Sonsuzluq
Hekayədə
janrın diktə etdiyi fəlsəfəni anlamaq
üçün onu həyat hadisələri ilə
tutuşdurmaq, müqayisə etmək lazım deyildir (daha
doğrusu, gözlənilən və istənilən nəticəni
vermir...), çünki məhz bu müqayisə və
tutuşdurma janr nümunəsinin kompozisiyasında birləşib
qovuşan mətləbləri anlamağa, daha doğrusu,
onları bütün incəliklərinə qədər dərindən
duymağa mane olur. Əgər bu müqayisə və ona bənzər
əməliyyatlardan vaz keçməli olsaq, ilk növbədə
biz səth qatından dərinliyə doğru bir addım
atmış oluruq, belədə təhkiyə ilə bədii
mətnin "damarlarında" dolaşan enerjini hiss edə
bilərik. Ancaq hər bir bədii mətn
nümunəsi üçün onu nələrləsə
müqayisə etmək qaçılmazdır, çünki
beynimiz və duyğu orqanlarımız ilk növbədə
bunu tələb edir. Bu səbəbdən istənilən
bədii mətn nümunəsini bir neçə dəfə,
bəzən təkrar-təkrar oxumaq lazımdır ki, onun alt
qatında gəzib-dolaşan, "dili bağlı" mətləblərdən
agah ola biləsən.
İ.A.Qureviç
özünün "Çexovun nəsri: insan və
gerçəklik" adlı monoqrafiyasında yazırdı:
"Ümumiləşdirici bədii fikri sadə bir roman
üzərində deyil, bir hekayə çərçivəsində
açmaq üçün bu kiçik formanı maksimum
tutumlu və çoxmənalı eləmək
lazımdır". Bunun üçün də həmin
kiçik formanın daxili strukturunda bir çox digər
elementlər də ən ixtiyari şəkildə iştirak
etməlidir, məsələn, hekayədə lətifə,
qaravəlli fraqmentlərinin olması, belə deyək, bir
nöqtəyə zillənən baxışları ordan
ayırmaq, aldatmaq, başqa tərəfə yönləndirmək
və nəticədə bədii mətləbi ümumiləşdirici
bir fikir kimi deyil, sadəcə çoxfunksiyalı poetika vahidi
kimi qavramağa yardım edir.
Şərif
Ağayarın hekayələrinin poetikası üzərində
bir çox yazılar yazılıb, bu hekayələrdən hər
birini ayrıca incələməli olsaq, Qureviçin dediyi
"kiçik formanın tutumu" ifadəsi bütün
çalarları ilə göz önündə canlanar.
Nümunə üçün Şərifin 2020-ci ildə
yazdığı "Bığ" hekayəsini
götürək.
Hekayənin
fabulası belədir ki... hadisələr bir kənddə cərəyan
edir, Hümmət kişi, oğlu Fəqan, qonşu Qəzənfər
və Səhrad adında təhkiyə məkanında
xatırlanan, artıq dünyasını dəyişmiş
adam (həm də enerjisinin ən çiçəklənən
çağında...). Müəllif Səhradı kənddəki
ayamasına uyğun təsvir edir, yəni təsvir məqamı
ayamanın "susqun" variantını tamamlayır, Səhrad
evlənməyib, yaşından xeyli cavan və qıvraq
görünür, onun həyətdə işləyərkən
əl-ayağını görmək olmur, bu üzdən Səhradı
(sərhəd, son nöqtə, qurtaracaq, həm də öləndən
sonra kimsənin yadına düşməyəcək...)
müşahidə edən adam onun eyni zamanda bir neçə
yerdə olduğunu zənn edir. Hümmət kişi
yaşlaşıb, kənddə dişinə keçən hər
kəsi danlayır, üzü, sifəti
balacalaşdığından yekə bığları
artıq "müstəqillik" qazanmaq üzrədir,
oğlu Fəqan Hümmət kişiyə dəfələrə
yalvarıb ki, bığlarını qırxsın,
çünki təhlükə var: bu lopa, böyük
bığlar artıq kənddə anekdota (lətifəyə)
çevrilməkdədir. Fəqan atasının nəsihətlərini
eşidən kimi ürəyində onları "bığlı
nəsihətlər" adlandırır, Fəqan atası ilə
bağlı hər şeyə aşırı həssasdır,
onunla danışanda yüz ölçüb, bir biçir
ki, xətrinə dəyməsin, hətta bir dəfə "hər
işi eləyirəm ki, bığın düzəlmir" əvəzinə
"dodağın yenə düzəlmir deyir". Burda incə
bir məqam var, əslində bu situasiyada elə
"dodağın yer süpürür, yaxud düzəlmir"
deyilməlidir, amma görünür, Fəqan özü də
bilmədən kənddə Hümmət kişinin
bığyla bağlı gəzib-dolaşan söhbətlərin
təsirinə düşüb və şüuraltında
atasının bığları haqqında o da elə
"düşünür". Bu ifadə
("bığın düzəlmir") hekayə mətnində
dinamikanın canlanmasını şərtləndirir, ən
müxtəlif situasiyalarda bu bığlar o qədər əyilib-düzəlir
ki, deyilən sözlər deyilməyən sözlərdən
kəm gəlir. Və bu deyilməyən söz və
duyulmayan işarələr gözlərimiz önündə mətndə
semiotik ərazinin xəritəsini asır.
Bütün
bu adidən adi hadisələr sürətlə
ötüb-keçir, həm də bir göz
qırpımında, təhkiyə, nağıllama ritminin
sürəti anlayışı həm də əks göstəricini
də nəzərdə tutur, yəni hadisə becid şəkildə
nəql edilirsə, demək təhkiyənin "kölgəsinin"
düşdüyü ərazidə onun sakit axarlı, hər
bir sözün mənasının ləng şəkildə
açıldığı variantı da mövcud olur. Bu nə
deməkdir? Bədii mətnin onu yazan, qələmə alan
müəllifdən ayrılması, müstəqil şəkildə
özünü tanıda bilmək cəhdi elə bir qəliz,
son dərəcə mürəkkəb aurada baş verir ki, bu
zaman nəql edilən hadisə ard-arda bir neçə şəkildəyişməsinə
düşür, onlar aralarındakı narrativ əlaqənin
gücünə orijinal hadisənin yox olmasına və nəticədə
onun yerini tutmağa çalışırlar. Yəni təhkiyə
quruluşunda meydana gələn bu "ölüm-dirim
savaşı" deyiləcək, zühur edəcək mənaların
daim, təhkiyə boyunca birləşib-ayrılmasını
şərtləndirir. "Bığ" hekayəsində Səhrad
bircə dəfə danışır, ancaq bu
danışıq tərzi (həm də bir hadisə ilə
bağlı məcbur olub dediyi sözlər sanki bir an sonra
unudulacaq, həm də bir daha yada düşməyəcək
kimi... Elə əvvəldə dediyimiz kimi, bu adam da
dünyasını dəyişəndən sonra kimsənin
yadına düşmür, kimsə onu xatırlamaq
ehtiyacını duymur, Hümmət kişidən başqa, o
da küçüklərlə bağlı oğlu Fəqana
hirslənəndə) daim susan adamın sükutunun dilində
ifadə olunur. Bu cəld, qıvraq, eyni zamanda bir neçə
yerdə olmağı bacaran adamın "qəddarlığı"
Fəqanı zaman-zaman sarsıdır, çünki kənddə
nə qədər öldürülməli,
azdırılmalı it-pişik vardısa, işarə edilən
kimi Səhrad əlində torbası, belində beli gəlir. Fəqan
ondan bu qəddarlığının səbəbini
soruşanda Səhrad deyir: "Biri vardı, lap təzə
doğulmuşdu, bədəni hələ
qurumamışdı, quyuya atanda necə titrədisə məni
ağlamaq tutdu!" - Səhrad kişi
baxışlarını uzaqlara göndərib ah çəkmişdi.
"Hekayə mətni (istənilən hekayə nəzərdə
tutulur) üst qatda bilinməsə də, alt qatda və onun
lay-lay süxurlarında yuva quran metamorfozaların
ardıcıllıqla, bəzən tam əks şəkildə
meydana gəlməsi hesabına qurulur, dəyişir və bu
"şəkil dəyişmələri" biz hiss etməsək
də mətnin mükəmməl şəklə düşməsinə
təkan verir. Diqqət edin, bu yarusların birində Səhrad
haqqında çox az şey bilirik, bizə çatan əsas
informasiya odur ki, bu adam filankəsin yaşıdıdır, səliqəli
geyinir, dinib-danışmır. Evlənməyib və sair. Digər
bir yarusda onun əlində torba, belində bel
görürük, yəni Səhradın qəddar sifəti
açılır və bunun paralelində Hümmət
kişinin ona qoyduğu "Sonsuz" ayamasını
eşidirik, Hümmət kişi bu sözü soyuqqanlı
şəkildə deyir, Fəqan dərhal Səhradın
gözlərinə baxır, adam qətiyyən incimir,
çünki artıq qəbullanıb. Başqa bir yarusda Səhradın
qəddarlığının sirri açılır, onun Fəqanın
sualına verdiyi cavabda "titrəmə" sözü (necə
titrədisə məni ağlamaq tutdu...) obrazın rəsmini
tamamlayır. Baxın: "- Səhrad kişi
baxışlarını uzaqlara göndərib ah çəkmişdi.
Bu
söhbətəcən Sonsuz Səhrada acığı
tuturdusa, bu söhbətdən sonra yazığı gəldi.
Çiynində bel, əlində torba seyrək dumanın
içiylə gölə tərəf addımlaması
dünyanın ən kədərli tablosuymuş...".
Fəqan
qancığı dartıb hinindən çıxaranda quyuda
titrəyən küçüyü xatırladı.
Aldırmadı amma. Əyilib rəngbərəng körpələri
bir-bir hindən götürdü. Atası düz deyirdi. On iki
dənə idi. Başı və quyruğu ala olanları
ayırıb saxladı, o birilərini torbaya dolduranda əllərinin
əsdiyini hiss elədi. Bunu it də gördü. Soyuq burnunu,
isti dilini Fəqanın titrəyən əllərinə
toxundurdu. Sonra ayağının altına yıxılıb
beli üstə çevrildi. Fəqan itin bu qəribə hərəkətini
öz aləmində belə yozdu: "Ayağının
altında ölüm, balalarıma dəymə!".
Eyni
sözləri başqa bir biçimdə Fəqan və
Hümmət kişi haqqında da demək olar. Səhraddan fərqli
olaraq Hümmət kişi bir obraz kimi daha
"anlaşılandır", onun kobudluğu (daha
doğrusu, sevgiylə, ürək ağrısı ilə
söylədiyi sözlərin bu sevgi və ürək
ağrısına sipər olması) artıq heç kim
üçün problem deyildir. Əsas olan sözləri yox,
bığlarıdır. Hər bir hərəkəti, hər
sözü mütləq bığları ilə bağlı
olur. Nə desə, bığlarına sığal çəkməyi
unutmur. (Göl tərəfdən köndələn əsən
külək adamı iliyindən üşüdür. Hümmət
kişi and içir, deyir, ömründə belə soyuq
görməyib. Dalınca qalın, gümüşü
bığlarına sığal çəkib
boğazını arıtlayır: "Dünyanın zayı
çıxıb! Nə yazı yazdı, nə
qışı qış!"). Hümmət kişinin daim
oğlunu danlaması ürəyində qövr edən, ancaq
dilinə gətirmədiyi mətləblə əlaqəlidir,
oğlunun bu yaşda subay qalmasını sinirə bilmir. Bu
danlağın cavabında Fəqan deyir ki, niyə axı,
indiyəcən nə demisən eləməmişəm.
Oxudum, indi işləyirəm, evə qazanc da gətirirəm,
ancaq qəfil dayanır, çünki atasının əsas
istəyini yerinə yetirməyib. İnsanlarla, xüsusən
oğlu ilə münasibətdə dediyi sözlərin alt
qatını Hümmət kişi bığları ilə
çatdırırdı. "Hümmət kişi kiməsə
hirslənəndə bığları əyilirdi.
Atasının üzündə artıq canlı qəbul etməyə
başladığı bu tük yığını Fəqanı
tıncıxdırırdı. Dəfələrlə dilə
tutub qırxdırmaq istəmişdi, xeyri olmamışdı.
Düzdür, səliqəli adam idi, əyin-başı kimi,
üz-gözünə də diqqət yetirirdi, di gəl,
yaşlaşdıqca üzü balacalaşır, iri,
çallaşmış bığları sifətindən
aralanıb əlahiddə bədən əzasına
çevrilirdi. Qonşuları Qəzənfər də
müşahidə etmişdi bunu. Bir dəfə
açıqca dedi. Dedi, ay Fəqan, elə bil, dədən
özü balacalaşır, bığı yekələnir, yəqin,
ölümü yaxınlaşır. Ölüm sözü Fəqanın
içində izahı müşkül duyğular
oyatmışdı. Bu, nə sevinməyə bənzəyirdi,
nə də kədərlənməyə".
Hekayədə
personajların davranışı ilə bağlı ifadələr
də mətnin kompozisiya quruluşunun, daha konkret desək,
davranışlarla bağlı mənaların
çatdırılması zərurətini şərtləndirir.
Hekayədə təhkiyə boyu, həm də xəsisliklə
Səhradın hərəkətləri izlənir, onlara qiymət
verilir, sürətlə işləməsi, eyni anda bir
neçə yerdə olma "bacarığı"
haqqında deyilir, amma yekunlaşdırıcı ifadə kimi
"Belə adamlar qəfil yıxılır" deyimi obraz
haqqında indiyə qədər deyilənləri həm
tamamlayır, həm də bu ifadəyə qədər qurulan
"qalanı" vurub yıxır. Məhz bu ifadədən
sonra Səhrad tam başqa biçimdə görünür,
onun təsvirindəki bütün nöqtələri altı
səthə çıxır və hekayədəki digər
məna seqmentləri ilə funksional əlaqə qura bilir.
Hər
bir hekayədə sonsuzluq stixiyası məhz bu şəkildə
meydana çıxır və funksionallıq qazanır.
Nöqtə və işarələrin dərinlərə gedən
kökləri bəzən bir detal, bəzən
"Bığ" hekayəsində olduğu kimi, bir ifadə
ilə gözlərimiz önündə çoxmənalı
bir mənzərəni canlandıra bilər.
Cavanşir YUSİFLİ
Ədəbiyyat qəzeti.- 2021.- 16
oktyabr.- S.6.