"Sabir yaşasaydı..." və
ya Mirzə Bala Məhəmmədzadənin
"Kommunist" qəzetinə
cavabı
Azərbaycan ədəbiyyatının
qüdrətli simalarından olan Mirzə Ələkbər
Sabirin yaradıcılığı haqqında mühacirət
ədəbiyyatşünaslığında da diqqətəlayiq
araşdırmalar vardır. M.Ə.Rəsulzadənin,
M.B.Məhəmmədzadənin, Ə.Yurdsevərin, Ə.Cəfəroğlunun
və digər mühacir müəlliflərin əsərlərində
Sabirin milli ədəbiyyat tariximizdəki rolu obyektiv dəyərləndirilmiş,
dahi söz ustasının sənət özəllikləri,
siyasi, fəlsəfi, estetik görüşlərinə dair
orijinal fikirlər söylənilmişdir. Biz bu barədə
"Sabir mühacirət ədəbiyyatşünaslığında"
məqaləmizdə ("Ədəbiyyat qəzeti", 30 may
1997) və "Mühacirət və klassik ədəbi irs" monoqrafiyamızda (Bakı: Elm, 2003,
s.127-135) ətraflı bəhs etmişik.
Dahi şairin 160 illik yubileyi ərəfəsində
isə Azərbaycan milli hərəkatının və siyasi
mühacirətinin görkəmli şəxsiyyətlərindən
olan Mirzə Bala Məhəmmədzadənin indiyədək elmi dövriyyədən kənarda
qalmış "Sabir yaşasaydı.." məqaləsini təqdim
edirik. M.Ə.Sabirin vəfatının 25 illiyi münasibətilə
"Kommunist" (Bakı) qəzetində dərc edilmiş
bir xatirəyə cavab kimi qələmə alınmış
bu yazı Azərbaycan mühacirətinin mətbu orqanı
olan "Qurtuluş" (Berlin) məcmuəsinin 1936-cı il 23-cü sayında (s. 7-9) işıq
üzü görmüşdür. Sözügedən məqalə
bir çox yönləri ilə aktualdır,
günümüzün geosiyasi prosesləri ilə səsləşir.
Məqalənin sonuna əlavə edilmiş şeir mövzunu
tamamlayır, eyni zamanda, M.B.Məhəmmədzadənin poetik
istedadı barədə də təsəvvür yaradır.
Mətn çağdaş Azərbaycan
dilinin orfoqrafiyasına uyğunlaşdırılmış,
müəllifin dili və üslubu isə
saxlanılmışdır.
Nikpur Cabbarlı,
filologiya elmləri doktoru,
Azərbaycan
Respublikasının
Dövlət Mükafatı
laureatı
Sabir yaşasaydı...
Böyük
milli şairimiz Sabirin ölümündən 25 yıl
keçməsi münasibətilə Bakıda intişar edən
türkcə "Kommunist" qəzetəsinin 24.7.36 tarixli
sayısında çıxan iki yazıdan biri "Sabirin xəstəliyi"
başlığını daşıyır ki, yazanı da
"Molla Nəsrəddin" ərkanından M.Əli Sidqidir.
M.Əli Sidqinin bu yazısı Sabirin xəstəlik və
ölümündən bəhs edən və 15 yıl əvvəl
bir dəfə nəşr olunmuş bir xatirədir. Fəqət, bu 15 yıl zərfində
bir çox şeylər dəyişməyə məruz
qaldığından insan xatiratında da təhəvvülat
(dəyişmə - N.C.) baş verəcəyini nəzərə
alan mühərrir 15 yıl əvvəl
çox obyektiv olan xatiratına şu kəhanəti də əlavə
etməyə lüzum görmüşdür:
"Sabir bütün həyatında arzu etdiyi bu xoşbəxt
(?!) günlərdə böyük Lenin-Stalin firqəsinin
rəhbərliyi ilə qurulmaqda olan sosializm epoxasında
insanlara olan Stalin qayğısını görməyərək
həsrət ilə bu dünyadan getdi".
Yalnız M.Əli Sidqi bir şeyi unutmuş, Sabirin
ölmədən bu xüsusda çəkmiş olduğu
teleqrafı dərc etməmiş. Onu da dərc etsəydi,
xatirat muzeyə qoyulacaq qədər mükəmməl olurdu.
Fəqət, bunları keçəlim.
Bu parçadakı fikirlər üzərində də
durmayalım.
Tutalım ki, Sabir ölməmiş və Mirzə
Cəlil Məhəmmədquluzadə dəxi
yaşamaqdadır. Yenə fərz edəlim
ki, "Molla Nəsrəddin" də çıxıyor və
Məhəmməd Əli Sidqi də Ömər Faiq və
Sabirlə birlikdə bu məcmuədə
çalışıyorlar. Yenə öylə zənn
edəlim ki, bolşevik istilası üzərinə Mirzə Cəlil
"Molla Nəsrəddin"i qoltuğuna alaraq Təbrizə
qaçmamış və orada nəşriyyatına davam edərkən
Əliheydər Qarayevdən "maarif naziri oldunuz" şəklində
aldadıcı dəvətiyyə falan da almamış və
Bakıya gəldikdən sonra Mirzə Cəlilin xəbəri
olmadan və onun arzusu xilafına məcmuəsi
"Qırmızı Molla Nəsrəddin" şəklinə
dəxi düşməmişdir.
"Molla Nəsrəddin" Mirzə Cəlilin mətbuat
və fikriyyat tariximizə təqdim etdiyi bir şah əsərdir. Onun
yaradıcısı Mirzə Cəlil Məhəmmədquluzadə
idi. Sabir onun sayəsində qol-qanad
açdı. Və onun göstərişləri,
irşadəti ilə açılıb yüksəldi. Sabirin yaratdığı əsərlərdəki
fikirlər Mirzə Cəlilin ideləri (ideyaları - N.C.) idi.
Sabirin şeirləri ilə Mirzə Cəlilin nəsrlərini
birləşdirdiyimiz zaman bu iki şəxsiyyəti də birləşdirmiş
oluruz. Bu iki şəxsiyyət zatən iki
vücudda bir ruh idilər. Mirzə Cəlil
qızıl istila dövründə nə gibi müamiləyə
məruz qaldı isə, Sabir dəxi öylə olacaqdı.
Mirzə Cəlil sovet dövründə nə
yaratdı? Nə yarada bildi? Onun sərbəst yaradıcılığına
imkan verildimi? Verilə bildirildimi? Onun bir şah əsər olan "Ölülər"i
niçin oynanmıyor? Onun "Anamın
kitabı" neredə? Onun
"Kamança"sı niçin yasaq edildi?
Əsasən, o, Təbrizdən niçin aldadılaraq gətirildi? Onun
ağzını yummaq, qələmini qırmaq və
adını istismar etmək üçün deyilmi?
Mirzə Cəlili yaxından tanıyanlar (ki M.Əli
Sidqi daha yaxından tanıyordu, zənn edərim) o
böyük ədibimizin qəlbən böyük və dərin
faciə yaşadığını bilirlər. O, iztirab çəkiyordu və
sözün tam mənası ilə ağlıyordu. O, sovet
rejiminə bütün
mövcudiyyəti ilə bir nifrət duyuyordu.
Əli Nazim Sabir haqqındakı yazısında "Sabiri
milliyyətçilər, müsavatçılar
öldürdü" diyor. Halbuki Sabirlə
müsavatçılar arasında yıllar dolusu bir dövr
vardır. Mirzə Cəlil isə daha sərbəst
çalışa bilmək məqsədi ilə
qaçdığı xaricdən aldadılaraq gətirildi və
həqiqətən də öldürüldü. Binaənəleyh, Sabir yaşamış olsaydı, nə
olacaqdı?
Sabir köylünün amansız istismarına
qarşı üsyan şeirləri yazmışdır. Əcəba,
köylümüz şimdi daha azmı istismar ediliyor?
Sabir Azərbaycan
köylüsünün bir sinif olaraq imhasına qarşı,
şübhəsiz ki, üsyan edəcəkdi. Buna
imkan veriləcəkmi idi? Bütün
türklüyü, bütün islamları birləşdirməyə
və yüksəlməyə çağıran Sabir Azərbaycanın
15 millətə parçalanmaqda olduğuna nasıl laqeyd qala
bilirdi? Və səsini çıxarmaq istərkən
Solovkilərə sürüləcəyinə kim
şübhə edər? Bütün enerjisini milli məktəb
uğrunda sərf edən Sabir bu gün məktəblərimizin
ruslaşdığını görüb də "Veliki
Stalinə",
"böyük Stalinə" mədhiyyəmi
yazacaqdı? Və yaza biləcəkmiydi?
Sabir dilimizi "xəşil" halına gətirən
sokak molla külahlarla (məcazdır, burada saxta molla
anlamındadır - N.C.) bu
gün bir "kaşa"ya çevirən
"yoldaşlar" arasında bir fərq bulacaqmıydı? Ailə qüdsiyyətini müdafiə, əcnəbilərlə
evlənməyi təkbih edən Sabir bugünkü
"internasyonal ailələrə" soyuqqanlılıqla
baxa biləcəkmi idi?
"Dinsizlik
ilə kəsb olunan bir mədəniyyəti"
insanlığın fəlakəti tələqqi edən
Sabirin "Allahsızlar cəmiyyəti"nin
camilərdə cirid oynamalarını "Lenin-Stalin
epoxası"nın ən məsud bir hadisəsi gibi nəzmə
çəkə biləcəyi nasıl iddia oluna bilir?
Torpağı
Tanrının, onu təsərrüf etmək haqqını
köylünün bilən Sabir şəxsi mülkiyyəti,
şəxsi təşəbbüsü öldürən
zindan kolxozları mədh edəcək qədər
alçalacaqmı idi? Xeyr, bunlar böylə
olmayacaqdı.
Çarların qurduğu istila, əsarət və
istibdad rejimi altında millətimizin acı iztirablarını
tərənnüm edən Sabir qızıl çarların
bugünkü istila, əsarət və istibdad rejimləri
arasında heç bir ayrılıq görəməyəcəkdi. Məmləkətimizin
bütün sərvətini talayıb-götürən
Moskvanın müstəmləkə siyasətinə
qarşı üsyan edəcəkdi. Milli
tariximizin, milli ədəbiyyat və sənətimizin millətimizi
siniflərə ayıracaq və parçalayacaq şəkildəki
tədrisinə baxıb da ağlayacaqdı. Dövlət idarələrinin, məktəb və
müəssisələrin rus dilində və ruslar əlində
olduğunu milli mövcudiyyətimiz üçün bir fəlakət
tələqqi edəcəkdi. Rus mühacirətinin təşkil
etdiyi təhlükələr qarşısında
etidalını zəbt edəməyən Sabir iş
başındakı boş-boş heyvərələrə lənət
oxuyacaq və onların alnına qiyamət damğası
vuracaqdı.
Vaxtilə
Əbdülhəmidin "bəxş etdiyi hürriyyət"
üçün yazdığı və "Osmanlılar,
aldanmayın, Allahı sevərsiz" sözləri ilə
başlayan şeirini yeni Stalin Konstitusyonu münasibətilə
tədil edərək şu şəklə soxacaqdı:
Yurddaşlarım,
aldanmayın, Allahı sevərsiz,
Rus hiyləsinə
qanmayın, Allahı sevərsiz!
***
Qurd
yavrusu qurddur, yaşasa gərçi adamla,
Rusun dəyişər
sanma ki, əxlaqı zamanla,
Zəli
içəcək qan, öləcəkdir yenə qanla,
Əfi sənə ağu sunacaqdır, bunu anla.
Qanun - deyə
hoplamayın, Allahı sevərsiz!
Rus hiyləsinə
qanmayın, Allahı sevərsiz!
***
Qanuni-əsasi
deyil o, zorba yalandır,
Qanunu ədalətlə yoğur, haqqa dayandır.
Haqqınsa
ayaqlarda sənin, bax, nə zamandır,
Yurdun, vətənin, ahu-ənin dopdolu qandır.
Rus
haqqı tanır, sanmayın, Allahı sevərsiz!
Rus hiyləsinə
qanmayın, Allahı sevərsiz!
***
Dünyada
verilməz, alınır haqq, bunu bəllə,
Almış idiniz dün onu siz topla, tüfənglə.
Girdi yenə
rus yurdumuza, söylədi böylə:
"Rus ordusunun süngüsüdür haqq, onu dinlə!"
Bu hadisəyi
danmayın, Allahı sevərsiz!
Rus hiyləsinə
qanmayın, Allahı sevərsiz!
***
Şimdi
oluyor Moskvaya qorxu nümayan;
Şərqində yapon qurdu posu, Qərbdə alman.
Yatsın
deyə hər kəs veriyor çar gibi fərman:
Mülkiyyət,
heyvan, nə bilim in, nə bilim an...
Dünyaya
gülünc olmayın, Allahı sevərsiz!
Rus hiyləsinə
qanmayın, Allahı sevərsiz!
***
Qanuni-əsasi
yerinə haqqını versin,
Çıxsın bu vətəndən, səni azadə
buraxsın.
Çıxmazsa, onu sən bu diyardan atacaqsın.
Hürriyyətini,
haqqını qanun yapacaqsın...
Yurddaşlarım,
aldanmayın, Allahı sevərsiz!
Rus hiyləsinə
qanmayın, Allahı sevərsiz!
***
Sonra
utanırsız,
Odlara
yanırsız,
Bir
gün ayılıb da
Vallah
qızarırsız!
Mirzə Bala
MƏHƏMMƏDZADƏ
Nikpur Cabbarlının təqdimatında
Ədəbiyyat qəzeti.- 2022.- 28 may.- S.15.