"Bir sirli söz var,
bilirəm"
Musa
Urudun "Payız küləyi" şeirlər kitabı Azərbaycan
poeziyası fonunda
Sözə
gedən bütün yollar Füzulidən keçir və
"mən şairi Museyi-kəlamam // sahirlərə
möcizi-təmaməm" deyən dahinin özünü Allahla
danışan qalib peyğəmbərə, öncəki
şairləri isə fironla sövdələşən məğlub
sehrbazlara bənzətməsindən görünür ki, o, ədəbiyyatdakı
yerini yaxşı bilirmiş. Amma Musa Urudun
"Payız küləyi" şeirlər kitabı
haqqında yazıma Füzulinin bu beyti ilə başlamaqdan qərəzim
dahi şairin ədəbiyyatdakı məlum yeri və rolu yox,
poetik sözün sehrini vurğulamaqdır.
Çünki Həzrət Musanın möcüzəsi sehrdir
və "Musa kəlamlıyam" demək "mən
ilhamımı Allahdan alan sehrkar şairəm"
anlamına gəlir. Doğrudan da, şair gərək
sehrkar olsun, şeirdə onun özünə də sonacan
açılmayan, Əslinin düymələri kimi bir yandan
açıldıqca, o biri yandan bağlanan sirlər gizlənsin.
Şeiri oxuyanda gərək meşədə azmış adam kimi hərlənib-fırlanıb
özünü qəfildən başlanğıc nöqtədə
görəsən və anlayasan ki, məqsəd meşədən
çıxmaq yox, eləcə burda gəzib-dolaşmaq, nəticə
yox, prosesin özüdür. Əgər bu sehr
yoxdursa, şeir də yoxdur, sadəcə nəzm var və onu
yazan şair yox, nazimdir.
***
Maraqlıdır
ki, M.Urud da Füzuli kimi özünü Həzrət Musa ilə
analoji müstəvidə dərk edir:
Bu sirli
dünyanın sirr-xudası var,
Urud Musası var, Tur Musası var.
Hər kəsin
son günə bir duası var,
Hamı
haqqa döndü, mən sənə gözəl!
M.Urud peyğəmbərlə təkcə eyni adı
yox, həm də ortaq sirri böldüyünə inanır. Onun
sözündəki sehri ilk öncə "Nuh, gəminə
götür bizi" (1994) kitabındakı şeirlərdən
hiss eləmişəm. Yadımdadır ki, Muğannanın
"İdeal" romanında (1985) bir neçə il sonra Nuh
tufanı qopacağıyla bağlı öncəgörməni
oxuyub necə heyrətlənmiş və yalnız 1988-ci ildə
dünyanı meydan hərəkatı dalğaları
bürüyəndə anlamışdım ki,
yazıçı məcazi tufan, yəni azadlıq
daşqınından danışırmış. "Nuh, gəminə
götür bizi" çıxanda "tufan" artıq səngimiş,
vaxtın gəmisi lövbər salmaq üçün Ağrı(larımızın) dağına
yan almışdı. Bu üzdən kitabın
müəllifi məni öncəgörənliyi yox,
şairliyi ilə təsirləndirə bilmişdi.
Üstündən onillər keçib, kitabdakı şeirlərdən
biri - "Su
pərisi" hələ də yadımdadır. Maraqlıdır ki, bu şeirdə də söhbət
dənizdən gedir, amma tufan yox, hüzurun hökm
sürdüyü dənizdən. Əgər nə vaxtsa
Azərbaycan poeziyası incilərini toplasam və ora Həsənoğlunun
"Apardı könlümü..." qəzəlindən, ta
sağdaşlarımıza qədər hər şairdən
bir şeir daxil eləsəm, M.Uruddan otuz ildir ki,
könlümü çəkib aparan "Su pərisi"ni seçərəm.
Su pərisi,
su pərisi,
Yarı
balıq, yarı adam.
Səncən
oldum eşq dəlisi,
Sənincən
də yarımadım,
Apar məni dənizlərə.
Batmaqdı,
dənizdə batım,
Yosunları tacım olsun.
Yarı
balıq, yarı adam
Su qızları bacım olsun.
Apar məni dənizlərə.
Bu
dünyada, əziz pərim,
Sevgiləri unudurlar.
Nə
yaxşı ki, dənizlərin
Sahil adlı umudu var.
Apar məni dənizlərə.
Bu
dünya fırlanır axı,
Bir gün gələrik üz-üzə.
Torpağın
altı da dardı,
Utandırmayım
kimisə,
Apar məni dənizlərə.
Şairlərimiz
Allaha və ya mələyə yetərincə şeirlər
yazıb, M.Arazda olduğu kimi, "ey ilham pərisi, varsansa əgər..."
deyə muzanı da unutmayıblar, amma su pərisi şeirimiz
üçün səciyyəvi obraz deyil. N.Rəfibəylinin
rus romantiklərinin təsirilə yazdığı "Su pərisi"
şeirində isə bu qərib məxluqa qarşı məhz
ögeylik ifadə olunub: "Ey su pəriləri, cumun sulara //
Dənizin qoynudur sizin eliniz // Nə sizə tanışdır
mənim sözlərim // Nə mənə aydındır
sizin diliniz". Yunanların "nimfa",
rusların "rusalka", farsların "pəri"
adı verdiyi bu məxluqun bizim dildə hətta özəl
adı da yoxdur. M.Urudun şeiri
poeziyamızın su pərisilə dil tapmasını göstərir.
Şairin bu yabançı məxluqlara "su
qızları" deyə ad verməsi özü də onları
insana yaxınlaşdırmaq istəyinin şüuraltı
ifadəsidir.
Su pərisinə
xitabən "cumun sulara" deyən Nigar xanımdan fərqli
M.Urud "apar məni dənizlərə" deyir, yəni
yanaşma diametral şəkildə əksinə dəyişir.
Görəsən, şairin bu yad, batil ünvana, üstəlik də,
kvadrata yüksələn xitabının (su pərisi, su pərisi)
səbəbi nədir? İlk baxışdan
sualın cavabı var - şair də, su pərisi də yardan
yaralıdır. Amma nakam eşqi su pərisi
deyil, başqa obraz vasitəsilə vermək olmazdımı?
Bu sualın cavabını isə, məncə,
şair özü də dəqiq bilmir. (Bu
sirdir!) Bir məsələ isə dəqiqdir
və sirr deyil - bu şeirdə bircə sözə də
toxunmaq olmaz, çünki burdakı ilham şairin
özündən güclüdür və onun yazısına
pozu yoxdur.
Yadımdadır ki, günlərlə bu şeirin sehrində
qaldım və axırı aldığım zövqün
qarşılığını Tanrıya müraciətlə
yazdığım "Qaytar məni dənizlərə"
adlı şeirlə ödəməyə
çalışdım. Su pərisinin mənim nəzirəmdə
cəmi bircə yerdə adı qaldı. Şeir
özü isə ilk və son nəzirəm olaraq
qalmaqdadır.
Ya daş
elə, ya quş elə
Apar məni bir yuxuya.
Bulud elə,
yağış elə
Döndər
bircə damla suya
Qaytar məni dənizlərə.
Dişim
olsun mirvarilər
Yosunlar saçlarım olsun.
Qızılbalıq
dostum olsun,
Su pərisi
yarım olsun,
Qaytar məni dənizlərə.
"Qaytar məni dənizlərə" məni
arzularımın dənizinə qaytarmasa da, şeiri oxuyan tərif,
eşidən təqdir elədi və indi də eləyirlər. Amma
özüm yaxşı bilirdim və indi də bilirəm ki, mən
bu şeirdə sözün hüzuruna Ustad qədər gedib
çata bilməmişəm.
Çünki "Apar məni dənizlərə"
daha zərif, daha yüksək materiyanın poetik ifadəsidir.
M.Urudun öz rübabını bu incəlikdə pərdəyə
kökləməsi müqayisədə daha mürəkkəb
ruhi proses olduğu kimi, onu duyub dərk etmək də,
şeirin bütün dahiyanə sadəliyinə baxmayaraq, daha
yüksək bədii zövq istəyir. Məncə, "Su pərisi"nin nəinki geniş oxucu kütləsi, hətta
şairlər arasında da layiqini bulmamasının əsas səbəbi
budur.
M.Urudun "İlahi, nə gözəl başlayıb bu
yaz" şeirinin səsi-ünü də eyni səbəblə
bağlıdır. Hər şairin poetik vəsiqəsi olur, Füzulininki
"Məni candan usandırdı", Cavidinki "Mənim
tanrım gözəllikdir...", Cabbarlınınkı
"Ana", Müşfiqinki "Yenə o bağ
olaydı", Qabilinki "Səhv düşəndə
yerimiz", Məmməd Arazınkı "Dünya sənin,
dünya mənim...", Behrudininki "Salam, dar
ağacı"...
bütövlükdə Azərbaycan
poeziyasınınkı isə Vurğunun "Azərbaycan"
şeiridir. "İlahi,
nə gözəl başlayıb bu yaz" da öz müəllifinin
poetik vəsiqəsidir, çünki "Musa Urud" deyəndə
çoxumuzun ağlına ilk gələn bu şeir olur.
Platon deyir ki, sevirsənsə, deməli, artıq şairsən!
"İlahi, nə gözəl başlayıb bu yaz"
şairin varlığa sevgisinin ən nikbin şairimiz
Müşfiqin özünü belə heyrətləndirəcək
bir optimizmlə ifadəsidir:
Şaxtalı-tufanlı
bir qış da ötdü,
Yaxşılı-yamanlı bir yaş da ötdü.
Əyilib
anamız torpağı öpdüm,
İlahi,
nə gözəl başlayıb bu yaz!
Hazırda poeziyamızda bahar yox, payız havası dəbdədir. Amma
inanmıram ki, M.Urud öz kitabını dəbə görə
"Payız küləyi" adlandıra. Əksinə, bu gün onun qədər dəbdən
qaçan, inzivaya meyilli ikinci şair tanımıram. Rumın kulturoloqu Heyzinqaya görə, "poeziya
baharın insanda oyatdığı həvəsdən
yaranıb". Çoxəsrlik poeziyamız ünlü kulturoloqun
fikrini təsdiq edir. Xətai, Füzuli, Zakir, Vurğun,
R.Rövşən kimi M.Urudun da bahariyyəsinin məğzində
əksərən alt qatlara qovulan, gerçəkləşməmiş
libidoz (cinsəl) enerjinin sözə çevrilməsi prosesi
durur. Amma hara və nə qədər qovulursa qovulsun, o enerji
altdan-altdan yenə də "mən burdayam" deyir:
Laçının
qaşında qar çiçəklədi,
Heyva çiçəklədi, nar çiçəklədi.
Tumurcuq
qızlardan yar çiçəklədi,
İlahi, nə gözəl başlayıb bu yaz.
Əski çağlardan bugünədək gözəli
gülə bənzədən, ona "ey gül (nə əcəb
silsileyi-müşki-tərin var"), yaxud "gülüm
(bir də görüşünə yubansam") deyə
üz tutan şairlər ordusu olub. M.Urudun təqdimatının poetik (g)özəlliyi ondadır ki, "Tumurcuq
qızlardan yar çiçəklədi" deyə gözə(lliy)i
birbaşa yaranış prosesində göstərir. Sanki gözəllik
ilahəsi Kiprida gözümüzün önündəcə
balıqqulağından çıxır və biz
gülün günlərlə çəkən
pardaxlanması və qızın illərlə sürən ərgənləşməsini
sürətləndirilimiş kinokadrlarda olduğu kimi bir
qırpımda seyr edirik. Guya ki, sehrkar öz
çubuğunu tumurcuğa toxundurur və o, bir anda gül
açır.
"İlahi, nə gözəl başlayıb bu
yaz" qazandığı şöhrətə layiqdir, amma
"Apar məni dənizlərə" ilhamın daha uca məqamından
doğulub. Elə bir məqam ki, söz hər cür dünyəvi
ehtirasdan arınaraq hüzur bulur. Təsadüfi
deyil ki, birinci şeirdə toxunulması mümkün olan
qızdan (yar), ikincidə isə mümkün olmayan su
qızından (bacı!) söz gedir. Birinci təbiətlə
bağlıdır və insan təbiətinə məxsus cismaniliyi özündə
daşıyır. İkincidə isə dünyəvi ehtiras
öz yerini əlli-əlliyə (yarı balıq, yarı adam) platonik eşqə verir.
Platon yazırdı ki, şairlər "qanadlı
varlıqlardır". İnanıram ki, M.Urud "Apar məni dənizlərə"
şeirini yazanda bədii təxəyyülün qanadlarında efir
boşluqlarını gəzib. Çünki bu
şeiri yazmaq üçün metafizik çəkisizlikdə
olmalısan, ayağı yerə dəyən bunu yaza bilməz.
Şairin can atdığı "dəniz" efir aləminin,
"su pərisi" isə pərilərin maddi dünyaya
düşən əksinin rəmzi işarəsidir. Şairlərin
bir işi də budur - qeybə körpü salmaq! Amma elə ki, körpünün o başına
çatdın, şeirin ərazisi və şairin səlahiyyətləri
bitir. Burdan o yana şairin peyğəmbərlik
iddiası, ilhamın vəhyə, şeirin surəyə
çevrilmək təhlükəsi başlayır. Şaşırmayın, axı, peyğəmbərlərdən
sonra şairlərin gəlməsi məlum məsələdir.
Amma söhbət poeziyadan gedəndə önəmlisi
kimin peyğəmbər, kimin şair olması yox, sözdən
aldığımız zövqdür.
***
Bədii zövq sözün sehriylə, sehr isə
qeyri-müəyyənliklə bağlıdır. M.Urudun, hətta
bəlli ünvanlara yönələn şeirlərində də
sözün sehri bəzən qorunur. Heydər Əliyev cənablarına
nə qədər şeirlər yazılıb, amma M.Urudun
2000-ci ildə yazdığı "Heydər Əliyev" də
daxil olmaqla bu şeirlərin heç biri onun 1988-ci ildə qələmə
aldığı "Gecə lampası" şeiri ilə
bir araya gəlməz:
Gecə
lampasına daş atan oğlan,
Sevinmə daşını tuş atan oğlan.
Zülmətin
xofunu hardan biləsən,
İsti
yuva oğlan, yatağan oğlan,
Gecə lampasının günahı nədir?
Özünü
özündən oğurlayıbsan,
Qohumlar, qonşular görüblər səni.
Nə
vaxtsa yağışdan qorunmayıbsan,
Nə
vaxtsa dolular döyübsə səni,
Gecə lampasının günahı nədir?
Bir kənd
bir çırağı daşa basırsa,
Yaxını,
uzağı daşa basırsa,
Hər
göydə olana qoz kimi baxıb,
Gördüyü
işığı daşa basırsa,
Gecə lampasının günahı nədir?
Sevinmə,
daşını tuş atan oğlan,
Əlini qaldırma, başını qaldır.
Bir də
ayılarsan işıq yerinə
Göydən
şüşə yağır, göydən daş
yağır,
Gecə lampasının günahı nədir?
Bu, hansısa tribun şairin səsin gücünə
hesabladığı patetik nəzm örnəyi yox, həqiqi
ilhamdan doğulan şeirdir. Bu şeiri
R.Rövşənin Elçibəyə həsr elədiyi
"Sənə bir daş atar yerindən duran" şeirilə
qarşılaşdırmaq olar. İlahi təyinatla
seçilən, ömrünü xalqa həsr edən şəxsin
kütlə tərəfindən anlaşılması problemi
baxımından bu iki şeir arasında uyğunluq var.
Düzdür, "Gecə lampası" daha tez
yazılıb, amma R.Rövşənin "Göy üzü
daş saxlamaz" şeiri ondan da tez yazılıb.
Füzuli isə hər ikisindən əvvəl yazıb:
"Eymənəm səngi-məlamətdən ki, alıb
çevrəmi // Oldu zənciri-cünun bir qəleyi-ahən mənə".
"Gecə lampası"nda xaric səslənən yerlər
də var, məsələn, biri elə "İsti yuva
oğlan, yatağan olan" misrası. Amma bu misra(lar)
şeirin sehrli haləsinə sözün ciddi anlamında xələl
gətirməyib və o, bütövlükdə
alınıb. "Apar məni dənizlərə"
şeirini yazanda şairin ilham köhləni Qırat kimi
bütün sınaqlardan izsiz-tozsuz ötüşüb.
"Gecə lampası"nı yazan
şair isə ayaqları gecənin qaranlığında
bir-iki yerdən yüngülcə cızılan Düratın
belində olub. Şeirdən çəkdiyim
sitat o cızıqlardan biridir. Amma bərkini
tutsaq, bu cızıqların altını cızmaya da bilərdim,
çünki Dürat da Qırat kimi "hay klas", eyni su
stixiyasının daşıyıcısıdır.
"Gecə lampası" neosimvolist şeirdir. Simvolistdir - çünki şair şeirin
adından tutmuş, son misrayadək rəmzi-simvolik dillə danışır. Neodur - çünki bu simvolların bir çoxu
birbaşa şeirin yaranması prosesində doğulub və
şair öncələrdə işlənmişlərin
özünə də konkret məzmun verib. "Gecə" simvolu o illərdəki xaosu,
"gecə lampası" zülmət səltənətində
işıq saçan insanı, "daş atan oğlan"
isə öz şəxsi ambisiyaları naminə xalqın
ümid çırağını söndürmək istəyənləri
işarələyir. Şeirdəki
bütün simvollar muncuqlar sapdan keçən kimi əsas
simvolun - gecə lampasının işığından
keçir və bu işıqda özünün əsl qiymətini
alır.
Monumental
üslubda yazılan "Heydər Əliyev" şeirində isə
misralar qınından sıyrılan qılınıc kimi
simvol örtüyündən çıxır, hər kəs,
hər şey öz adıyla çağırılır və
bu, məntiqidir. Çünki gecə lampası
artıq öz yerini günəşə, gecə
gündüzə verib və buna uyğun olaraq simvolizm realizmə
çevrilib. Amma heç bir çevrilmə bu iki
şeirin ortaq məxrəcini inkar etmir - gecə lampası da, günəş
də qaranlığa işıq saçır. Və hər
iki halda bu işıq öz mənbəyini haqdan
götürür:
Onu haqq
göndərib, hər işi haqdır,
Zəfəri günəştək parlayacaqdır.
Nə qədər
bu xalq var yaşayacaqdır,
Millətin atası - Heydər Əliyev.
Hakimiyyətdə olan şəxsə həsr olunan
şeir ilk baxışdan kiməsə ənənəvi mədhiyyə
kimi gələ bilər. Lakin "Gecə lampası"nın
işığında "Heydər Əliyev" insanın
öz əqidəsinə sədaqəti və şairin
sözübütövlüyünün göstəricisi kimi
meydana çıxır. Sədaqətin
ölçüsü zamandır və M.Urud bu yöndən
zamanın sınağından çıxıb. Amma "Gecə lampası"na məxsus sehr
"Heydər Əliyev" şeiri üçün səciyyəvi
deyil. "Gecə lampası"nı
düzüb qoşan şair, "Heydər Əliyev"i
yazan nazimi-ustaddır və M.Urud bu ikiliyin birliyindədir.
***
M.Urud mahiyyətcə modernist şairdir. Buna görə
onun simvollara münasibəti modern səciyyə
daşıyır. Məsələn,
Füzuliyə görə, pərvanə eşq yolunda
özünü oda yaxan aşiqi simvolizə eləyir. "Eşq rəsmin aşiq öyrənmək
gərək pərvanədən // Kim yanar gördükdə
şəmin atəşi-suzanına".
Çağdaşımız Leyla Əliyevaya görə pərvanə
öz libidoz enerjisini sənətə sublimasiya eləməlidir:
"Bizə misra dolu şeirlər bəxş et
// Məxmər qanadını qırma sən ancaq". M.Uruda
gəlincə isə pərvanə nə Allaha qovuşmaq
üçün özünü oda yaxmalı, nə də
ilham pərisi
olmalıdır, o, sadəcə
ya-şa-ma-lı-dır!
Su
keçməyən aramızdan
Neynək, qoy quru arx qalsın.
Gözün
eləcə qapqara,
Üzün
eləcə ağ qalsın.
Heç
olmasa, qoy sabaha
Bircə
pərvanə sağ qalsın,
İşığı keçir, a zalım.
M.Uruda görə, pərvanələrin
soyqırımı başlayıb və özünü oda
yaxacaq sonuncu aşiqin ölümüylə eşq
qırmızı kitaba düşə bilər. Bu günədək
hansı şairin pərvanə haqda bu qədər ürəyə
dəyən, adamın yeddi qatından keçən fikrinə
rast gəlmisiniz? Allahın bu zavallı
böcəyinin zərif qanadlarına ilahi eşqin ağır
yükünü vuran və eşq yolunda ona ölüm
hökmü kəsən Füzuli belə bu misraları oxusa,
bəlkə də ürəyi yumşalar, hökmünü
geri götürərdi.
Füzuli pərvanə simvoluna yanaşmada bir metafizik,
L.Əliyeva estet, M.Urud humanist kimi düşünür. Füzuli pərvanəni
aşiq, L.Əliyeva şair, M.Urud insan kimi görür. Füzuli simvola ilahi eşqin, L.Əliyeva modern sənətin,
M.Urud isə gerçək həyatın gözüylə
baxır. Amma M.Urudun nəzərində Pərvanə
Adam həm də sədaqət və mərdliyin simvoludur.
Bu yöndən yuxarıdakı parça ilə "Məni
namərd eləməyin" şeirindən
aşağıdakı bənd arasında daxili məna əlaqəsi
görürəm:
Həmən
yaldı, həmən yalaq,
Tanışdı bu tərs badalaq.
Qoyun
birimiz mərd qalaq,
Məni namərd eləməyin.
"Apar məni dənizlərə" M.Urudun metafizik,
"İlahi nə gözəl başlayb bu yaz" təbiət,
"Məni namərd eləməyin" isə cəmiyyət
fəlsəfəsinin poetik ifadəsidir. Nüvəsində
"mərdi qova-qova namərd eləyərlər" atalar
sözünün durduğu "Məni namərd eləməyin"
şeirində sadə xalq içindən çıxıb
siyasi olaylar burulğanına düşən insanın həyat
dramı əks olunub. Təbiətin saf
qoynundan çıxıb urbanistik mühitə düşən
S.Vurğun, M.Araz, M.Yaqub, Z.Yaqub və digər öncəki
şairlərin çəkdiklərini M.Urud da çəkir.
Amma əsas təhlükə çoğrafiyanı yox, mənəvi
çoğrafiyanı dəyişmək - namərdə
çevrilməkdir:
Gözüm
gözünüzdən duru,
Siz qədər
suçum yox, şükür!
Əzrayıl
borcundan qeyri
Kimsəyə
borcum yox, şükür!
Məni
namərd eləməyin!
Dadına
yetmirsinizsə,
Dünyada
dənsiz bir quşun,
Yal
üçün, sümük uğrunda
Boğuşun,
mənsiz boğuşun!
Məni
namərd eləməyin!
Bəlkə,
mən nəsə bilmirəm,
Hər yana əsə bilmirəm.
Vallah,
baş kəsə bilmirəm,
Məni
namərd eləməyin!
Millət vəkili olduğu bu neçə ildə
üstünə nə qədər daşlar atılsa da,
haqqın daşını atmayan M.Urud öz həyat
dramından qalib çıxıb. Bəs, söz-sənət
dramından necə? Ola bilsin, siyasətə getməyib,
Tanrının verdiyi istedadı tamamilə sözə həsr
eləsə, indi
onun haqqında şeirimizdə S.Vurğun və ya Rəsul Rza
statusunda, yeni mərhələ yaradan şair kimi
danışardıq. Müsahibələrindən
birində "biz hər çıxışımızda,
yazımızda şairlikdən müəyyən qədər
xərcləyirik" deməsindən görünür ki,
şair özü də təxminən belə
düşünür. "Salam, otuz yaşım"
adlı şeirindən bu misralar isə onun hələ 30 il öncə də belə
düşündüyünü göstərir:
Bir az da aldadıb məni bu dünya,
Mən belə olmalı deyildim, axı.
Quruyan dənizin
qumları altda
Balıqtək qalmalı deyildim, axı.
Hansı anlamda deyilməsindən asılı olmayaraq, mən
bu etirafı istedada məxsus "bircə ondan razıyam ki,
özümdən narazıyam" (B.Vahabzadə) mənasında
anlayıram. Digər tərəfdən, bəlkə, millət vəkili
kimi xalqın sözçüsü olmaq, şair kimi
haqqın gözçüsü olmaqdan önəmsiz deyil?
Klassik ənənə üzrə sualı
hökmən cavablandırmağa tələsmir, modern
düşüncəli şairimizə sayqımın bəlgəsi
kimi mövzunu açıq saxlayıram.
***
M.Urudun orijinallığı
bəzən yeni simvol yaratmaq şəklində
üzə çıxır və buna bariz misal lirik-epik
üslubda yazılan "Basayevin ayaqları"
poemasıdır. Sevgidən yazan şairlərimiz
aşağı təbəqə üzvü sayılan
ayaqları digər əzalardan fərqli olaraq qələmə
layiq bilməyib, ehtimal ki, onun şeirə bayağı erotizm
gətirəcəyindən ehtiyat ediblər. Qəhrəmanlıq poeziyasında isə ayaq
obrazına yanaşma bir ayrıdır. M.Uruda görə, çeçen
xalqının əfsanəvi qəhrəmanı Şamil
Basayevin ruslarla döyüşdə minaya düşən
ayaqları sadəcə bədəndən ayrılmır, həm
də özünün bioloji mənasından qopur, igidlik, rəşadət,
mücahidlik simvoluna
çevrilir:
Bir
cüt mücahid qəbridir
Basayevin
ayaqları!
Şamilin
şəhid qəbridir,
Basayevin ayaqları.
Dünyanın ən incə ruhlu şairlərindən
olan Füzuli şəhidlik mövzusuna gələndə
"ya şəhid olmaq gərək, ya intiqam almaq gərək!"
deyə insanı döyüşə səsləyir və
bunun kökündə cihad anlayışı durur. M.Urudun
"Basayevin ayaqları" poeması da özünün
vulkan kimi püskürən intonasiyası ilə onun digər
yazdıqlarından seçilir. Çünki söhbət
evi ruslar tərəfindən bombalanan, 11 nəfər ailə
üzvü həlak olan, ayaqlarını itirən bir
insanın yaşam hüququ, öz siyasi müstəqilliyi
uğrunda çarpışan yenilməz bir xalqın
azadlıq haqqından gedir! Elə bir xalq ki, qəhrəmanlıq
meydanında onun ayağı biləni başqalarının
başı bilmir. İnsanlığa şəhadətin
qutsal yolunu göstərən bu şəhid ayaqlar səcdəyə
layiqdir:
ATƏT-də,
NATO-nun hesabatında,
Birləşmiş
Millətlər Təşkilatında,
Sözdə,
siyasətdə, dildə, qəzetdə,
Efirdə,
ekranda, toyda, konsertdə,
Fələstin
davası salan adamlar,
Qarabağ
savaşı çalan adamlar,
Diz
çökün
Basayevin
şəhid olmuş
Ayaqlarının
məzarı önündə!
Başlar
ayağa düşür, ayaqlar başa çıxır! Çünki müharibə hər şeyin
başayaq olması deməkdir. Amma müharibəli, ya
müharibəsiz biz travestik (başayaq) zamanda yaşayırıq. Çünki Peyğəmbər Əfəndimizin də
dediyi kimi, ikindi çağının
(axşamüstünün) adamlarıyıq. Zamanın əqrəbləri fırlanıb geri
dönür və hər şeyi öz əksinə
çevirir. Amma şairlər yarasalar
kimidir, hara uçduqlarını bilməzlər. M.Urud da problemin məhz bu mənada fərqinə
varmır. Bu sirr müəllifin iradəsi
dışında mətnin özündədir.
Dibaçədə ümumən demişdim, indi konkretləşdirirəm
- "Basayevin ayaqları"nda M.Urudun özünə də
sonacan açılmayan
travestiya qanunu gizlənir.
***
M.Urudun bir şair kimi əsas missiyası doğulub
böyüdüyü Urud kəndinin obrazını
poeziyamıza gətirməsidir. S.Vurğun və Yuxarı
Salahlı, Müşfiq və Xızı, R.Rza və
Göyçay, M.Araz və Nursu, C.Novruz və Upa... adları
fikrimizdə qoşalaşıb, birini deyən kimi dərhal o
biri yada düşür. Amma doğulub
böyüdüyü yerlərə M.Urud qədər
bağlı ikinci şair tanımıram. Musa
peyğəmbər üçün Tur nədirsə, şair
Musa üçün də Urud odur. O, Allahın təcəllasını
Urudda tapır. Şairə görə, həyat Uruddan
başlayır, Urudda da bitməlidir:
Atasız-anasız
keçinmək olar,
Qardaşsız, balasız keçinmək olar.
Vətənsiz
keçinmək olmur, İlahi!
Adam niyə
yurddan didərgin düşür,
Adam niyə yurdda ölmür, İlahi?!
Musanın Urud obrazını ən genəldə Şəhriyarın
Heydərbabası ilə tutuşdurmaq olar. Lakin bu iki həkimin
mövzuya yanaşmasında ayrıntılar var. Şəhriyar
geridönməz uşaqlıq anlarından danışır,
itirilmiş vaxtı soraqlayır. İtirilmiş
məkan sorunu güneyli şairdə yoxdur.
Çünki onun Heydərbabaya getməsini heç kim və heç nə əngəlləmirdi. Tehranda təyyarəyə minsə, qırx dəqiqəyə
Təbrizdəydi. Amma önəmlisi getmək deyildi,
gedib orda nə görəcəkdi, başlıca sorun bu idi!
M.Urudun kəndi
isə 1988-ci ildə ermənilər tərəfindən
tutulub, o, doğma yurda beynəlxalq qurumların
araçılığıyla on səkkiz il sonra - 2006-cı ildə
gedə bilib. Onun üçün doğma yurda
dönüş öz çözümünü gözləyən
ölüm-dirim sorunu, "ya, ya da" məsələsidir:
Getdiyim səs hanı, Tanrı?
Qurtar bu cəzanı,
Tanrı!
Ya apar
Musanı, Tanrı,
Ya qaytar
Urudu, Allah!
Hər
iki şairdə doğma yurd itirilmiş cənnəti
işarələyir. Lakin Heydərbabanın cənnət
gözəlliyi bir "sinema pərdəsi",
acılı-şirinli anlardan doğan illüziyadır. Bu adi
təpəni gözümüzdə ucaldan şairin ona olan sonsuz
sevgisidir. Urud kəndi isə doğrudan da, cənnət misali bir yer, hətta
H.Əliyev cənablarının özlərinin "Siz
heç Urudda olmusunuz? Çox gözəl bir kənddir"
deyə haqqında heyranlıqla danışdığı bir
məkandır.
Şəhriyarda yurd itkisinin metafizik qavramı yoxdur. Onun müdrikcəsinə uşaqlığın
misilsiz örnəyi olan poemasında
keçmişi dərk bir insan ömrü sınırında
baş verir. M.Urudda isə proses insanlıq tarixini aşaraq
metafizik sınırlaracan varır - şair doğma kəndi cənnət,
özünü isə Adəm kimi qavrayır:
Ömür
bir qarışqa yolu,
Yudu yağış, döydü dolu.
O cənnətə
itkin oğlu,
Adəmdən
salam aparın.
Burdan o yana zaman və məkan ölçüsü
itir, Şəhriyarın keçmiş zaman özləmi
öz yerini Füzulinin əbədiyyət arzusuna verir. Burdan o
yana təbiətin dışına
çıxır, kosmosun fövqünə qalxırıq.
Burdan o yana hər şey bir nöqtədə
birləşir. M.Uruda görə, o nöqtədə varlığın özülü
olan nəsə sirli bir söz var:
Çəndən,
buluddan yuxarı,
Ay var,
ulduz var, bilirəm.
Varlığın
ilki, əzəli,
Bir sirli söz var, bilirəm.
***
O sirli
söz Allahın adıdır. Buna görə
orta çağ klassikləri yazını Allahın adıyla
başlayıb, onun adıyla da bitirir, bununla qutsal
ölümsüzlük çevrəsinə
qoşulduqlarını düşünürdülər.
Sovet dönəmi klassikləri kitabı dahi rəhbərin
adıyla açırdılar. "Payız
küləyi" kitabı "İçimdə"
şeiri ilə başlayır. Modern
düşüncəyə görə, hər şey
insanın içindədir. "İçimdə"
öz müəllifinin fərdi proqram-manifestidir.
Şeirdə Füzulidən Aşıq Ələsgərə,
Vurğundan Musa Uruda qədər yüzlərlə aşiqi
şair eləyən nakam eşqə işarə var və o,
məhz bu yönüylə önəmlidir:
Ən
birinci arzum idin - itirdim,
Ən sonuncu ruzum idin -
itirdim.
İtirdiyim
özüm idin - itirdim,
Bu adam da yaddı elə içimdə.
"İçimdə"
M.Urudun öz psixotipinə görə introvert, yəni fikrən
öz içinə yönələn şair olduğunu
göstərir. Amma ekstraversiya, yəni
çölü göstəmək də ona yad deyil. Fərdi və toplumsal onun düşüncəsində
birləşir. Bu birləşmə özünü sadəcə
düşüncə yox, obrazlar qatında da göstərir.
Bunun ən qabarıq örnəyi onun poeziyasındakı iki
başlıca mövzunun - itirilmiş Urud və nakam məhəbbətin
ortaq məxrəcə gəlməsidir:
Tutub
yaşamağa umud qalmadı,
Ruhum qışlamağa bir yurd qalmadı.
Musaya o
boyda Urud qalmadı,
Necə qoruyaydım bu məhəbbəti?!
Məncə,
M.Urud öz
həyatında iki şok yaşayıb - birinci dəfə
(ilk) sevgisini, ikinci dəfə Urudu itirəndə. Birinci şok onu şair, ikincisi isə vətəndaş
şair eləyib. Onun poeziyasındakı aşiq
obrazının paradoksal səciyyəsinin kökündə də,
məncə, bu şokun yaratdığı psixoloji zərbələr
durur:
Əlinə
əl oldum, əlcək olmadım,
Canına
can oldum, köynək olmadım.
Mələktək
sevmişdin, mələk olmadım,
İblistək atırsan, İblis deyiləm.
M.Urud
özünü iki yerdə axtarır - cismən
doğulduğu Urudda və ruhən doğulduğu Allahda! Bu sorunların birincisini özü çözüb
- Urudu təxəllüs götürüb. İkincisi isə o,
dünyaya gələndə çözülüb - ona Musa
adı verilib. Lakin şair bu çözümlərin hər
ikisinin hələ sadəcə sözdə
reallaşdığını biləcək qədər aqil,
etiraf edəcək qədər səmimidir:
Yarı
Urud, yarı Musa,
Ölü də mən, diri də mən.
Getməyə
yolum yoxdusa,
Tanrım,
məni süründürmə!
Amma bir il öncə Qarabağı
alacağımız da bizə möcüzə kimi gəlirdi.
Ali Baş Komandanımız cənab İlham Əliyevin
müdrikliyi, ordumuzun ağlasığmaz rəşadəti,
qardaş və dost ölkələrin dəstəyi, nəhayət,
Allahın ədaləti sayəsində bu mümkünsüz
mümkün oldu! İnanaq və arzu edək ki,
belə bir möhtəşəm zəfər bizi Zəngəzurda.
Urudda da gözləyir.
Şair Musa Urud buna sidqi-ürəkdən inanır:
Səs
ver, əsgər atası, Ali Baş Komandana,
Oğlun əmanət ona, Vətən əmanət ona.
O, millətə
inanır, inanır millət ona,
Edək
düşmən üstünə son həmlə, irəliyə!
İlhamla
irəliyə!
İlhamla
irəliyə!
Musa Urudun
son qələbəmizə bu inamı onun işıq(lı)
düşüncəsindən doğur. Bu
düşüncəyə görə, qaranlıq
öz-özlüyündə yoxdur, o, sadəcə,
işığın düşmədiyi yer, iki işıq
arasında ötəri bir zolaqdır. İşığın
bir üzü Allah, o biri insandır. İşığın
zərrəsi insanda, cümləsi Allahdadır. Qıratla Dürat kimi qaranlıqların o
üzündəki işıq da içimizdəki
işıqla eyni kökdəndir. O kök heç vaxt
çözə bilməyəcəyimiz, hər şeyi
özündən doğuran, amma özü doğulmayan həmin
o sirli sözün özüdür ki var:
...Ömür
cana sarmaşıqdı,
Ağrı
qandı, söz qaşıqdı
İçimdə
qalan işıqdı,
Qaranlıqların o üzü.
Əsəd CAHANGİR
Ədəbiyyat qəzeti.- 2022.- 22
yanvar.- S.18-20.