Kiçik hekayələrin
üfüqündə yazılan şeir,
yaxud zamana müqavimət enerjisi
1
Belə
bir mətn...
Mətndəki
məna onu oxuduğumuz anda bizimlə bağlanır, başa
düşdüyümüzü güman etdiyimiz anda
yadlaşır, çıxıb gedir, bir də qarşına
çıxanda fərqli şəkil alır, demək, onu
anlamaq səndən çox, ondan asılıdır, hər
şey açır və solur, amma itmir...
Heç kəs, heç bir yazıçı, ya
şair mətni gələcək üçün yazmır,
bu niyyətdə olsa belə, oxucu onu ya keçmişlə
bağlayır, ya da indiləşdirir, həm keçmişlə
bağladığını da qarşısında görmək,
ondan feyz almaq üçün indiləşdirir. Yazıçı
üçün gələcək fiksiyadır, hər
şeyi keçmişin güzgüsündə görmək
onu daim, hər addımbaşı gələcəkdən
ayırır... Yəni bədii mətnlər də tarixdir,
keçmişi, keçmişə sarılıb
qalmış hissləri yazıya köçürən
yazıçı bəlkə də yüz, ya min il qabaq
baş vermiş hadisələrin söyləyicisinə
çevrilir, əks təqdirdə, bədii mətnlərdəki
"dumanlı", "anlaşılmayan", yaxud az sayda
oxucunun anladığı məqamları izah etmək
olmazdı. Əsas mətləbsə məhz
oxuduğun anda bu "anlaşılmayan", bir sözlə,
zamana müqavimət göstərən hissədədir.
Bizdə belə mətnlər varmı? Sual doğuran, çaxnaşma, mübahisə
yaradanlar var, ancaq zamana müqavimət göstərən nəyimiz
var?
Zamana müqavimət enerjisi mətnin bir müddət
üçün dumana bürünməsinə səbəb
olur.
Belə
bir məşhur nümunə var: ədəbiyyat cavabdan suala
dönüşəndə, yaxud sual formasında
suallığını hifz edən cavab olanda o zaman
özünün mahiyyətini, yəni özü-özünə
müqavimətini büruzə verir. Bu refleksiya ədəbiyyatı
anlamaq baxımından unikal bir şeydir.
Sərdar Aminin hekayəsində belə bir müqavimət
gördük.
Mətn özü-özünü didib parçalayır...
2
Vaxtilə Sərdar Aminin "Nilufərlər" hekayəsindən
yazmışdım. İndi onun çox qısa həcmli
"Pah" hekayəsi dərc edilib. Hekayədə
mürəkkəb, bəlkə də ancaq yazıçının
özünün bildiyi, başqa bir mətnindən sızaraq
gələn (yaxud gəlmək istəyən) işarələrin
dil açması, həmin başqa bir hekayədəki sətirlərarası
gizlinləri, şübhəsiz ki, hisslərin izah olunmaz və
mübhəm rayihəsini bu mətndə açmaq ehtirası
var. Ancaq bədii mətn ilk növbədə müəllifin
niyyətinin gerçəkləşməsinə müqavimət
göstərir, onu heç tanımadığı,
bulunduğu anda bu əraziləri min illərdə
tanıdığını kəsdirdiyindən agah edir, izah
etmək istədiyi nəsnəni yenə sirr tülünə
bürüyür. "Pah" hekayəsi, şübhəsiz
ki, müəllifin də ("Nilufərlər" hekayəsini
tapıb oxumaq istəyirəm...) həmin hekayənin və
Orhan Pamukun adları boş yerə zikr edilmir. Əgər
bir mətndə sirr varsa, oxucu onu təhtəlşüurla
hiss edir. Orhan Pamuk məsələsi hər
iki hekayədə bilavasitə oxucunun
araşdıracağı məsələdir və burda
qarşı-qarşıya gələn, birləşib
ayrılan mətnlərin əraziləri aydın
görünür.
"Pah"
hekayəsi janr etibarilə elədir ki, oxucudan bəlkə də
vərdiş etmədiyi, amma icrasına başladıqda
bütünlüklə, bütün diqqəti ilə mətnə
dalacağı bir işi tələb edir. Hekayədə (janr
transformasiyası müstəvisində -!) ilk baxışdan
dağınıq görünən (hər yerə səpələnmək,
hər yerdə izini sürmək ehtirası...) fikirlər var,
amma onlar həmin anda insanın ürəyindən keçən
hisslərin, içinə dolan işartıların
biçdikləri formanın içiylə gəliblər,
axaraq... Bir-birilə assosiativ əlaqəsi olan
fraqmentlərin birləşməsi hər bir təsadüfdə
yazıyla müəllif arasındakı məsafənin
keçilməzliyini bildirir. Yəni yaza bilmədiyim gecələr
dibçəkləri sulayıb yatıram...
Sonra:
Baş barmağımı cibimə saldım, çöldə
qalan dörd barmağımı budumun üstündəki
"Moon group"un arvadıma hədiyyə
elədiyi kitabçanın sərt cildinə ardıcıl
tıqqıldatdım. Siz də
yazdığım kimi tıqqıldatsaydınız, bilərdiz
bu an nəyi xatırladığımı.
Sonra qapı açıq qaldığında balkondan evə
doluşan hünülər. Hünülər və
ağcaqanadlar.
Arvadım bunlara quş deyir, mənsə bu hənirsiz
uçan xırda həşəratlara hünü. Dibçəklərlə
gəldilər, otaqları bürüdülər. Zərifanəliyindən bildim ki, evimizdə çox
yaşamağı bacarmayacaqlar.
Məsələ bu deyil. Əsas problem bu
qısa hekayənin üfüqlərinin genişliyini göstərmək
üçün neyləyək? Zənnimizcə, bir az qəribə görünsə də, bu
ixtiyari hisslərin xaotik biçimini xatırladan hekayənin
üfüqlərinə yazılacaq şeiri, yaxud digər
poetik mətnləri tapmaq lazımdır, həm də izah,
şərh üçün deyil, tam başqa yöndə.
Cavid Qasımovun şeirləri.
O gün
yadımdadır, qarışqalar da
Yeraltı
bahardan qayıdırdılar,
Çiçəklər
təzəcə dil açmışdı ki,
Arılar nahardan qayıdırdılar.
Mən isə
dənizdən şeir deyirdim
Qanadı qırılmış qağayılara.
Bu mətn
xüsusi niyyətlə axtarılmadan təsadüfi
seçilib, hekayədə də bu var, yəni anidən hər
şey dəyişir, yeraltı bahardan qayıdan
qarışqalar bir anda ayaq altında qalar, qanadı
qırılmış qağayılar əslində xəyalda,
xəyalımızın səmasında mövcuddur, hər
şey var, bütün mənzərə çəkilib, ancaq
bir az aralıdan baxanda nəsə çatışmır. Ona görə qanadı qırılmış
qağayılar bu tablonu doldurur, hərəkətə gətirir.
"Təsadüfən" ortaya atılan nəsnə bir
şeylə min nüansı yada salır, eynən hekayədə
də dörd barmaqla kitabçanın sərt üzünə
verilən tıqqıltılar bir nəsnənin "ipiylə"
min şeyi gətirir, müəllifsə bundan xəbərsizdir,
hər şeyi oxucu bilir, dünya, mətn-oxucu münasibəti
də dağılıb. Oxucu müəllifi
sıxışdırıb aradan çıxarır, onun
dilinin altında yatan sözləri mətnə qoşur, mətndən
mətnlər şaxələnir və sair...
Hekayədə də belədir. İnsan bəzən yazacağı
mətndə sözləri yazmadan açıqca görür
onları, belədə çəkəcəyin mənzərədə
istənilən elementlərdən bəzisi itir, qeyb olur,
tablonun bütövlüyünü təmin etmək
üçün bu anda məhz həmin fraqmentdə olmayan və
təbii ki, hərəkətdən kənarda qalan, yəni sənin
hiss eləməyə macal tapmadığın sözü
tapıb yerinə qoymaq lazımdır. Ancaq xəyalda,
mətnə onun əksi düşməlidir. Hər oxucu özü üçün onun yatsa
yuxusuna girəcək bir söz seçməlidir.
Aşağıdakı mətndə bu, atların səs eləməyən
ayağıdır...
Azadlığını süvarilərlə
qazanmış kişilərin ölkələri, hanı o
atlar?
Hə?
Ay azadlığını süvarilərlə qazanmış
ölkələrin kişiləri?
Sonra kitabçanı üç barmağımla
ardıcıl tıqqıldatdım, yenə bayaqkı səs
çıxdı.
Görən, çapılan atların səs eləməyən
ayağı hansıdır?
O gün
yadımdadır, ağaclar hələ
Körpə meyvələrin bəsləyirdilər.
Dəcəl
uşaqları meyvə dərməyə
Kölgə-kölgə düşüb səsləyirdilər.
Mən isə
qocaya şeir deyirdim
Meyvədən xəbərsiz əlağacından.
O gün
yadımdadır, xatırlayıram
Daha günüm yoxdur xatırlanası.
Söz
verdim Allaha, şeir yazmaram
Qadın qulağına pıçıldanası.
O gün
yadındadır?
-
Yadımda deyil...
Çapılan
atların səs eləməyən ayaqları meyvədən
xəbərsiz əlağacındadı bəlkə, ya da
çox yaşamayacaqlarını bildiyin o zərif həşəratlarda?!
Və söhbət hər bir insanın itirdiyi şeyləri
tapa bilməməsindən gedir, gah olur ki, bunları
çeçələ barmağının ucunda hiss edir,
sonra bütün qüssə və həsrətilə onu
tapmayacağını dərk edir. Hə... Yaza bilmədiyim
gecələr dibçəkləri sulayıb yatıram.
Bu kiçik hekayə, ümumən kiçik
hekayə janrının bətnindəki gizlinlər qat-qat
olur, onların adi gözlə seçə bilmədiyin
üfüqləri genişlənmək istər, buna görə
də bu mətnlərdən digər, həm də ixtiyari bədii
mətnlərə yol açıqdır.
Əlibalanın
şeirində olduğu kimi... Baxın sanki hekayə
bu şeirin misralarının arasında cücərib, əslində
isə cücərən insanın barmağının ucunda
hiss etdyi, ancaq içində heç zaman
yaşamadığı keçmişdir. Elə
bir keçmiş ki çözüləndə, ekrana gələndə
adamı dəli edir.
Hekayədə:
Siz də yazdığım kimi tıqqıldatsaydınız,
bilərdiz bu an nəyi xatırladığımı.
Cavab:
Əlbəttə.
Zaman
keçdi
Ucu ən
gözəl qəsrlərə
gedib
çıxan arxların yanında
Səninlə
dərmək istədiyim
meyvələri
dərə bilmədim.
İndi
anaların öz balaca uşaqlarına
qırıb
verdiyini görürəm, onları
Xoşbəxt
ola bilmirəm, amma.
Yata bilmədiyi
gecələrdə dibçəkləri eyvandan otağa niyə
daşıyır: Hər dəfə yatağıma girəndə
həmvətənlərimdən birinin (şəhid olsa,
ağlayacam) ani səhvindən partlayacağını
düşündüyüm göydələnin altıncı
mərtəbəsində yaşayıram və yaza bilmədiyim gecələrdə sulayıb
yatdığım dibçəkləri də həmin gecələrin
birində eyvandan içəri daşımışam. Ancaq zərif olduqlarına görə çox
yaşamayacaqlarını düşündüyü həşəratlardan
da zəifdi insan.
Cavidin
şeirində:
Əlağacıyla
nöqtəsi qoyulmuş
iki sətirlik
şeirdi ayaq izləri.
Çoxdur
sağdan
oxunan,
soldan
oxunan
bir sətirlik
şeir.
Bəlkə
də, şairin itirdiyi qələmdir
heç
kimin itirmək istəmədiyi əlağacı...
Bir də
bu - Əlibalanın şeiri (yeri gəlmişkən,
Əlibalanın həm kitablarda, həm də və daha
çox içində axtardıqları, tapıb itirdiyi,
şeirə köçən nəsnələrdə bu
axtarışın yanğısı, izləri... gözün
barmağı qarsıdığı kimidi, bu şeirlərdə
həzin bir iztirab var, çəkilir, bitib-tükənmir...).
Bir gün də keçdi.
Bir gün də kimsə ona aşiq olmadı.
Həyat
yalnız
bağçaya tökülmüş heyvalarla üzünə
güldü.
...Axşam
Ay işığı altında
yeni
doğulmuş buzovun
alnını tumarlayarkən,
birdən
uzaq üfüqlərə yol çəkdi gözləri
Və nədənsə,
həvəslə süd içdiyi
günləri xatırladı.
Və
yarımçıq yediyi armudun
dişlənmiş
yerini öpdü...
Bu qədər...
Cavanşir
YUSİFLİ
Ədəbiyyat qəzeti.- 2023.- 14
yanvar.- S.9.