Həyatın rəngli simfoniyasından
naxışlar
Bu il aprel ayında yazıçı-publisist
Zöhrə Əsgərovanın rus dilində esselərdən
ibarət "Həyat - rəngli simfoniyadır",
uşaqlar üçün yazdığı "Baba niyə
küsdü?" hekayələrindən ibarət kitabları
nəşr olunmuşdur. Son illər oxucular
qarşısında müəllif elmi-populyar yazıları ilə
daha çox tanınır. "Talelərə
yazılan musiqi", "Tarixi yaddaş və qondarma əhvalatlar",
rus dilində ""Axmaqlar gəmisi"nin
Odisseyası" və "Həyat - rəngli
simfoniyadır" kitabları öz oxucu auditoriyasını
qazana bilmişdir. Onun kitablarının
redaktoru, həmçinin oxucusu kimi bunu inamla deyə bilərəm.
"Həyat - rəngli simfoniyadır" essedə
sözün, musiqinin və rənglərin harmoniyası, daha
doğrusu, incəsənətdə
yaradıcılığı ilə seçilən sinestet
xüsusiyyətinə malik olan müəlliflər haqqında
maraqlı təhlillər aparılmışdır. Dünyanın
məşhur rəssam, bəstəkar və şairlərinin
bu sahədə qazandığı uğurların əsas səbəblərindən
biri onların həyatın rəngli simfoniyasının səsini,
rəng çalarlarını duymaq istedadıdır. Bəstəkar
A.Skryabin, rəssam V.Kandinskiy, şair A.Rembo, hind filosofu Həzrət
İnayət Xan və bir çox başqaları haqda
geniş araşdırmalar aparılmışdır. A.Skryabinin "Prometey" musiqi əsərində rənglərin,
V.Kandinskinin abstrakt rəsmlərinin musiqi ilə sintezi incəsənət
sahəsində özünəməxsus yer tutmuşdur.
O yazırdı: "Elə bir rəngkarlıq yaratmaq
lazımdır ki, musiqinin ritm və formaları əsas
götürülsün". Təsadüfi
deyil ki, V.Kandinskinin "Sarı işıq"
kompozisiyasına bəstəkarlar musiqi bəstələmişlər.
A.Rembo
sait hərflərin hansı rənglərə məxsus
olduğunu, şeirlərində insanın beş
hissinin iştirakını qeyd etmişdir. Sözün,
səsin, rənglərin, ritmin bir-birilə vəhdəti
canlı həyat simfoniyasını yaratmağa qadirdir.
Kitabda şair Balmontun fikrinə nəzər yetirək:
"Yaradıcı həssas sənətkar səslərin
parıltısını, rənglərin nəğməsini, ətirlərin
aşiq olduğunu yaxşı bilir".
Zöhrə Əsgərova bu yazıda xüsusilə
görkəmli şairimiz Rəsul Rzanın da rənglərlə
bağlı fəlsəfi şeirlərinə müraciət
etmişdir.
Ən maraqlısı odur ki, V.Kandinskinin fikirləri ilə
şairin rənglər haqqında şeirlərinin çox səsləşdiyini
qeyd edir:
Rənglərin
də musiqi kimi öz ahəngi var,
Ağrının,
sevincin, ümidin də ahəngi var...
Canlanar gözümdə rəngi.
Ömrün,
mübarizənin,
Qəlbin,
nifrətin,
Gecənin,
səhərin
Və insan taleyinin.
Zöhrə Əsgərova Rəsul Rza haqqında bir
neçə məqalənin müəllifi olmuş, şairin
xüsusilə rənglərlə bağlı şeirlərinə
öz heyranlığını bildirir, onları "sözlərlə
rənglənən şeirlər" adlandırır. Hətta qeyd
edir ki, bu şeirlərin fəlsəfi, bəşəri
mövzuları rəssamlara poetik və gözəl tablolar
yaratmağa kömək edə bilər. Hər
rəngə ithaf olunan şeirlərdən şəkillər
qalereyası təşkil etmək olar. "Rəsul
Rzanın qələmə aldığı qara rəngin
acı dadı, boz rənglər, ağın şirin hekayəsi,
xoşbəxtliyin yaşıl misraları oxucunun
duyğularına, xəyallarına yeni rəng qatır, həyatın
rəngli simfoniyası kimi səslənir. Əgər
Rembonun saitlərin rənglərə malik olduğu haqda fikirlərini
də nəzərə alsaq poeziyanın təsir gücünə,
geniş imkanlarına inanırsan. Rəngsiz zamanın
içində doğulan rəngli həyatın, təsvirlərin,
musiqinin Rəsul Rzanın həssas qəlbində özünəməxsus
yeri, ünvanı var:
Rənglər
könlümüzdən keçir,
İsti, sərin küləklər kimi.
Nəğmələr,
sözlər, səslər,
Qəlbimizə dolur müxtəlif rənglər kimi.
Rənglər
xatirələr oyadır,
Duyğular oyadır.
Gördüyümüzdən
artıq görmək istəməsək
Hər rəng adicə boyadır.
Rəsul
Rza "Ağ işıq" şeirində ağ rəngə
"yuxulu körpənin təbəssümü",
"insan ülfəti", "təmənnasız
yaxşılıq", "insan səadətinə səbəb
olan hər şey" deyir. Ağ işığın
içində "ömrün mənası", "qəlbin
aynası", "tək bir qapısına düşən
açar", "anlayan, duyan insan" yaşayır. "Narıncı" şeirində dostlarsız
yaşadığı günlərini "səfəri
mümkünsüz xatirələr ölkəsinə" bənzədir.
Deyirlər ki, rəng əslində sənətkarın
şüurunun işığıdır. Onun
rənglərlə bağlı 30 şeiri məhz
şüurunun işığında
yazılmışdır". Kitabda qeyd
edilir ki, Maksim Qorkiyə məxsus sinesteziya axromatik, plastik
keyfiyyətlərə malikdir. Görkəmli
alim Bulat Qaleyev "Maksim Qorkidə sinesteziya haqqında"
yazısında onun əsərlərindən nümunələr
gətirmişdir. Məhz Rəsul
Rzanın rənglərlə bağlı şeirlərindəki
məzmun və təsvirlərdə bu cəhətlər
özünü qabarıq göstərir. Düzdür,
Qorki şeir müəllifi deyil, lakin nəsr əsərlərində
sinestetik təsvirlər kifayət qədərdir. Məsələn,
"Restoranın qapılarından musiqinin qalıqları
uçurdu", "Qüllə zənginin ətrafında
ağ göyərçinlər uçuşur, sanki şən
səslər ağ quşlara çevrilmişdi", "Onun
adı mənim xoşuma gəlir, onda bu ada məxsus şirin
səs, cingilti toplanmışdır", "Qapı
bağlanar, onun səsini balta kimi kəsər",
"Mübahisə qızışdı, sanki sözlər
tonqalın alov dilləri kimi parıldadı",
"Sıxlaşmış və sakitləşdirici notlar
havada kədərlə hərlənir" və s.
Zöhrə Əsgərova Rəsul Rzanın insan
xarakterinə, məziyyətlərinə güzgü olan dərin
mənalı şeirlərinə yeni prizmadan yanaşaraq
onları təhlil və təqdim edə bilmişdir. Kandinski və
Qorkinin fikirləri ilə şairin rənglərlə
bağlı şeirlərinin nümunəsində şairin
yaradıcılıq potensialının nə qədər zəngin
olduğunu bir daha üzə çıxarır.
Rəsul
Rzanın rənglərlə bağlı şeirlərində
təsvirlər sinesteziyanın axromatik və plastik keyfiyyətlərə
malik olmasını təsdiq edir: "Bizə ilkin əlifba
öyrədən müəllimin zaman arxasından
qalmış surəti", "Küləyə qərq
olmuş qovaq yarpaqlarının gizlənpaç
oynaması" (Gümüşü), "Ömürlük
dustağın qısa yuxusu" (Qızılı),
"İnsan yuvasında Prometeyin töhfəsi"
(Al-qırmızı), "Yaralanmış qızıl
qazın havaya sovrulmuş tükü" (Çəhrayı)
və s.
Kitabda bu haqda ətraflı məlumatlar kifayət qədərdir. Zöhrə Əsgərova
yazır: "Şairin ən böyük arzusu dünyada ali insanlığın, dostluğun, səmimiyyətin,
mərhəmətin, sülhün təntənəsini
görmək idi. Bir də dünyanın hər
yerindən görünən insan portretini asmaq. "İnsan" şeirində şəklin müəllifini
"zaman", insanın adını isə
"insanlığın ömür yolu" adlandırır.
"İnsanlığın ömür
yolu" hələ də öz xoşbəxt
cığırlarının axtarışındadır.
Təəssüf ki, qanlı müharibələr
"qırmızı" rəngə boyanmışdır.
Günahsız insanların qara bəxtinin qırmızı
çalarları üzərində sülhün ağ bayrağı da qana
boyanmışdır. Təsadüfi deyil ki, Rəsul
Rza "insanda insan oyadın", - deyir. Bu
çağırış bu gün də müasirdir, bəşəriyyətin
ən vacib və aktual mövzusudur. İnsanları irqinə,
dilinə görə bir-birindən ayırmayan, Yer kürəsini
kainatın qəlbi kimi sevən Rəsul Rzanın şeirlərində
bu sətirlərə rast gəlirik: "Məni yatmağa
qoymur dünyanın dərdi, torpağın
ağrısı", "Qırıb çıxmaq istədim
"olar", "olmaz" çərçivəsindən",
"Bəm xalların fəryadını zildən
soruş" və s.
Zöhrə xanımın
yaradıcılığında müharibə mövzusunun
ağrı və acıları daha çox yer
almışdır. Xüsusilə, amansız müharibələrin
qurbanları olan günahsız körpələrin taleyinə
ana kimi çox acıyır. Bu mövzuya
öz esselərində ürək ağrısıyla toxunur.
Coğrafi ərazisindən asılı olmayaraq
hansı ölkədə müharibə gedirsə çox təəssüf
ki, ölüm saçan silahlar insan qanına boyanan yeni tarixlər
yazır. Qanlı tarixlər!
Müəllif yeni kitabında dünya mədəniyyətində
adı əbədiləşən bir çox dahi sənətkarların
yaradıcılığına yeni prizmadan yanaşaraq
zamanın pərdəsi arxasında qalan fikirlərə
aydınlıq gətirə bilmişdir. Məsələn,
Dantenin "İlahi komediya" əsəri üzərində
aparılan təhlillər inanıram ki, oxucuların
marağına səbəb olacaqdır. Kitaba, həmçinin
"Biz olduğumuz kimi yaşamadıq", "Gülmək
- insanın haqqıdır", "Təcavüzün mədəniyyət
sandıqları", "Yazılmayan tarixi dərslər",
"Varlığımız ağlımızın
güzgüsüdür" və başqa esseləri daxil
edilmişdir.
"İncəsənətdə yeni simmetriya" adlanan
essedə isə suprematizmin əsasını qoyan rəssam
Kazimir Maleviçin yaradıcılığına, dünyada
məşhur olan "Qara kvadrat" rəsminin dərin təhlillərinə
rast gəlirik.
Maleviç 1912-ci ildə Moskvada futuristlərin
təşkil etdiyi sərgidə 20 əsəri ilə
iştirak edir. 1915-ci ildə isə ilk dəfə
onun məşhur "Qara kvadrat" rəsmi yeni sərgidə
nümayiş olunur. Bu, elə bir dövr
idi ki, Rusiyada azad incəsənəti təbliğ edən yeni
müəlliflər meydana gəlmişdi. Bu haqda ətraflı
yazmaq da olar, amma K.Maleviçin "Qara kvadrat" əsəri
ilə bağlı Zöhrə Əsgərovanın diqqəti
cəlb edən bəzi təhlillərinə müraciət
etsək yerinə düşərdi: "Kvadrat nəyi təmsil
edirdi?.. Bir çox qədim
məbədlər kvadrat şəkilində inşa edilirdi.
Qədim romalılar ideal şəhəri bu formada təsəvvür
edirdilər... Maleviçin "Qara kvadrat" rəsmi ilə
bağlı görkəmli rus kulturoloqu Paola Volkova olduqca
maraqlı fikirlər irəli sürmüşdür:
""Qara kvadrat" öz mənbəyini hardan alır? Kazimir Severinoviç özü bu işi haqda qeydlər
etmişdir. O, oxucularını bu mənbəyə
doğru gedən cığırlardan keçirir. Bu, Çinin çox qədim bədii əlifbasından
bəhrələnib. Bunu çinlilər
"ba-qua" adlandırırlar. İlk mənbəyə
-sözdən əvvəl səsə, musiqidən əvvəl
səsə qayıdışı xatırlayaq ki, bu,
eramızdan əvvəl III minillikdə Çinə aid idi.
"Ba-qua" sistemi ilə çinlilər hər
şeyi təsvir edirdilər. Kainatdan başlayaraq həyatın
özəlliklərinə qədər hər bir şeyin təsvirinin
dilidir... "Ba-qua"ya görə, Yer kürəsi
kvadratdır. Niyə məhz belədir?
Ona görə ki, ilin dörd fəslinə, sutkanın
dörd vaxtına, dünyanın dörd tərəfinə
malikdir... Optika ilə məşğul olan hər
bir kəs deyə bilər ki, qara rəng işığın
rəngidir. İşığın
maksimal sıxlığı qaranlığa bənzəyir.
"Qara kvadrat" incəsənətdə
nöqtə kimidir".
Zöhrə
Əsgərova "Qara kvadrat"la bağlı təhlillərində
Yunanıstanın məşhur riyaziyyatçı və
filosofu olan Pifaqorun kvadratla bağlı fikirlərinə də
aydınlıq gətirir: "Pifaqora görə, tam və
rasional rəqəm yoxdur ki, kvadrat 2-yə bərabər olsun. Demək, daha başqa rəqəmlər mövcuddur.
Qəribəsi odur ki, məhz Maleviçin
"Qara kvadrat" rəsmi Pifaqorun kəşf etdiyi
kvadratın həndəsi ölçü meyarlarına
uyğun olaraq çəkilmişdir. Bəlkə
də bu baxımdan əsər qeyri-adi təsir gücünə
malikdır. Rəssam öz şah əsərini
tamamlayandan sonra bildirmişdi ki, bir neçə gün o, ac və
susuz qalaraq, özünü başqa bir reallıqda hiss
etmişdir. Zöhrə Əsgərova
Pifaqorun həndəsi kvadratının əsasında
Maleviçin "Qara kvadrat"ının yaranması haqda
yeni bir fikir söyləməsi rəssamın
yaradıcılığında mühüm bir səhifə
aça bilmişdir. Yazı maraqlı bir fikirlə sona
yetir: "Antik dövrdə pifaqorçular müdrik və nəcib
insanları "kvadrat" adlandırırdılar". Buna səbəb nə idi? Əlbəttə,
Pifaqor bunun məntiqi cavabını yaxşı bilirdi...
Müəllifin
bu il "Həyat - rəngli
simfoniyadır" kitabı ilə eyni vaxtda "Baba niyə
küsdü?" kitabı da çap olunmuşdur. Kitab rus və ingilis dillərinə tərcümə
edilmişdir. Kitab xarici dilləri öyrənmək
istəyən məktəbyaşlı uşaqlar
üçün nəzərdə tutulmuşdur. Kitaba
"Balıqquş", "Baba niyə küsdü?",
"Xeyirxah maral", "Ağıllı tutuquşu"
hekayələri daxil edilmişdir. Hekayələrdə
uşaqlar maraqlı hadisələrlə - maralın sərgüzəştləri,
tutuquşunun azadlığa can atması, Balıqquşun nəcib
əməlləri, ailədə özünə yer tapa bilməyən,
küsən babanın acı hekayəti ilə tanış
olacaqlar. Hekayələri Zöhrə xanımın nəvəsi,
Londonda təhsil alan 10-cu sinif şagirdi
Şahrux Qacar rus dilindən ingilis dilinə tərcümə
etmişdir. Bu, istedadlı gəncin ilk qələm
təcrübəsidir. Onun böyük məhəbbətlə,
həvəslə təqdim etdiyi tərcümələr
inanırıq ki, oxucuların rəğbətini
qazanacaqdır. Kitabların redaktoru kimi qeyd
etmək istəyirəm ki, Zöhrə xanım fəlsəfi,
lirik səpkidə yazdığı kitablarda öz
oxucuları ilə səmimi və doğma ünsiyyət
qurmağı bacarır.
Zöhrə Əsgərova elmi-populyar janrda
yazdığı esselərdə aktual mövzulara toxunaraq,
maraqlı araşdırmalar aparmağı bacaran
yazıçı-publisist kimi özünü tanıda
bilmışdir. Yazıların hər biri oxucusuna demək
istəyir ki, əgər insan öz üzərinə
düşən vəzifələri vicdanla, məhəbbətlə,
ədalətlə icra edərsə, dünya sülh
içində yaşayar, evlərdən uşaqların
xoşbəxt gülüşləri eşidilər və həyat
rəngli simfoniyaya çevrilə bilər.
Lətifə MƏMMƏDOVA
Ədəbiyyat qəzeti.- 2022.- 4 iyun.- S.27.