Ay sonatası
Poema
(Yaz gecəsi. Köhnə evin böyük otağı.
Qara geyinmiş Yaşlı qadın Cavan
oğlanla danışır. Otaqda
işığı yandırmayıblar. Otaqdakı
iki pəncərədən Ay işığı
süzülür. Qadının
iki-üç cild dini mövzulu şeir kitabı çap
etdirdiyini demək yadımdan çıxmışdı.
Beləliklə, Qara geyimli qadın Cavan
oğlanla danışır).
İcazə ver səninlə gəlim. Ay nə gözəldir
bu gecə!
Ay mehribandır -
ağ
saçlarım görünməyəcək. Ay yenə
saçımı
boyayacaq
qızılı rəngə.
Sən də ayıra bilməyəcəksən rəngini.
İcazə ver səninlə gəlim.
Ay
işığında evdəki kölgələr
böyüyür.
Görünməz əllər pərdələri
dartışdırır.
Kiminsə
barmağı fortepianonun üstündəki tozda
əyləncəli sözlər yazır. Onları eşitmək
istəmirəm.
Sus!
İcazə
ver səninlə gəlim,
heç
olmasa evdən uzaqlaşana qədər,
kərpic
zavodun divarlarına qədər, orda yol dolanır,
sementdən tikilmiş, Ay işığına bələnmiş
səmavi
şəhər görünür, istəsən inana bilərsən
orda
yaşadığına və ya yaşamadığına, hətta
istəsən
ümumiyyətlə yaşamamışam deyə fikirləş,
istəsən heç inanma zamana
və
zamanın dağıdıcı qüvvəsinə.
İcazə ver səninlə gəlim.
Təpəyə
çıxarıq, taxta skamyada oturarıq,
yaz
mehinin hökm sürdüyü bu saatda
uçduğumuzu da təsəvvür edə bilərik. Çünki dəfələrlə,
hətta
elə indi də, iki güclü qanadın
çırpılması,
qalxıb-enməsi kimi hiss etmişəm
paltarımın xışıltısını. Və bu
uçuşun təsirinə qapılanda
hiss edirəm
boğazımın, qabırğalarımın,
bədənimin sıxıldığını. Havanın sinirləri
arasında
göy
üzünün əzələlərinə
qarışıram
və qətiyyən
fərq etmir ki, gedirəm, yoxsa gəlirəm,
heç
vacib deyil saçımın ağardığı da
(bu deyil mənim dərdim, dərdim odur ki,
ürəyim də saçım kimi ağarmayıb).
İcazə ver səninlə gəlim.
Bilirəm,
bilirəm, hamı tək gedir sevgiyə,
inama və
ölümə.
Bilirəm, mən keçmişəm bu yolu. Bu
çıxış yolu deyil.
İcazə ver səninlə gəlim.
Cin-şəyatinlə
dolub bu ev, uzaqlaşdırır məni
özündən -
köhnəldi demək istəyirəm əslində, mismarları
boşalıb,
boşluğa atılırmış kimi düşür divardakı
rəsmlər,
mala
ovulub yerə düşür səssizcə
bir mərhumun
şlyapasının qaranlıq dəhlizə
düşdüyü kimi,
köhnə yun əlcəyin səssizliyin dizlərindən
sürüşüb düşdüyü kimi
və
ya Ay işığının köhnə kürsünün
yeyilmiş üzünə düşdüyü kimi.
Haçansa
o da təzə idi -
şübhəylə baxdığın fotoşəkildən
danışmıram -
kürsüdən danışıram, necə də rahat idi;
saatlarla
gözünü yumub otura bilərdin
və xəyalını
qura bilərdin istədiyin şeyin -
hamar, nəm
qumlu sahil, Ay işığında bərq vuran,
hər
ay tindəki pinəçiyə verib rənglətdirdiyim
köhnə çəkmələrimdən daha çox
parıldayan sahil
və
ya üfüqdə qeyb olan balıqçı
qayığının
öz nəfəs
almasıyla yırğalanan yelkəni, qıraqları
qatlanmış
üçkünc yaylığı xatırladan yelkən,
o
yaylıq ki, nə içinə nəsə büküb gizlədə
bilərsən,
nə də
yellədə bilərsən kimisə yola salanda.
Həmişə
marağım olub yaylıqlara, yox,
içinə gül toxumları yığıb saxlamaq və ya
axşam
sərinində çöllərdən
yığılmış çobanyastıqlarını
bükmək üçün yox, yolun o biri tərəfindəki
tikintidə işləyən
fəhlələr kimi dörd ucunu düyünləyib
papaq
kimi başıma qoymaq üçün də yox,
gözlərimi silmək üçün də yox - gözlərim
yaxşı görür
və
heç vaxt eynək taxmamışam.
Sadəcə ziyansız maraqdır da - yaylıqlar.
İndi
barmaqlarımı məşğul etmək üçün
bükürəm
yaylıqları dörd, səkkiz, on altı yerə.
Yadıma
düşür ki, mavi önlük, bəyaz yaxalıq
və
sarı hörüklərimlə konservatoriyaya getdiyim
vaxtlarda
da belə sayırdım ritmləri - 8, 16, 32, 64 -
balaca
dostumla, işıq və çəhrayı çiçəklərlə
dolu
şaftalı fidanıyla əl-ələ (bağışla belə
danışdığıma görə,
vərdiş etmişəm buna) - 32, 64 -
və
ailəm böyük ümidlər bəsləyirdi
mənim
musiqi istedadıma. Amma sənə
bu
kürsüdən danışmaq istəyirdim,
çox
köhnəlib, üzlüyü cırılıb - paslı
yaylarıyla samanı görünür -
bir ara
qonşuluqdakı dülgərə təmir etdirmək istədim
onu,
amma
hardandı mənim vaxtım, pulum və həvəsim?
Həm də ki, birinci nəyi düzəltdirmək
lazımdı axı?
Üstünə
döşəkağı sərmək istədim, amma qorxutdu
məni
bəyaz
döşəkağı belə bir Ay
işığında. Haçansa bu kürsüdə oturub
böyük xəyallar qurardılar, eyni sənin kimi,
eyni mənim
kimi adamlar, indi onlar torpaq altında dincəlir,
narahat
etmir onları nə yağış, nə də Ay.
İcazə ver səninlə gəlim.
Müqəddəs
Nikolas kilsəsinin mərmər pilləkanının
üst
pillələrində dayanarıq bir az,
sonra sən
düşərsən, mən də evə qayıdaram
sol tərəfimdə
pencəyinin təsadüfi toxunuşundan qalma istiliyi və
qonşu
binaların balaca pəncərələrindən düşən
kvadratşəkilli işıqları və Ayın upuzun
gümüşü durna dəstəsinə oxşayan
dumanını xatirəmdə saxlayaraq.
Qorxmuram
belə şeylərdən, çünki əvvəllər də
yaz gecələrində
çox danışmışam dumana bürünmüş
və
qarşımda bu Ay işığı
böyüklüyündə dayanan Tanrıyla.
Və
çox cavan oğlanları ona qurban etmişəm,
hətta
səndən yaraşıqlılarını da.
Mən o
qədər ərimişdim ki öz bəyazlığımda,
o qədər
yanmışdım ki bəyaz alovumda,
kişilərin ac baxışları və basseynlərdə, avar
çəkməklə,
qaçış və futbol meydanlarında bərkimiş əzələli,
tunc bədənli
cavan oğlanların utancaq coşqunluqları
təsir
etmirdi mənə. (Özümü görməzliyə
qoyurdum) -
onların alınlarını, dodaqlarını,
boyunlarını, barmaqlarını,
gözlərini, sinələrini, geyimlərini və silahlarını
(doğrudan da görmürdüm onları).
Bilirsən,
hərdən o qədər heyran olursan ki,
heyran
olduğun nəsnəni də unudursan,
bəs
edir sənə heyranlığın özü.
İlahi,
necə də ulduz kimi parıltılı gözlər, inkar
edilmiş
ulduzların heyranlığına qədər yüksəlmişdim,
çünki
başqa
seçimim qalmamışdı yüksəlməkdən
və ya
enməkdən savayı.
Yox, bu bəs etmir mənə.
İcazə ver səninlə gəlim.
Bilirəm, artıq çox gecdir. İcazə ver səninlə
gəlim,
çünki tək qalmışam uzun illər, gecələr,
gündüzlər,
bənövşəyi günortalar boyunca, tək idim, tənha
və ləkəsiz idim,
hətta
toy yatağımda da tənha və ləkəsiz -
Tanrının
dizlərində şeir yazırdım,
elə
şeirlər ki, şübhən olmasın,
mərmərə həkk olunub qalacaqlar,
məndən sonra, səndən sonra, hamımızdan sonra.
Amma bu da
bəs etməz!
İcazə ver səninlə gəlim.
Artıq dözə bilmirəm bu evdə.
Artıq çiynimdə gəzdirə bilmirəm bu evi.
Bu evin
nazıyla oynamaq, bu evin
qulluğunda dayanmaq lazımdır həmişə,
divar
aşmasın deyə, qabağına böyük şkafı
qoymaq,
şkafa
qədimi oyma stolu söykətmək,
stola
stulları dayaq vermək,
stulları əlinlə saxlamaq,
belini də
əyilmiş atma taxtaların altına vermək
lazımdır.
Hələ o qara tabuta oxşayan pianonu demirəm.
Hünərin
var aç onu! Hər şeyə diqqət yetirmək,
hər
şeyə nəzarət etmək lazımdır ki,
heç
nə yıxılmasın, özün yıxılmayasan.
Daha dözə bilmirəm bunlara.
İcazə ver səninlə gəlim.
İçindəki
ölülərə baxmayaraq, bu ev
özü ölmək istəmir,
ölüləriylə yaşamaq fikrindədir hələ də,
ölülərinin hesabına yaşamaq fikrindədir hələ
də,
öz
ölümünün əminliyi ilə bəslənir,
köhnə çarpayılara, köhnə rəflərə
düzür ölülərini.
İcazə ver səninlə gəlim.
Gecənin
dumanında gəzəndə
nə qədər
ehtiyatlı olmağa çalışsam da -
çəkələklə və ya ayaqyalın, fərqi yoxdur -
nəsə cırıldayır mütləq, hansısa pəncərənin
şüşəsi
və
ya hansısa güzgü sınır, ayaq səsləri
eşidilir - mənimkilər yox.
Şübhəsiz
ki, bayırda - küçədə eşidilmir bu səslər
-
deyilənlərə görə, peşmanlıq taxta
ayaqqabılar geyinir -
və əgər
sən ya bu, ya da bir başqa güzgüyə baxsan,
tozun və
çatların arxasından qaralmış
və
parçalanmış üzünü görərsən,
öz üzünü,
bütün ömrün boyu təmiz və bütöv
saxlamağa çalışdığın üzünü.
Stəkanın
qırağı parıldayır Ay işığında
yumru ülgüc kimi -
onu necə
dodaqlarıma yaxınlaşdıra bilərəm?
Susuzluqdan canım çıxsa da - necə içə
bilərəm o stəkandan?
Görürsən,
müqayisələr aparmağa başlamışam,
ən
azından bu bacarığım
ağlımın hələ də işlədiyini sübut edir.
İcazə ver səninlə gəlim.
Hərdən
gecə düşəndə, elə bil ayı təlimçisi
keçir
pəncərəmin qabağından qoca və yorğun,
tüklərinin arası tikanla, kol-kosla dolu
ayısıyla bir yerdə. Getdikcə toz dumanı qaldırırlar
qonşu
küçədə və uşaqlar artıq şam yeməyi
yemək üçün
çəkiliblər evlərinə, çıxmayacaqlar
bayıra,
divarın bu biri tərəfindəki ayının
ayaq səslərini
tanısalar da.
Və
qoca, yorğun ayı gedir öz tənhalığının
müdrikliyinə dalıb, bilmir necə
və nə
üçün ağırlaşdığını, daha
arxa ayaqları üstündə
dayanıb oynaya bilməyəcək,
lentli
şlyapasını başına qoyub uşaqları,
avaraları və hörmətli cənabları
əyləndirə bilməyəcək.
Bu saat tək
istədiyi şey yerə uzanmaq
və
onların qarnını tapdalamağına icazə verməkdir.
Beləcə
axırıncı oyununu oynayacaq və göstərəcək
onlara
lazımsızlığın dəhşətli müqavimətini,
hər
cür marağa, burnundakı halqaya və
dişlərinin qıcımasına etinasızlığını,
ağrıya və ölümün -
hətta
ən yavaş ölümün də - qarşıqoyulmaz
şəkildə
dəstəklədiyi həyata
etinasızlığını.
Amma kim oynaya bilər bu oyunu axıra qədər?
Və
ayı yenə ayağa durub getməyə davam edir,
boynundakı xaltaya, burnundakı halqaya,
dişlərinin qıcımasına itaət edərək,
cırılmış dodaqlarıyla ona xırda pul atan qəşəng
və
heç
nədən şübhələnməyən (və məhz
şübhələnmədiyi üçün qəşəng
olan) uşaqlara gülümsəyərək
və
"çox sağ olun" deyərək. Çünki təkcə
bunu deyə bilər
qoca
ayılar: "çox sağ olun... çox sağ
olun..."
İcazə ver səninlə gəlim.
Bu ev boğur məni. Xüsusən dənizin
dibini
xatırladan mətbəx. Adını bilmədiyimiz,
sirli
balıqların yumru gözləri kimi parıldayır
asılı tavalar, dəniz ulduzları kimi
yavaş-yavaş yırğalanır nimçələr,
saçıma ilişir yosunlar, balıqqulaqları.
Onları
saçımdan təmizləmək və dənizin
səthinə çıxmaq mümkün deyil.
Sini səssizcə
sürüşüb düşür əllərimdən və
mən
yerimdə çöküb baxıram nəfəs aldıqca
ağzımdan çıxan qabarcıqların üzü yuxarı
uçmağına.
Onlara
baxa-baxa vaxt keçirdirəm və
fikirləşirəm ki, görəsən, sahildə
dayanan kimsə
bu
qabarcıqları görsəydi nə deyərdi. Yəqin,
kiminsə batdığını fikirləşərdi, ya da
qəvvasın dənizin dibini müşahidə etdiyini.
Əslinə
qalsa, dəfələrlə tapmışam dənizin dibindən
mərcanlar, mirvarilər,
təsadüfi toqquşma - keçmiş, indiki və gələcək
-
və
ya fırtına nəticəsində batmış gəmilərin
sərvətlərini, ədəbiyyətin müjdəçilərini,
ölümsüzlüyün
təbəssümünü, xoşbəxtlik adlandırdığımız
şeyləri;
amma
bilmirəm onları necə paylaşmaq olar -
yox, mən
həqiqətən paylaşıram onları;
bilmirəm qəbul edərlər, ya yox, hər halda verirəm
onları.
İcazə ver səninlə gəlim.
Bir dəqiqə, pencəyimi götürüm.
Hava yaman dəyişkəndir, ehtiyatlı olmalıyam.
Axşamlar hava nəmli olur. Ay isə daha da artırır
soyuqluğu, səncə də belə deyil?
Dayan
köynəyini düymələyim - necə də
güclü sinən var
- necə də güclüdür Ay -
kürsü... gör nə deyirəm,
fincanı stoldan götürən kimi səssizlik dairəsi
qalır
yerində, ovcumla örtürəm
onun
üstünü, görmək istəmirəm onu.
Fincanı
yerinə qoyuram; və Ay
kainatın başındakı deşikdir - baxma ona,
onun
cazibə qüvvəsi səni özünə çəkə
bilər,
baxma,
baxmayın, qulaq asın mənə -
içinə düşərsiniz yoxsa. Bu xəfif başgicəllənməsi
-
Ayın mərmər
quyusuna düşəcəksiniz,
kölgələrin titrəşməsi, səssiz
qanadlar,
sirli səslər
- onları eşitmirsiniz?
Dərin,
çox dərin eniş,
sonsuz,
sonsuz yoxuş,
səmavi
heykəl dolaşır öz qanadlarında,
dərin,
çox dərin mehribanlığı səssizliyin,
qarşı sahilin titrəşən işıqları, elə bil
öz dalğanda
yırğalanırsan, okeanın nəfəsini hiss edərək.
Nə
gözəldir bu başgicəllənməsi -
ehtiyatlı ol, düşəcəksən indi.
Sən mənə
baxma, mənim yerim burdadır
- bu yellənmələrdə - bu möhtəşəm
başgicəllənməsində. Buna görə hər gecə
başım ağrıyır
bir az və
başım gicəllənir.
Tez-tez
aspirin almaq üçün küçənin
o biri tərəfindəki
əczaxanaya gedirəm. Amma
hərdən o qədər yoruluram ki, yerimdən durmağa da
halım
olmur, qalıram öz baş ağrımla
baş-başa və qulaq asıram
divarlardakı su borularının əmələ gətirdiyi
səssizliyə, ya da qəhvə içirəm.
Həmişəki
kimi ağlım qarışır
və qəhvəni
iki fincan hazırlayıram -
kim
içəcək o birini? Doğrudan əyləncəlidir,
hərdən ikinci fincanı pəncərənin qabağına
qoyuram
soyumağa, ya da pəncərədən əczaxananın
yaşıl işığına baxa-baxa özüm içirəm
ikincini də,
yaylıqlarım, köhnəlmiş ayaqqabılarım, qara pulqabım
və
şeirlərimlə bir yerdə məni aparmağa gələn
sakit
qatarın işığına oxşayır əczaxananın
işığı,
amma
çamadansız -
nəyə və kimə lazımdır çamadanlar?
İcazə ver səninlə gəlim.
A, gedirsən? Gecən xeyrə qalsın. Yox,
mən
gəlməyəcəyəm. Gecən xeyrə
qalsın.
Mən də gedəcəyəm haçansa. Çox sağ
ol.
Haçansa mən də çıxmalıyam bu köhnə
evdən.
Gözümün
ucuyla görməliyəm şəhəri
- yox,
Ayı yox - qabarlı əlləri olan şəhəri,
işçi günlərin şəhərini, çörəklə
yumruğa and içən şəhəri,
bizi
xırdalığımıza qədər,
günahımız
və
kinimizlə, gözləntilərimiz və
savadsızlığımızla, qocalığımızla
çiynində gəzdirən şəhəri. Eşitmək istəyirəm
şəhərin böyük addımlarının səsini,
artıq
eşitmək istəmirəm nə sənin ayaq səslərini,
nə
Tanrınınkını, nə də özümünküləri.
Gecən xeyrə qalsın.
***
(Otaq qaranlıqlaşır. Elə təəssürat
yaranır ki, bulud Ayın qabağını kəsdi. Və
sanki qəfildən qonşuluqdakı barda radionu işə
salırlar, tanış musiqi sədaları
eşidilir... Başa düşürəm ki, bu
"Ay sonatası"dır və onun ilk akkordları
bütün tamaşa boyu lap astadan səslənib.
Cavan
oğlan yüngülləşmiş halda, dodaqlarında kinayəli,
bəlkə də bir az canayaxın təbəssümlə
yoxuş aşağı gedir. Müqəddəs
Nikolas kilsəsinə çatan kimi isə mərmər pilləkanlardan
düşməyə macal tapmamış özünü
saxlaya bilməyib bərkdən güləcək. Və onun qəhqəhəsi Ay
işığında ədəbsizlik kimi görünməyəcək.
Nə bilmək olar, bəlkə də mövcud
olan tək ədəbsizlik, ümumiyyətlə ədəbsizliyin
mövcud olmamasıdır. Tezliklə Cavan oğlan
özünə gəlib ciddiləşəcək və deyəcək:
"Eranın sonu!".
Beləliklə, tamamilə özünə gələndən
sonra köynəyini düzəldib yoluna davam edəcək.
Qara geyimli qadına qalanda isə, onun evdən
çıxıb-çıxmadığını hələ
də bilmirəm. Ay yenə nur saçır. Və
otağın küncündə təkcə həyat
üçün yox, ümumiyyətlə bütün etiraflar
üçün təəssüflənən, hətta kədərlənən
kölgələr əmələ gəlir.
Eşidirsiniz?
Radio
oxuyur...).
Afina. İyun 1956
Yannis Ritsosun
Tərcümə: Həmid
PİRİYEV
Ədəbiyyat qəzeti.- 2022.- 24
sentyabr.- S.30-31.