başa düşdün?
Əminin üzündə qəribə bir ifadə
yarandı:"Oğul, dediklərini özün başa
düşdün, mən də başa düşüm?" -
deyərək acı-acı gülümsəyib: "Oğul,
əlli il müəllim işləyib, dərs keçmişəm.
Dərsi izah edib qurtarandan sonra həmişə: - Dərsimiz
aydın oldu, uşaqlar - deyə müraciət etmişəm!".
Əmi başını bulayıb əhvalı pozulmuş
halda idarəni tərk etdi.
Qarşılaşdığımız belə xoşagəlməz
hallar "Onsuz da Azərbaycan dilini bilirik" deyib, orta təhsilini
xarici dildə alan, o dili mükəmməl öyrənənlərin
dövlətin dilindən istifadəsi, dövlətin vətəndaşına
xidməti bu səviyyədə olur.
Bəzən
özümüzdən asılı olmayan səbəblər
üzündən özünüifadə, fikri
çatdırma bizdə türklərdən, ruslardan fərqlilik
yaradır. Məncə, bu fərqlilik bizim millətin əsrlərlə
əsarətdə olmasından yaranıb. Müstəqil
dövlətin müstəqil fikri, düşüncəsi olan
vətəndaşı olur. Təsir altında olan millət
düşündüklərini, fikirləşdiklərini sərbəst
ifadə edə bilmir. Ədalətin yanında durub,
gördüyü haqsızlıqlara səsini qaldıra bilmir.
"
Əyil, Kürüm əyil keç
Dövran
sənin deyil, keç"
- deyənlərin
həyatı zindanda keçdi, başlarına min cür
müsibətlər açıb məhv etdilər, ürəyi
vətən, millət eşqi ilə döyünənlərə
hiyləgərcəsinə, riyakarcasına öz dilimizdən,
öz adımızdan böhtan atıb yox etdilər. Millətimizi
beləcə uraladılar.
Gedənlər
getdi, qalanlar qorxu, təlaş içində yaşadılar, əgər
buna yaşamaq demək olarsa. Bütün bu olanları
babalarımız gördü, atalarımız eşitdi. Nəvələrimiz
də bilməli, yaddaşlarına həkk etməli, müstəqil
Azərbaycanın vətəndaşı olduqları
üçün fəxr etməlidirlər. Bizim
üçün vətən əziz olduğu kimi, dilimiz də
əziz və müqəddəsdir. Yad dillər
düşüncəmizi, təfəkkürümüzü
caynağına keçirib, beynimizdən söküb
çıxarır. Özümüzü düşünməmək,
üçün, özümüzü fikirləşməmək
üçün. Fikir, düşüncə problemlərin, məsələlərin
həllinin açarıdır. Fikirləşə-fikirləşə,
düşünə-düşünə İnşallah
bütün problemlərimizi həll edərik.
Bir məsələyə
də münasibətimi bildirmək istəyirəm. Son illər
orta məktəblərdə inşa yazılarına o qədər
də diqqət yetirilmir. Sovet təhsil sistemində inşa
yazılarına xüsusi diqqət verilirdi. Şagirdlərin ədəbiyyat
fənnindən qiymətləndirilməsində inşa
yazılarının qiyməti həlledici rol oynayırdı.
İnşa yazıları şagirdlərin özünü
ifadədə, fikri çatdırmada, təfəkkürün
formalaşmasında xüsusi rolu var. Arzu edərdim ki, inşa
yazılarına sovet təhsil sistemində olduğu kimi
xüsusi diqqət verilsin. Bu diqqət verilərsə,
özünüifadədə, fikri çatdırmada başqa
millətlərlə fərqlilik aradan qalxar.
Ana, vətən,
dil - bu üç məfhum bir-biri ilə o qədər
sıx bağlıdır ki, birindən bəhs edib digərinə
toxunmamaq mümkün deyil. Vətən, dil ananın qoşa
qanadlarıdır. Vətən ananın maddi sərvətidirsə,
dil mənəvi sərvətidir. Vətənə təcavüz
edib, zəbt edən düşmən, sonra onun dilini, o dilin
yaratdığı maddi və mədəni sərvətləri
məhv edir. O milləti yer üzündən silmək
üçün. Vətənimizi təcavüzkarlardan
qoruduğumuz kimi dilimizi də yad təsirlərdən
qorumalıyıq. Milləti yaşadan onun vətəni və
dilidir. Vətənini itirən millət gec-tez dilini də
itirir.
…Birinci
Qarabağ savaşındakı məğlubiyyətimiz gecəli-gündüzlü
xalqımıza rahatlıq vermədi. Otuz il tarixin dərslərini
dönə-dönə oxuduq, dönə-dönə təkrarlayıb
həmişəlik yaddaşımıza həkk etdik.
Qarşılaşdığımız
ağrılı-acılı nəticələrin səbəblərini
arayıb-axtarıb öyrəndik. İstər uzaq
keçmişimiz, istərsə də yaxın
keçmişimizdə daxilimizdə baş verən ziddiyyətlər,
parçalanmalar, münaqişələr, mübarizələr
nəticəsində zəiflədik, gücdən
düşdük. Bunu görən, pusquda duran hiyləgər
düşmənlərimiz, fürsətdən istifadə edərək
vətənimizə təcavüz etdi. İstər
xanlıqlar dövrü, istərsə də birinci Qarabağ
müharibəsi dövrü olsun, olan vətənə oldu.
İtirən vətən oldu. İşğalçılar vətənimizi
böldülər, parçaladılar. İtkilərimiz,
acılarımız, tarixdən aldığımız dərslər
bizi birliyə səslədi. Bir olduq, birlik olduq.
Gücümüz gücümüzə qatıldı. Bir
yumruq olduq. Bu birlik yumruğumuzu bərkitdi, möhkəmləndirib
dəmirə çevirdi. Düşməni tarmar edən dəmir
yumruq olduq. Bu yumruq Azərbaycan dövlət rəhbərinin,
Azərbaycan Ordusunun, Azərbaycan xalqının hansı
gücə sahib olduğunu dünyaya göstərdi. Dostlar
sevindi, düşmənlərimiz cayır-cayır
yanıb-yaxıldı. Düşmənin nələr edəcəyini
bilmədiyimiz üçün həmişə
ayıq-sayıq olmalıyıq. Düşmən
günü-gündən məğlubiyyətə
uğradıqca xarici havadarları od püskürə-püskürə
informasiya hücumuna keçdilər. Onların heç bir həqiqətə
söykənməyən, təxribatçı, intriqa yaradan
suallarına Ali Baş Komandanımız cənab İlham
Əliyev təkzib olunmaz faktlarla, məntiqli, dərin siyasi
biliyi ilə cavab verərək bəd niyyətlərini
gözündə qoydu. Təcavüzkar düşmənin 30
ildə insanlığa sığmayan vəhşi əməlləri
dünyanın gözü qarşısında mətbuat vasitəsi
ilə sərgiləndi. Viran olan şəhərlərimizi,
xarabalığa çevrilən kəndlərimizi, divan tutulan
təbiətimizi, talan olunan
maddi-mənəvi sərvətimizi
gördülər. Ürək ağrıdan, insanlığa
sığmayan – vəhşilərin törətdiyi əməllərin
şahidi oldular. Elə o anda dilləri tutulub lal oldular, hələ
də, açılmır ki açılmır. Budurmu üz
tutduğumuz dünyanın haqq, ədaləti?! Şəxsiyyətinə
böyük hörmət və ehtiram bəslədiyim N.Nərimanov
deyirdi: “Biz türk olduğumuz üçün bizə
haqsız, ədalətsiz münasibət bəsləyirlər”.
Heç nə dəyişməyib, yüz il öncə də
belə olub, indi də!
İllərlə
Azərbaycan Ordusuna qara yaxanların iftiralarını,
yalanlarını 44 gün ərzində rəşadətli
ordumuzun igidliyi tarmar etdi. İgid döyüşçülərimizin
həm klassik, həm müasir döyüş
üsullarından məharətlə istifadə edərək,
əfsanəvi igidlik göstərərək qısa müddətdə
düşmənin həm texnikasını, həm canlı
qüvvəsini məhv edib diz çökdürdü. Bu
günə kimi düşmənin bizə atdığı iftiraları,
böhtanları eşitmişdik, hiyləgər əməllərini
görmüşdük. Ancaq hədyan səfeh
sayıqlamalarını eşitməmişdik. Bu günlərdə
onu da eşitdik. Adi insanların sayıqlamasını hardasa
başa düşmək olar, keşişin televiziya
qarşısında sayıqlamasına baxanda atalarımızın
yaxşı bir məsəlini xatırladım:
"Ağası gülüm olanın başına
külüm olar". Məncə, bu məsəl sayıqlayan
düşmən üçün ən tutarlı cavabdır.
Namərd, hiyləgər düşmən hər dəfə
dünyanın bəlası virus kimi cildini dəyişərək
müxtəlif rəngdə, müxtəlif donda
qarşımıza çıxır. Düşmənin nələr
edəcəyini bilmədiyimiz üçün həmişə
ayıq-sayıq olmalıyıq.
Vətən
müharibəsində Ali Baş Komandanımız rəşadətli
Ordumuzun gücünə, Ordumuz Ali Baş
Komandanımızın siyasi savadına, təcrübəsinə,
biliyinə inandı. Bu qarşılıqlı inam, güvən
xalqımıza qələbə sevincini yaşatdı.
Otuz il Qarabağın yeri də, göyü də ürəyimizi dağlayan “Yetim segah” sızıldayırdı. Bu gün Qarabağın dağı-daşı səs-səsə verib “Qarabağ şikəstəsi”, “Qatar”, “Cahargah”, “Heyratı” oxuyur, zənguləsi ox olub düşmənin ürəyinə sancılır.
44 günlük qələbəmiz vətəni
qalibiyyətə aparan zəfər yolunun qapısını
taybatay üzümüzə açdı. İnşallah bu
yol bizi bir başa itirdiyimiz, vətən nisgilli
torpaqlarımıza qovuşdurar. Atalarımız yaxşı
deyiblər:”El bir olsa dağ oynadar yerindən”. El bir olsa nəinki
dağı, yeri-göyü də yerindən oynadar. Allah
birliyimizi qorusun! Heç zaman parçalanmağa,
bölünməyə qoymasın! Amin!
Həmayil Əhmədqızı
Ədəbiyyat qəzeti.- 2021.- 22 may.- S.22-23.