Hərflər sakitcə

tökülür aşağı

 

İngilis dilindən tərcümə

 

Mən sükut sözünü təmsil edirəm.

İşıqlı isti yağışlar yağır,

            hərflər sakitcə tökülür aşağı

Səma əlifbasından -

Onlardan söz düzəldə bilsəydim,

Şeirlərin ilahi eşq haqda

Sevincini duya bilərdim əlbət.

 

Uzun zamandı eşq haqda

            bir şeir təəccübləndirir məni,

Qeyri-adi bir şeir,

Harada ki hisslər

Neologizm sözlüyünə

Arxaizmlər sözlüyünə baxmadan

Oxuna anlaşıla bilər.

 

Hisslər

Özcə işıqları sayəsində

Görünə bilirlər şəkil kimi.

 

Eşidilməzdən qabaq

Sükutu doğan

Hisslər...

 

Mən sükut sözünü təmsil edirəm.

 

Mümkün variant

 

Söz olmaq istərdim

(Mən sözəm, - Nikita Stenesku yazırdı),

Söz -

Günbəgün, hər an,

            hər saat axtarsın məni şair

Tapmadan

Şeirini tamamlaya bilməsin.

 

Elə bir söz ki,

Başqa heç bir sözlə qafiyələnməsin,

Bayağı beytin qandalları qoluna keçməsin

(ah, şeirin dabanı altda olmaq

Necə həqarətdir -

Sözün Axilles dabanı altında əzilmək!)

 

Söz olmaq istərdim,

Təkcə tənha,

Tərkidünya söz.

 

Vasile ROMANÇUK

(Bessarabiya)

 

Tərcümə etdi:

Cavanşir Yusifli

 

Ədəbiyyat qəzeti.- 2023.- 15 aprel.- S.30.