“Mən istəməzdim Əkrəm təklənsin”
Xalq yazıçısı
Elçinlə müsahibə
“Sovetlər
dövründə Türkiyə bütün kapitalist ölkələri
kimi düşmən ölkə idi. Azərbaycanda isə
Türkiyəyə qarşı bu düşmənçilik
xüsusi nəzarət altında idi, çünki Azərbaycan
xalqının qəlbində Türkiyəyə indi olduğu
kimi bir sevgi var idi”.
– Elçin müəllim, necəsiniz?
– Rəhmətlik Abbas Zamanov demişkən, şikayətim
yoxdur.
– Türkiyədən nə vaxt
qayıtmısınız?
–
Noyabrın 30-u getdim, dekabrın 7-si qayıtdım.
– Mükafat aldınız. Necə
hiss idi?
– O
mükafat Nəcip Fazilin adınadır. Açığı,
gözlənilməz oldu. 20-ci əsrin
ikinci yarısında türk poeziyası iki qolla inkişaf
edib. Bir tərəfdə Nazim Hikmət, o
biri tərəfdə Nəcip Fazil. Onlar
müxtəlif yaradıcılıq üslubuna, müxtəlif
dünyagörüşünə malik şairlər idi.
İkisi də böyük istedad sahibi idi.
Bu cür ikili xətlə inkişaf türk
poeziyasını bir küll halında daha da zənginləşdirib.
Tədbirə çox yaxşı
hazırlaşmışdılar. Mükafatı
da Türkiyə Prezidenti, hörmətli Rəcəb Tayyib
Ərdoğan təqdim etdi. Təqdimat mərasimi
İstanbuldakı Atatürk Kültür Mərkəzində
keçirildi və mərasimdən əvvəl cənab
R.T.Ərdoğanla çox səmimi söhbətimiz də
oldu.
– Türkiyədə bizim ədəbiyyata
münasibət necədir?
– Bizim
türk ədəbiyyatını bildiyimiz qədər onlar Azərbaycan
ədəbiyyatı ilə tanış
deyillər. Bilavasitə ədəbiyyatla məşğul
olan adamlar, əlbəttə, bilir, tanıyırlar. Amma ümumilikdə hələ ki istənilən dərəcədə
xəbərdar deyillər.
– Orxan Pamuk ölkəmizə
gələndə ondan müsahibə almışdılar. Bildirmişdi ki, bizim yazıçılardan heç
kimi tanımır. Sizcə, niyə onlar bizim
yazıçıları tanımırlar?
– Sovetlər
dövründə Türkiyə bütün kapitalist ölkələri
kimi düşmən ölkə idi. Azərbaycanda
isə Türkiyəyə qarşı bu düşmənçilik
xüsusi nəzarət altında idi, çünki Azərbaycan
xalqının qəlbində Türkiyəyə indi olduğu
kimi bir sevgi var idi. SSRİ qapalı məmləkət
idi. Mən Türkiyəyə ilk dəfə
1979-cu ildə Əziz Nesinin dəvəti və SSRİ
Yazıçılar İttifaqının xətti ilə
getmişəm. Buradan Moskvaya, orada viza, yoxlamalar, sonra da
İstanbul. Qayıdandan sonra “Yaxın uzaq
Türkiyə” kitabını yazdım. O zaman
düşünürdüm ki, görəsən, bizi
bir-birimizdən ayıran bu beton sədlər 100 ildən sonra
dağılacaq? Mənim 100 illik gümanım cəmi 10 il çəkdi. SSRİ
dağıldı. Dünya dəyişdi.
Bir-birimizi tanımadığımız üçün
sevimli Türkiyədə özünü təsdiq edə bilməyən
bəzi şairlər, yazıçılar, hətta bəzən
alimlər Azərbaycana gəlib, böyük ədəbiyyatçı,
elm adamları kimi tanındılar, eynilə də buradan gedən
bəzi təsadüfi adamlar orada özlərini böyük
simalar kimi təqdim etdilər. Sonradan yavaş-yavaş kimin kim olduğu aydınlanmağa başladı.
Türkiyə həmişə bizim içimizdə olub. XIX əsrin
sonları-XX əsrin əvvəllərində Azərbaycan
ziyalıları həmişə Türkiyəyə meyil ediblər.
Bizim teatrlarda Şekspirlə, Molyerlə,
Şillerlə birlikdə türk
yazıçılarının, Əbdülhaq Hamidin, yaxud
Şəmsəddin Saminin əsərləri də tamaşaya
qoyulub. Hələ 1980-90-cı illərdə
Azərbaycanda ən populyar roman Rəşad Nuri Güntəkinin
“Çalıquşu” romanı idi. Bizdə
onların əsərləri çap olunsa da, bilavasitə Azərbaycan
və Türkiyənin əlaqəsi olmadığı
üçün bizimkilərin orada təbliği çətin
məsələyə çevrilib. Son illərdə
isə vəziyyət tamam dəyişməyə
başladı, M.F.Axundovdan tutmuş İlyas Əfəndiyevin
pyeslərinəcən, M.Ə.Sabirin “Hophopnamə”sindən
tutmuş müasir şairlərimizə,
yazıçılarımızacan bir çox əsərlər
türkcə çap olundu. Vacibi də budur ki, bu iş
həvəslə davam etdirilir. İndi vəziyyət
əvvəlkindən qat-qat yaxşıdır. Türk
alimləri arasında ciddi şəkildə sırf Azərbaycan
ədəbiyyatının tarixi ilə məşğul olanlar
var. Yeri düşmüşkən, deyim ki, hörmətli cənab
R.T.Ərdoğanla söhbət əsnasında bir daha bunun
şahidi oldum ki, onun Azərbaycana çox böyük bir
simpatiyası, sevgisi var.
– Son hekayəniz çox tənqid
olundu.
– “N.S.-nin
ayaqları”nı deyirsiniz?
– Bəli…
– Bəzi
hallarda o hekayənin başa düşülmədiyinə
çox da təəccüblənmədim. Əslində,
o hekayə pamflet idi və orada söhbət təkcə Azərbaycanda
deyil, bəşəri zövqün hansı istiqamətdə
inkişafından gedir. Əgər biz Mona
Lizaya arxamızı çevirib, insan eybəcərliyinə
baxırıqsa, bizim axırımız hara gedib
çıxacaq? Bu hekayənin məğzi
bundan ibarətdir. Çox təəccüb etmədim,
ona görə ki, bəzi telekanallarımızda baş
alıb gedən bayağılıq, ədəbiyyat adına nəşr edilən makulatura bizim bədii
tələbatımızı, estetik zövqümüzü
çox korşaldıb. Bu gedişatla biz hara
gedirik?
– Biz sizə və
yazıçı Anara rahatlıqla adınızla müraciət
edə bilirik. Bu rahatlığı sizin
adınız verir?
– Mənim
nəvələrim də mənə Elçin deyirlər.
– Xoşunuza gəlir?
– Gəlsə
də, gəlməsə də, belədir.
– İlyas Əfəndiyevin
sizin hekayə yazmağınıza reaksiyası necə
olmuşdu? Ümumiyyətlə,
onunla münasibətiniz necə idi?
–
Reaksiyası çox təbii idi. Mən
yazı-pozuyla ciddi məşğul olandan sonra isə həmkar
olduq. Bir-birimizin yazısının ilk
oxucularıydıq. Fikrimizi deyirdik. O
heç vaxt bəyənmədiyi bir şeyə bəyənirəm
deməzdi.
– Siz daha çox tənqid edən tərəf
olmusunuz?
– Yox. Hansısa qeydim onun ağlına batıbsa, onları
qəbul edibsə, razılaşıb. Çox
zaman da razılaşmayıb. Sərbəst,
yaradıcı və məhrəmanə müzakirələr
idi və o müzakirələr mənə çox şey verdi.
– İlk pyesinizi nə vaxt
yazmısınız?
– İlk pyesim “Poçt şöbəsində xəyal”ı
25 yaşımda yazmışam. Rəhmətlik Tofiq
Kazımov o vaxt Akademik Teatrın baş rejissoru idi. Pyesi teatra təqdim etdim. Mehdi Məmmədov
onunla maraqlandı. Sovet senzurası “Qlavlit”
onun səhnəyə qoyulmasına icazə vermədi. Bir müddət sonra Ağakişi Kazımov da səhnəyə
qoymaq istədikdə yenə problem yarandı. Gənclik hikkəsi ilə ondan sonra pyes yazmadım.
Həmin pyesdəki remarkaları da
götürüb, dramatik povest adıyla çapa verdim. Bir çox dillərə tərcümə olundu.
Bir də 1992-ci ildə pyes yazdım. 2000-ci illərdə isə “Poçt şöbəsində
xəyal”ı Mehriban Ələkbərzadə tamaşaya qoydu.
Tamaşa xoşuma gəldi. Ona dedim ki, sənin
özün üçün xüsusi pyes yazacağam. Beləcə, onun üçün də “Qatil”
pyesini yazdım.
– Niyə məhz onun
üçün?
– Çünki Mehriban xanımın bu mövzuda yeni bir
tamaşa hazırlamasını istədim.
– “60-cılar”dan ən
çox oxuduğum yazıçı siz olmusunuz. “Ölüm hökmü”
romanınızı iki dəfə oxumuşam. O dövr
üçün kifayət qədər cəsarətli əsər
idi...
–
1983-cü ilin axırında “Ölüm hökmü”nü
yazmağa başlayanda belə bir qəti fikirdəydim ki,
daxilimdəki siyasi senzuranı qırağa atıb, necə
fikirləşirəmsə, necə görürəmsə, elə
də yazmalıyam. Buna görə əmin idim
ki, çap olunmayacaq.
– Amma çap olundu.
– 1987-ci
ilin sonu, 1988-ci ilin əvvəlində çap olundu. Qorbaçovun dövrünə, yenidənqurma
vaxtına düşdü, aləm qarışdı bir-birinə.
Senzura da əvvəlki gücünü
itirmişdi.
– Sizi həm də Bakı
mühitini çox yaxşı bilən, yaxşı təqdim
edən yazıçı kimi tanıyırlar. Niyə
gənc yazıçılar o cür təqdim edə bilmirlər?
Paytaxt adamlarından yazmaq çətindir?
– Hər
bir yazıçının öz mövzusu var. Bir də ki, hər
şey gəlib istedada dirənir. Ədəbiyyat
canlı prosesdir. Okeanda qabarma və çəkilmə
olduğu kimi, ədəbiyyatda da belədir. Tək ədəbiyyat deyil, bütün sənət
növlərində belədir. 1960-70-ci illərin
musiqilərinin səviyyəsi ilə indikilər eynidir? Ancaq çəkilmədən sonra, əlbəttə,
qabarma gələcək.
– Siz zəngin ailələrin daxilindəki
problemləri o dövrdə cəsarətlə göstərmisiniz.
İndi də o problemlər var. Amma nə kinoya, nə də ədəbiyyata
gətirilir.
– Hər
şeyin bir vaxtı var. Gələcək.
– Hekayənizi tənqid edənlər
bildirirdilər ki, Elçin müəllim 1960-cı illərdə
qalıb. O dövrdən bu dövrə keçə bilməyib.
Bu fikirlərlə nə dərəcədə
razısınız?
– O fikirlər
düzgündürsə, bəs “Daş” romanını,
“Bayraqdar”ı, “Qarabağ şikəstəsi”ni,
hekayələri, Brodveydən, Londondan, İstanbuldan, Romadan
tutmuş Seulacan tamaşaya qoyulmuş bu qədər pyesi, məqalə
və monoqrafiyaları kim yazıb? Mənim özünütəriflə
qəti aram yoxdur. Ancaq
bunları suala cavab üçün deyirəm. “Daş”
2016-cı ildə nəşr olundu və qısa müddətdə
hələ ki 11 dilə tərcümə edilib, Berlində,
Romada, İstanbulda, Moskvada, Qahirədə, Kiyevdə və s.
nəşr olunub. Yazdıqlarıma bu qədər
maraq haradandır?
– Son illər Nobel mükafatı alan yazıçılardan kimləri oxumusunuz?
– Bəzilərini
oxumuşam. Misal üçün, Orhan Pamukun
romanlarını oxumuşam. Şübhəsiz
ki, istedadlı yazıçıdır. Ancaq
Türkiyədə Nobel mükafatı almayan, bəlkə də,
daha böyük yazarlar var. Məsələn, Yaşar Kamal.
O, dünya ədəbiyyatının yaxşı
romançılarından biridir. 1970-ci illərdə
Nobel mükafatına namizəd də olub. Əziz
Nesin də həmçinin. Digər tərəfdən
də həmişə demişəm, Nobel mükafatı
heç də həmişə böyük ədəbiyyatın
göstəricisi deyil. Bu mükafatın
verilməsi bir ajiotaja çevrilməməlidir. Nobeli almayan bir çox ədəbiyyat adamı
alanlardan geri qalmır. Rus ədəbiyyatında
Boris Pasternaka şair kimi yox, “Doktor Jivaqo” romanına görə
Nobel mükafatı verdilər. Halbuki, bu roman rus ədəbiyyatında,
məsələn, Vasili Qrossmanın eyni mövzulara
toxunduğu “Həyat və Tale” romanının yanında xeyli
sönük görünür. Mənim
üçün Aleksandr Soljenitsın rus ədəbiyyatında
üçüncü, dördüncü dərəcəli
yazıçıdır. Baxmayaraq ki,
“İvan Denisoviçin bir günü” kimi yaxşı bir
povest yazıb. Sonrakı romanları isə
siyasi sensasiyalara hesablanıb. Bədiilik
baxımından böyük rus ədəbiyyatında
böyük qələm sahibi olmasa da, Nobel mükafatı
aldı və bu, ədəbiyyat hadisəsi yox, siyasət hadisəsiydi.
– Ədəbiyyatda
Tolstoydan o tərəfə yoxdur deyə bilərik?
– Hər
kəsin öz Sabiri, Svetayeva demişkən, öz Puşkini,
Tolstoyu olur. Rəhmətlik dostum Araz Dadaşzadə
həmişə deyirdi ki, istedadlı yazıçı
olduğu kimi, istedadlı da oxucu olmalıdır. İstedadlı oxucuların öz Tolstoyu var.
– Yəqin ki, Tolstoyun əsərlərini
bir neçə dəfə, təkrar-təkrar oxumusunuz...
– Elə əsərləri
var ki, daha çox oxumuşam, elələri də var ki, daha
az. O, dünya ədəbiyyatının nəhənglərindən
biridir. Servantes, yaxud Şekspir kimi epoxal bir
yazıçıdır.
– Dünya ədəbiyyatına və
kinosuna ən çox təsir edən yazıçılardandır.
– Bəli.
Ümumiyyətlə, XIX əsr rus ədəbiyyatı
dünya ədəbiyyatının ön sırasında yer
alır. Hətta fransız ədəbiyyatını
da geridə qoyur. Amma bu o demək deyil ki,
rus ədəbiyyatının bütün
yazıçıları mənim üçün
doğmadır. Məsələn,
Dostoyevski mənim yazıçım deyil. Tolstoyu oxuyanda
hiss etdiklərimi onda hiss edə bilməmişəm. Dostoyevski bir qədər soyuq
yazıçıdır.
– Dosteyevski Tolstoy qədər
insanları sevmir.
– Sevməyi
bilmir, deyərdim. Ancaq söhbət sevib-sevməməkdən
getmir. O, qurudur.
– Elçin müəllim, sovet ədəbiyyatı
olmasa idi, Azərbaycan ədəbiyyatında nə baş verərdi?
– Azərbaycan
ədəbiyyatı çox sınıxardı. Süleyman Rəhimovun,
Əli Vəliyevin, Mirzə İbrahimovun, Mehdi Hüseynin,
Əbülhəsənin romanlarına bu günün müstəqillik
ab-havası ilə qiymət vermək düz deyil. Onların qiyməti ondadır ki, ədəbiyyatımızın
tanımadığı roman janrını
formalaşdırdılar, bəlkə, yaratdılar desəm,
daha düz olar. Azərbaycan bədii, ədəbi
dilinin inkişafında böyük rol oynadılar. Səməd Vurğun “26-lar”dan da, Stalindən də
yazıb, xoşagəlməz siyasi ifadələr də
işlədib. Ancaq paradoks da
burasındadır ki, elə bu əsərlərin
özünün də Azərbaycan poeziyasında poetikanın
inkişafında, rəngarəngliyində, estetik baxımdan zənginləşməsində
mühüm rolu olub. Sovet dövründə
şairlərimiz Azərbaycan poeziyasında hecanı
aparıcı bir janra çevirdilər, sərbəst
şeirin milli əsasını yaratdılar. Bunları inkar etmək olmaz və lazım da deyil.
Səməd Vurğun “26-lar”ı yazmaqla
yanaşı, “Vaqif”i də yazıb. 1937-ci ildə
tamaşaya qoyulmuş bu əsər milli şüurun
oyanmasında az rol oynamadı. Elə həmin
vaxtlarda yazılmış “Azərbaycan” şeirini
xatırlayaq...
– Sosial şəbəkələrdən
istifadə edirsiniz?
– Yox,
istifadə etmirəm.
– Niyə?
–
Vaxtım və həvəsim yoxdur. Bəzi xəbər
saytları var ki, onlara baxıram.
– Özünüzdən əvvəlki
nəsillərlə barışıqdasınız. Amma sizdən sonra gələn ədəbi mühitdə
gənclər sizi qəbul etmədilər. Sizi tənqid etdilər.
– Onların
heç birinə cavab verməmişəm. Buna
mənəvi ehtiyacım yoxdur.
– Ən çox da Seymur
Baycan tənqid edib.
– Bu şəxsi
tanımıram, yazdıqlarından da heç nə
oxumamışam. Bir dəfə demişəm, əgər
mənim yazı-pozum belə dırnaqarası tənqidlərə
dözməyəcəksə, yaxşı edirlər.
– Sizi də, Anarı da sevmədilər,
bir az Əkrəmə yaxın oldular.
– Məcburi
sevgi olmaz ki! Ümid edək ki, haçansa fikirlərini dəyişəcəklər,
Əkrəmi də bir az yox, daha çox
sevəcəklər...
– Başqa kimləri oxumusunuz?
–
Üç-dörd ay bundan öncə Rəbiqə
Nazimqızının kitabını oxudum. İstedadlı
şairdir, cəsarətlidir, hissiyyatlıdır. Bu barədə yazmışam da. Hədiyyə Şəfaqətin şeirlərində
də, hekayələrində də təzəlik, dərinlik
var. Mir Mehdinin hekayələri, Xanəmirin, Fərid
Hüseynin şeirləri səviyyəli bədii
düşüncənin ifadəsidir. İndi
sənətşünaslıq çox aşağı səviyyəyə
düşüb. Sizdə iki nəfərin,
Sevda və Aliyənin teatrla bağlı yazılarını
oxuyuram. Onlar teatrı hiss edirlər, söhbət də
professional qələmdən, yaxşı zövqdən gedir. Onlar ona görə seçilirlər ki, ümumilikdə
ədəbiyyatımızın da, tənqidimizin də
böyük bir bəlası odur ki, bələd
olmadığımız, yaxşı dərk etmədiyimiz
mövzularda yazırıq, böyük-böyük mənasız,
mətləbsiz, savadsız fikirlər söyləyirik.
– İlyas Əfəndiyevin
yaşı ötdükcə yaradıcılığında
bioqrafik nüanslar çoxalıb. Sizdə də belə olacaq?
– İctimai baxımdan mənim həyatımla İlyas
Əfəndiyevin həyatı fərqlidir. O heç bir vəzifədə
çalışmayıb, heç kommunist partiyasının
üzvü də olmayıb. Mən gənc
yaşlarımdan ictimai həyatda, vəzifələrdə
olmuşam, o vəzifələrin məsuliyyətini də
yaxşı bilmişəm, o cür də işləmişəm.
Ancaq hansı vəzifədə
çalışmışamsa, aydın məsələdir
ki, ilk növbədə yazıçı olmuşam, həmişə
də bunu demişəm. Yazıçılıq
mənim üçün heç vaxt ikinci plana keçməyib.
– Yazıçının başqa
bir işlə məşğul olması vacibdir?
– Vacib
deyil. Mənimki belə gətirib, sadəcə.
Yaradan sənə istedad veribsə, onu dəyərləndirməlisən.
Bir də ki, dünyada nə qədər
yazıçı varsa, bir o qədər də
yazıçı psixologiyası var. Birinə çətin gələn
o birinə asan görünür.
– Dinə münasibətiniz necədir?
– Əgər
göyə baxanda saysız ulduzları, Ayı, Günəşi
görürsənsə, bu uzaqlığın, bu daimi hərəkətin,
bu dəqiqliyin, kainatın bu dibsizliyinin, elə həyatın
məntiqinin də, məntiqsizliyinin də bir idarə edəni,
yaradıcısı var. Buna şübhəm yoxdur.
İki-üç il bundan qabaq bir Amerika cərrahının,
adı yadımdan çıxıb, kitabını
oxumuşdum. Orada deyirdi ki, qəzaya
düşmüş elə bir pasiyent gəlir ki,
düşünürsən, bunun yaşamaq üçün
heç bir şansı yoxdur. 10-15 dəqiqəyə
öləcək. Bir də görürsən
ki, o sağalıb ayağa qalxdı. Amma bəzən
çox yüngül xəstəliyi olanlar da gəlir,
gözlənilmədən də vəfat edirlər. Buradan nəticə çıxarır ki, hər bir
insanın bu dünyada öz missiyası var. Biz o missiyanı
bilmirik. Yaradansa bilir.
– “Toyuğun diri qalması”
povestinizdə o dövrdə senzuraya məruz qalması
üçün ciddi məqamlar var. Hətta Şahmar Ələkbərzadə
onun əsasında film çəkəndə o, senzuraya məruz
qalıb. Bir az da
bu əsərdən danışaq.
– O povesti
müdafiə edən nüfuzlu adamlar çox oldu. Moskvada “Drujba narodov” jurnalında çap olundu, sonra
da 350 min tirajla nəşr edildi. 1979-80-ci
illər idi. Povest o vaxtın nüfuzlu “SSRİ komsomol
mükafatı”nı aldı. Ssenarisini yazdığım ilk film isə
“Baladadaşın ilk məhəbbəti” olub. Ondan sonra
“Arxadan vurulan zərbə”nin ssenarisini
yazdım. Arif Babayev çəkdi. Şahmar da orada oynadı. Sonralar məsələ
qaldırdı ki, “Toyuğun diri qalması”nın
əsasında film çəkmək istəyir. Mən də o filmin ssenarisini yazdım. Filmi çəkildi. Amma
qarışıq vaxta düşdü. O vaxt “Vətən”
cəmiyyətində işləyirdim. Bir
sıra qadınlar guya milli məsumluq keşikçiləridirlər,
ayağa qalxdılar, “Vətən”in qarşında mitinqlər
keçirdilər. Deyirdilər ki, sən o
əsərlə Azərbaycan qadınının məsumluğuna
böhtan atmısan. Başa düşməyən
sadəlövhlərdən daha çox, provokatorlar idi. Şahmar da bundan son dərəcə pərişan
olmuşdu. Bunun üstündən
üç-dörd ay keçmişdi. Əkrəm
Qaflanoğlu da mənimlə işləyirdi. Bilirdi ki, televizora baxmağı xoşlamıram.
Bir axşam mənə zəng elədi ki,
AzTV-ni aç. O vaxt AzTV-də “İnsan və qanun”
verilişi gedirdi. Açıb gördüm, o
qadını əxlaqsızlığa görə həbs
ediblər. Azərbaycan
qadınlarını da pis yola çəkirmiş.
– Sizi həm də qadın
dünyasına yaxşı bələd olan
yazıçı kimi tanıyırlar. Bununla
bağlı nə deyə bilərsiniz?
–
Yazıçıda gərək fəhm olsun. Kişini
də, qadını da hiss etməyi bacarsın. Qadın psixologiyası, istəkləri, arzuları
ilə kişininki arasında heç bir uçurum yoxdur.
Forma müxtəlifliyi var, sadəcə, təkrar
edirəm, qadını hiss etmək lazımdır.
– Azərbaycan
Yazıçılar Birliyinin qurultayı oldu. Amma Azərbaycan ədəbiyyatını dünyada təbliğ
edən, AYB-nin üzvü olan Çingiz Hüseynov qurultaya dəvət
olunmadı. Sizcə, niyə görə?
– Bildiyim
qədərilə Çingiz hazırda İsraildə
yaşayır. Yaşı, maşallah, 90-nı
keçsə də, müsahibələrini oxuyanda
görürəm ki, yaradıcılıq həvəsi hələ
də davam edir. Ona uzun ömür arzu edirəm.
Amma dəvət olunmaması ilə bağlı
heç nə deyə bilmərəm. Çox
güman ki, yaşına, uzaqlığa görədir.
– Qurultayı da tamaşa
adlandırmışdı...
–
Özü iştirak etmədiyi bir qurultayı necə
tamaşa adlandıra bilər?!
– Sizcə də, tamaşaya
oxşamırdı?
–
Heç bir qurultay ədəbiyyat yaratmır, ədəbiyyatın
keyfiyyətinə də heç bir təsiri yoxdur. Bizdə isə qurultay ajiotajı yaradırlar və ədəbiyyatın
problemləri qalır bir kənarda.
– Hansı problemləri var?
– Bədiilik
problemləri. Hər il yüzlərlə
roman çap olunur. Onların arasında ölkəmizi
təmsil edə biləcək neçəsini tapmaq olar?
– Anar, Əkrəm Əylisli və
siz çox vaxt bir yerdə olmusunuz. Heç
Anarla Əkrəm Əylislinin arasındakı münasibəti
düzəltmək istəmisiniz?
–
Bilirsiniz, hərdən Anarla bu barədə söhbətlərimiz
olur. Ancaq dostluqda da bir “qırmızı xətt”
var. O xətti keçmək olmaz. Keçdinsə,
həmin dostluğu bərpa etmək müşkül məsələdir.
Şahbazın kitab sərgisində Əkrəmlə
görüş keçirildi. İnternetdə
həmin sərgidə çəkilən videonu gördüm.
Haradasa 15-20 ildir ki, Əkrəmi
görmürdüm. Onu o cür tənha və
qocalmış görmək mənə çox pis təsir
etdi. İllər öz işini
görür. Bəlkə də, Əkrəm
özünü tənha hiss etmir. Təki
belə olsun. Əkrəm Azərbaycan ədəbiyyatında
xidməti olan adamdır. “Kür
qırağının meşələri” povesti, “Ürək
yaman şeydir” hekayəsi hələ də yadımdadır.
Bu cür əsərlər yazan adamın Azərbaycan
ədəbiyyatında öz yeri var. Ancaq Əkrəmin elə
cəhətləri var ki, onlar olmasaydı, daha yaxşı
olardı. Mən istəməzdim ki,
Əkrəm təklənsin. Problem onun
xasiyyətində oldu. Daha bu barədə
danışmaq istəmirəm. Ancaq dediyim
o cəhətlərə baxmayaraq, bu gün mənim daxilimdə
Əkrəmə qarşı heç bir kin-küdurət
yoxdur. Çox yaşasın, sevincləri
çox olsun. Güman edirəm ki, elə
Anar da bu arzunu bölüşür.
– Atanızdan danışanda heç
bir sentimentallığınız olmur. Çox
rahat danışırsınız.
– İlyas Əfəndiyevin şəxsiyyətinə də,
yaradıcılığına da çox böyük hörmətim
və məhəbbətim var idi və o hörmət də, o
məhəbbət də həmişə mənimlədir. Onun vəfat
etdiyi gün həyatımın ən ağır günü
olub.
– Elçin müəllim, məhsuldar
yazıçı olmusunuz. Bunun üçün yaxşı
imkanınız, şəraitiniz olduğunu desələr də,
bütün hallarda ortada bir fakt var ki, ədəbiyyatın
bütün janrlarında yaxşı əsərlər
yazmısınız. Bu yaşda içinizdə,
daxilinizdə yazıçı narahatlığı səngiyib,
bitib, ya hələ də davam edir?
–
Yazıçı yazıçıdırsa, narahatlıq da həmişə
onunladır. Yorulmaq isə olub, özü də
çox olub. Bir əsərin son nöqtəsini qoymusan,
sinə dolusu da rahat bir nəfəs alıb, söz vermisən
ki, qurtardı, bundan sonra yazmaq yoxdur! Beş-altı
gün guya mənəvi dinclik içindəsən, sonra
başlayırsan ora-bura vurnuxmağa, axırda yenə
keçirsən yazı mizinin arxasına. O ki qaldı
şərait söz-söhbətinə, yazıçı
üçün bu, nisbi məfhumdur. Əlbəttə,
şərait varsa, bu çox yaxşıdır. Ancaq
şəraitsiz mühitdə yazılmış gözəl əsərləri
də bəyəm, biz az oxumuşuq?
Söhbətləşdi:
Samirə Əşrəf
Ədəbiyyat qəzeti.- 2023.- 28
yanvar.- S.4-5.