Azərbaycan-İraq ədəbi-mədəni,
elmi əlaqələrinə
bir baxış
Füzulinin 500 illik yubileyində məruzə
Azərbaycanda əcnəbi ölkələrdən,
xüsusilə də,
ərəb ölkələrindən
söz düşəndə,
göz önünə
ilk olaraq İraq gəlir.
Bu, təsadüfi deyil.
Bunun kökləri vardır.
Qədim zamanlardan İraqla elmi, dini, ədəbi əlaqələrimiz güclü
olmuş və indi də davam
edir. Bağdad lap qədimdən bizim üçün də
elm, mədəniyyət və
din mərkəzlərindən biri olmuşdur. İslamiyyətdən sonra
hər cür əlaqələr o qədər
güclü olmuşdur
ki, ərəblər ellikcə
Azərbaycanı vətən
seçərək ölkəmizdə
qalmışlar. Bir çox
yer, kənd və s. adlar deyilənlərə əyani
sübutdur:
Maraqlıdır ki, bu kənd adları ölkənin əksər bölgələrini
əhatə edir: Ərəbqubadlı, Ərəbxana,
Çöl ərəb
(Kürdəmir), Bala ərəblər (Bərdə),
Birinci ərəb cəbir (Göyçay), Ərəbəstə (Yevlax),
Ərəbkənd (Ağdaş,
Xaçmaz, Masallı,
Laçın), Ərəbqardaşbəyli
(Salyan, Neftçala), Ərəb qədim (Qobustan), Ərəblər
(Bərdə, Şabran),
Ərəbmehdibəyli (Ağsu),
Ərəbocağı (Ağdaş),
Ərəbsarvan (Ağsu),
Ərəbşəki (Ağdaş),
Ərəbşahverdi (Göyçay,
Qobustan), Ərəbuşağı
(Ağsu), Ərəbyengicə
(Şərur).
Göstərilən kəndlərdə tarixən
ərəblər sıx
şəkildə məskunlaşıblar.
Vaxt keçdikcə yerli əhali ilə qaynayıb-qarışsalar
da, antropoloji cəhətdən
fərqlənirlər.
Bir çox azərbaycanlılar isə
Bağdadda oxumuş,
elm və ədəbiyyat
sahəsində böyük
uğurlar qazanmış,
görkəmli şəxsiyyət
kimi yetişmişlər.
Şairlərin bir çoxu şeirlərini yalnız ərəbcə
yazmışlar. Bir çoxları
isə hər iki dildə uğur qazanmışlar. Hələ XII əsrdə
İraqı ziyarət
edən dahi Azərbaycan şairi Xaqani Şirvani "Mədain xərabələri"
və "Töhfətül
İraqeyn" əsərlərini,
Bağdadı, Dəcləni
tərənnüm edən
gözəl şeirlər
yazdı. Xaqaninin İraqla bağlı əsərləri Azərbaycanda
dönə-dönə nəşr
edilib və bu gün də
sevilə-sevilə oxunur.
Qürurverici bir faktın üstündən sükutla
keçmək olmur.
Dahi Azərbaycan şairi Füzulinin 500 illik yubileyini İraqda məskunlaşan soydaşlarımızla
- türkmanlarla birgə
keçirməyə gəlmişik.
Böyük məmnunluqla qeyd
etmək olar ki, İraqla ədəbi, elmi, mədəni əlaqələr qədimdə
olduğu kimi davam edir. Akademik
Həmid Araslı
(1972) və professor Vasim
Məmmədəliyev (1989) İraq Elmlər Akademiyasına fəxri üzv seçiliblər. İraqlı
ədəbiyyatşünas Əbdüllətif Bəndəroğlu
Bakı Dövlət Universitetinin fəxri doktoru, "Ədəbiyyat
qəzeti"nin redaksiya
heyətinin üzvüdür.
Azərbaycan-İraq ədəbi
əlaqələrində xidmətlərinə
görə Əta Tərzibaşı və Əbdüllətif Bəndəroğlu
Azərbaycan Yazıçılar
Birliyinə fəxri üzv seçilmişlər.
Hər iki alim haqqında
Azərbaycan Sovet Ensiklopediyasında oçerklər
vermişəm: Ə.Bəndəroğlu (IV cild, 1980), Tərzibaşı
Əta Ömər oğlu (X cild, 1987). Bundan əlavə, ensiklopediyada "İraq türkmanları"
(IV cild, 1980), "İraq türkman
ləhcəsi" (IV cild,
1980) və "Kərkük
şəhəri" barədə
(V cild, 1981) oçerklər
çap etdirmişəm.
Yeri gəlmişkən, deyim
ki, mənim fəaliyyətim
də İraqda yüksək qiymətləndirilib.
1976-cı ildə "Əməkdə
fərqlənməyə görə"
medalı ilə təltif olunmuşam.
Keçən dövr ərzində
tərtibimdə Rəsul
Rza ilə bu sətirlərin müəllifi "Kərkük
bayatıları" (Bakı,
1968), eləcə də
Rəsul Rzanın redaktəsi ilə "Kərkük mahnıları"
(1973), "Arzu-Qəmbər" dastanı" (1971), "İraq-Kərkük atalar sözləri" (1978), "İraq Kərkük tapmacaları"
(1984), "İraq Kərkük bayatıları" (1984), "Kərkük folkloru antologiyası" (1987, təkrar
nəşr 1990), Bəndəroğlunun
şeir və poemaları "Göylər
unutmuşdu yağacağını"
(1991) adı ilə Bakıda işıq üzü görüb.
"Altı il Dəclə-Fərat sahillərində"
(1985, təkrar nəşr,
1987), "Əbdüllətif Bəndəroğlunun "Şah
əsər" adlı
Ön sözü ilə "İraq türkman
folkloru" monoqrafiyam
(1992) çap olunub.
Abbas Zamanov və mənim Əta Tərzibaşı,
Sinan Səid, Mövlud
Taha Qayaçı, Qasım
Sarıkaya və Bahəddin Salehi ilə məktublaşmalarımız ədəbi-elmi
əlaqələrin genişlənməsində
müsbət rol oynayıb (Bakı: "Altı il Dəclə-Fərat
sahillərində", Bakı,
1985, səh.83-100).
"Altı il Dəclə-Fərat sahillərində"
və "İraq türkman
folkloru" kitablarım
İraq haqqındadır. "Altı il Dəclə-Fərat
sahillərində" kitabımı
Əbdüllətif Bəndəroğlu
ərəb dilinə tərcümə edir. Hər iki kitabın
Bağdadda çapı
nəzərdə tutulub.
Ə.Bəndəroğlu
ilə onun İraqda üzə çıxardığı Nəsimi
divanının əlyazma
nüsxəsi üzərində
işlədik. Mən
hər gün Fəllucə şəhərindən
45 km yol qət edir, Bağdada gəlir və Bəndəroğlu ilə
bu Divan nüsxəsi üzərində iş aparırdıq. Hər ikimiz ayrı-ayrılıqda
- Bəndəroğlu Bağdadda,
mən isə Bakıda Nəsiminin ruhunu şad etdik. Nəsimiyə layiq sanballı kitablar buraxdıq.
Sevindirici haldır ki, son vaxtlar
azərbaycanlı tədqiqatçılar
İraq ədəbiyyatına güclü meyil göstərirlər. İraq ərəb
ədəbiyyatı ilə
bağlı kitablar çap olunur, dissertasiyalar müdafiə
olunur.
İraqlı alim, rəhmətlik Sinan Səid Dövlətlərarası
müqaviləyə əsasən,
Azərbaycan Dövlət
Radio və Televiziya Komitəsinə işə
götürülərək (1959) ərəbcə radio verilişləri
təşkil etdi və on ildən artıq (1970) əməyini
bu çox gərəkli işə sərf etdi. O, ADU-nun jurnalistika şöbəsini
bitirdikdən sonra
(1965) akademik Həmid Araslının rəhbərliyi
ilə "İraq türkman
mətbuat tarixi və ədəbi məsələlər" mövzusunda
dissertasiya üzərində
işlədi və uğurla müdafiə etdi (1969). Müğənni
Nərminə Məmmədova
ilə dörd Kərkük mahnısını
lentə alıb. Həmin mahnılarla Sinan Səid Azərbaycanda çox məşhur oldu.
Görkəmli bəstəkar Fikrət
Əmirov "Min bir gecə" nağılları
əsasında dünya
şedevrlərindən hesab
edilən "Min bir gecə" baletini yaratdı.
Onu da unutmaq olmaz ki, bir çox azərbaycanlı tələbələr
İraqa göndərilmiş
və onlar ərəb dilini, ərəb ədəbiyyatını,
ərəb tarixini mükəmməl öyrənərək
vətənə dönmüşlər.
Onların İraqdakı
fəaliyyətini təkcə
təcrübə mübadiləsi,
ixtisasartırma kimi qiymətləndirmək səhv
olardı. Onların
İraq və Azərbaycan
arasında hər cür əlaqələrin,
ilk növbədə isə,
ədəbi əlaqələrin
inkişafında böyük
rolu olacağı göz qabağındadır.
İraqdan da bir çox gənclər ali məktəblərdə və
aspiranturada oxumaq üçün Azərbaycana
gəlmişlər. Göründüyü
kimi, İraqla Azərbaycan arasında elmi-ədəbi-dini əlaqələr
get-gedə genişlənir.
Füzulinin 500 illik yubileyinin İraqda belə yüksək səviyyədə keçirilməsi
də böyük mətləblərdən söz
açır. Professor Vasim
Məmmədəliyevin qeyd
etdiyi kimi, ədəbi əlaqələrimiz
yolunda Füzuli bir körpü olmuşdur. Bu körpünün
daha möhkəm, daha kamil olmasında
bir kərpic qoyanın da, min kərpic qoyanın da əməyi təqdirlə yad edilməlidir.
Füzulinin 500 illik yubileyini yüksək səviyyədə keçirdiyinə
görə İraq dövlətinə
və yubiley komissiyasının sədri,
Mədəniyyət naziri
Həmmadi cənablarına
minnətdarıq.
Akademik Bəkir Nəbiyev,
Xalq şairi Qabil, Xalq yazıçısı
Hüseyn Abbaszadə,
professor İmamverdi Əbilov
kimi ağsaqqalların
daxil olduğu 128 nəfərdən ibarət
nümayəndə heyətinin
İraqa dəvət olunması dahi Füzuli yaradıcılığına
böyük ehtiramdan,
Azərbaycan xalqına
yaxşı münasibətdən
xəbər verir.
İnanıram ki, saf niyyətlə,
xoş məramla İraqa gələn bu böyük nümayəndə heyəti
gələcəkdə də
İraq-Azərbaycan ədəbi-mədəni,
elmi əlaqələri
yolunda əlindən gələni əsirgəməyəcək.
Son olaraq Yaradandan təmənna edirəm ki, İraq-Azərbaycan
ədəbi əlaqələri
həyat kimi əbədi olsun!
Bağdad, 18.09.1994
Qəzənfər PAŞAYEV
Ədəbiyyat
qəzeti. - 2024.- 6 aprel, №11-12.- S. 19.