Azərbaycan dilinin yeni orfoqrafiya
lüğəti nəşr
olundu
Dövlət Tərcümə
Mərkəzi Azərbaycan
dilinin və ədəbiyyatının böyük
hamisi, əbədiyaşar
milli lider Heydər Əliyevin 100 illiyinə töhfə olaraq Ana dilimizin
yeni və daha təkmil orfoqrafiya lüğətini
ərsəyə gətirib.
Söz ehtiyatımızı
milli orfoqrafiya lüğəti tarixində
(1929–2021) mənbə nəşrlərdə
yer almamış aydın, banbal, batağan, bişməcə,
boyaçı, böv,
buzxana, bükməçi,
bürümə, ceviz,
çaba, çağrı,
çaxçur, çaxıntı,
çalkeçir, çətələ,
çinə, çivzə,
çodar, dağçı,
deşdək, dərnə,
diləkçə, diriliş,
dolğu, əkinti, əntiqçi, əsim, gödəkçə, görəlgə,
görüntü, gözləm,
guppun, gülməcə,
günəşum, güvən,
köçkün, kürəyəc,
qamçı, qayım,
qomarğa, qorqud, qovana, qurğan, qural, quralma, qurmaca, quytun, quzaq, lumu, maya,
milçə, odər,
olum, ora, ova, ovxam, önəm,
özüm, paravan, sadaq, sağın, sarğac, silgəc, suvama, suyum, südçörəyi, sürəc,
taxım, tanıtım,
torumca, turan, tutağac, tutama, yadırğa, yayaq, yetənək, yorğu, uca və s. kimi minlərlə (ümumi sayı 30 000-dən
çox) saf Azərbaycan sözləri,
bitki, heyvan, silah, minik, alət,
qurğu adları, eləcə də müasir həyatımızda
geniş işləklik
qazanmış anneksiya,
antiterror, bioenerji, biosistem, bloger, bloq, boulinq, datakart, daycest, demarkasiya, deşifrə, destabil, detoks, dominat, dopler, eksport, ekzitpol, eleqant, elitar, emiqrant, emiqrasiya, entuziazm, erudit, eyforiya, feysbuk, flot, gid, inisial,
instaqram, kardiocərrah,
kseroks, login, logistika, loqo, mesencer, parfüm, ratsiyaçı, reformçu,
reket, rezus, rezüme, rul, satiraçı, skalpel, skrinşot, sloqan, sosium, spot, ştrixkod,
tester, tvitter, yutub, vayber, vitraj, vizaj və
s. kimi terminlərlə
zənginləşdirən lüğətin daha bir əlamətdar uğuru – nəşrin Ulu Öndərin türk dünyasında zərb-məsələ
çevrilmiş “Bir millət, iki dövlət” kəlamının
davamı olaraq son illər ölkədə geniş işləklik qazanmış
yüzlərlə türkkökənli
sözlərlə dolğunlaşdırılması
və nəticə etibarilə dilimizin Ana kitabının mənzərəsinin dəyişilərək
ona türk dilləri qrupunun aparıcı və ümumişlək dil vəsaiti statusu qazandırmasıdır.
Lüğətin tərtib
müəllifi – Xalq yazıçısı Afaq
Məsud, Ön sözünün müəllifi
redaksiya heyətinin üzvü – akademik Nizami Cəfərov, redaksiya heyətinin digər üzvləri – filologiya elmləri doktoru, professor Vilayət Quliyev, filologiya elmləri doktoru, professor Qulu Məhərrəmli, filologiya
elmləri doktoru, professor Cəlil Nağıyev, filologiya elmləri doktoru, professor Cahangir Məmmədli, filologiya elmləri doktoru, professor Rüstəm Kamal və filologiya
üzrə fəlsəfə
doktoru, dilçi-alim İsmayıl Məmmədovdur.
Ədəbiyyat qəzeti.
- 2023. - 16 dekabr, ¹ 48- 49. - S. 7.