Ruhlarla əlaqə, yaxud ozan-aşıq sənətinin fəlsəfəsi

 

Bu resenziyavari tezislər prof. Məhərrəm Qasımlının elmi axtarışlarının ("Aşıq sənəti: qaynaqları, tarixi təşəkkülü mühitləri", - Bakı, 1994) məntiqi nəticəsi olan "Ozan-aşıq sənəti ədəbiyyatı" adlı fundamental araşdırması ətrafında gəzişmələrdir.

Əsərdə Azərbaycan aşıq sənətinin mənşəyi, tarixi təkamülü "biçimlənmə mərhələləri"nin ictimai-siyasi, ideoloji konteksti geniş aydınlaşdırılır bölgələr üzrə lokallaşmasının (aşıq mühitləri) şərtləri coğrafi-etnik hüdudları göstərilir. Bir sözlə, aşıq yaradıcılığı bütöv, mürəkkəb bir etnomədəni sistem kimi nəzərdən keçirilir.

Araşdırmada problemin çoxşaxəli nəzəri qoyuluşu M.Qasımlını fərqli səviyyələrdə - etimoloq, ədəbiyyat tarixçisi, kulturoloq, bəzən semiotik (bu terminin adını çəkməsə !) kimi çıxış etməsini şərtləndirmişdir.

Görkəmli tədqiqatçı ənənəvi olaraq, ilk növbədə tarixi-etnoqrafik bilğilər əsasında ozan-şaman kəsişmələrinə aydınlıq gətirir, iki sənət tipinin genetik-funksional səviyyədə ortaq fərqli cəhətləri qeyd edərək, belə qənaətə gəlir ki, "əski çağlarda ozanın yerinə yetirdiyi vəzifələrlə qamın funksiyası arasında elə bir ciddi fərq olmadığı aydınlaşır. Daha doğrusu, türk tayfalarında qamşamanın çoxvariantlı "baxşı", "buğu", "sındar", "pərixan", "oyun", "falbin" sırasından olan adlarından biri "ozan" olmuşdur. Bu ad oğuzlar arasında daha çox yayılmış tədricən "qam" sözünü əvəz etmişdir" (s.32).

Doğrudan da, türk epos ifaçılığını bildirən elə terminlər var ki, etimologi cəhətdən şaman anlamlarına çox yaxındır. Özbək dilində "baxşı" xalq təbibi, falçı şamandır, həm dastan söyləyicisidir.

Əlbəttə, ozan qam-şaman iki mədəniyyət tipidir, hər ikisinin arasında dərin bağlantıların ənənə xəttinin olması da mümkündür. Prof. M.Qasımlı ozan sənətinin şamançılıqdan tədricən müxtəlif mərasimlər (etnoqrafik, hərbi-siyasi, dini mərasimlər) kontekstində differensiallaşdığını yazır daha sonra maraqlı bir kulturoloji tezis irəli sürərək, ozan-aşıq keçidini "informasiya yükünün" diaxron-sinxron səviyyədə dəyişməsi əlaqələndirir: "Ozanların tarix səhnəsində öz fəaliyyətlərini daynadırmasını onların daşıdıqları informativ yükü (ozan qoşqu söyləmələrini, o cümlədən Dədə Qorqud boylarını) sondürür. Sıradan çıxan, tarixin qavranlığına çəkilən peşəkar söyləyici-ifasından az sonra el-camaat yavaş-yavaş həmin mətnləri unutmağa başlayır, etnosun ümumi yaddaşı mətnləri unutmağa başlayır, etnosun ümumi yaddaşı ozan informativ yükünü onun özü olmadan çox da uzağa apara bilmir" (s.295)

Aşıq sənəti fərqli etnomədəni yaddaş hadisəsidir. Yaddaş tipi mədəniyyət tipini müəyyənləşdirir - ustad Y.M.Lotman belə deyirdi. Məhərrəm Qasımlı da "informasiya yükü" janr repertuarı anlamındadır, aşıq yaddaşı ilə sənəti ilə sıx bağlı bir məsələdir. Ona görə ozan-aşıq janr ənənəsinin obrazını onun daşıdığı "informativ yük" əsasında səciyyələndirir.

Monoqrafiyada eposda təhkiyə (söyləmə) vokal başlanğıcların qarşılıqlı əlaqəsinə xüsusi yer ayrılması məntiqi cəhətdən özünü doğruldur tədqiqatçı epik təhkiyənin musiqi biçimində süjetin rolu haqqında çox maraqlı nəzəri qənaətlərini bölüşür ki, bu da, ümidvaram, gələcəkdə bu yöndə araşdırmaların aparılmasını təşviq edir. İllər öncəsi, bir qış gecəsində, İncə dərəsində (Yazıçı E.Hüseynbəyli, şair E.Z.Qaraxanlı M.Dəmirçioğlu ilə bir yerdə) Aşıq Sadığın (ustad Aşıq Avdı Qaymaqlının oğlu) "Əlixan-Pərixan" dastanını ifa edərkən təhkiyənin vacib dönəmlərinə uyğun saz havalarını necə dəyişməsinin şahidi olmuşduq. Epik personajın düşdüyü situasiyalardan epizodlardan asılı olaraq, aşıq intonasiya sferasını tənzimləməsi aşıq poetikasının mühüm prinsiplərindən biridir.

M.Qasımılı aşıq sənətinin əsas özəllikləri (ustad-şagird əlaqələri, "folklor-yazı-aşıq poeziyası" münasibətləri, improvizə epik mətnlərin variativliyi məsələləri s) yanaşı, ifa zamanı aşığın ritual-davranış formaları olan jest, mimika, bədən hərəkətləri kimi ifadəlilik elementlərinə toxunur, bununla da gələcək araşdırmalar üçün nəzəri-metodoloji "ipucu" vermiş, olur.

Amma araşdırmada bir jestin metaforik anlamı - simvolik yozumu barədə xatirə səciyyəli nəzəri ümumiləşdirməsi diqqətimi çəkdi: "Aşıqlar təsəvvüf ruhlu mahnılar oxuyarkən həmin mətnlərdəki bir sıra rəmzi səciyyəli hərf deyimləri dinamik hərəkət - rəqslər vasitəsi ilə ifadə etməkdədir. Qocaman el sənətkarı Murad Niyazlı 1991-ci ildə Şəmkirdə bu barədə gedən söhbət zamanı bizə bildirdi ki, ustad tapşıoığına görə Qurbaninin:

 

Arif idim, oxudum Haqq kəlamını,

Əlif qəddim dal yazıldı o bürcə

 

- misralarını oxuyanda adıçəkilən hərflərə uyğun olaraq aşıq əvvəlcə öz qəddini ərəb əlifbasındakı "əlif" hərfi kimi düz tutmalı, daha sonra isə ibadət-itaət işarəsi olaraq əyilib "dal" hərfi şəklinə salmalıdır. Aşıq Murad köhnə aşıqların saz çala-çala "La İlahə İllal-lah"ı qol, çiyin baş hərəkətləri ilə hərfbəhərf ifadə eləməsini öz gözü ilə gördüyünü söylədi". (s.140).

M.Qasımlı "ifa xronotoplarından" asılı olaraq, ozan-aşıq ifaçılıq sənətini aşıq mühitlərinin tiploqiyasını müəyyənləşdirir. Aşıq ifaçılığının etnoregional mərhələ tipilogiyasını təxminən belə təklif edir:

1) üç əsas növdə-söyləmə, calğı ilə oxu qarışıq tipli (reçitativ oxu ilə söyləmə) ifa tərzi; 2) ansambl ifası (məsələn, Şirvanda, Gədəbəydə). Aşıq mühitləri ilə bağlı araşdırmaların əsas nəzəri mənbəyi prof. M.Qasımlının "mühit təsnifatıdır". Bu təsnifatın altyapısında aşıq sənətinin "tənəzzül tərəqqi" xəttini sezmək olar.

Alimin bir fikrində tamamilə haqlıdır ki, aşıq ifacılığında müsiqi aləti (saz, balaban) yalnız mühüm səsləniş-havacat vasitəsi deyil, həm xüsusi simvolik məzmunlu predmetdir. Azərbaycan dastanlarında saza sakral münasibətin mistik-ezoterik xüsusiyyətlərinin təsviri bu üzdəndir.

Araşdırmanın vacib nəzəri məqamlarından biri odur ki, aşıq sənəti, ümumiyyətlə, simvolik sistem kimi, sakral-simvolik işarələr sistemi kimi göstərilir. Monoqrafiyanı oxuduqca görürsən ki, ozan-aşıq sənətinin simvolik yaddaşı çox qədimlərə gedib çıxır onun simvolik invariant nüvəsi dini inancları, irfan-təkkə dünyagörüşünü, epik süjetləri mətnləri özündə birləşdirir.

M.Qasımlı folklor semiotiki kimi, təsəvvüf işarə sistemini aşıq sənətinin fəlsəfəsini "kodlaşdıran qurğu kimi" (Y.Lotman) mənalandırır. Təsəvvüf simvolikası Azərbaycan eşq dastanlarının süjet axarını müəyyənləşdirmiş, "təkkə kökənli aşıqların" (M.Qasımlı) şairlərin yetişməsini şərtləndirmişdir.

Görkəmli alim şair fəhmi həssaslığı ilə bildirir ki, ruhlarla əlaqəyə girmək, onlara təsir etmək üçün şaman qamlarmalarında olduğu kimi, dastan söyləmələri ruhlara ünvanlanırdı. Qamlama zamanı şaman özü necə ruha çevrilirsə, şaman mətnləri isə şamanın "özgə" dünyalara səyahətini, aşıq həmin "ordan" da "sağ-salamat" əks etdirir. İfaçı-söyləyiçi mətnlərin köməyi ilə hami yardımçı ruhlar yaman ruhları şər qüvvələri neytrallaşdırır. Aşıqlar inanırlar ki, dastan qəhrəmanları hami ruhlardır. Fikrimin təsdiqi kimi Məhərrəm müəllimin bir ibrətli xatirəsinə üz tuturam: "Televiziyada "Musiqi xəzinəsi" verilişini aparırdım. Borçalıdan gəlmiş səksən beş yaşlı ustad aşıq Məhəmməd Sadaxlı bir "Dəli Koroğlu" havası oxumaq istədi. Mən qocaman aşığın yaşını nəzərə alı bonu niyyətindən yayındırmaq istədim. Aşıq Məhəmməd israr etdi qəribədir ki, "Dəli Koroğlu" havasının ayağını - zil məqamını da məharətlə oxumaqdan çəkinmədi. Mən havanı rahatlıqla oxuyub geri qayıdan aşığa:

- Ustad, çoxmu çətin oldu? Bu yaşda səsi zora salmadınız ki?! - söyləyərək həyacanımı gizlətmədim.

Aşıq Məhəmməd zarafatla:

- Yox, oğul, narahat olma, Koroğlu özü kömək elədi - cavabını verdi" ("Əlini uzat mənə" kitabından, s.187-188).

Araşdırmada belə bir ciddi nəzəri qənaət ortaya çıxır ki, ozan-aşıq sənətinin tarixi gerçəkliklə ilişgilərini araşdırmadan janrların genezism problemi tam həllini tapa bilməz. Doğrudan da, aşıq sənətinin təşəkkülü inkişafı janrın estetikası sərhədlərindən kənarda mümkün deyil, yəni onun tarixliyi janr tarixliyinin səciyyəsi ilə bağlıdır.

Ədəbiyyat tarixi janr tarixidir. Bu baxımdan aşıq ədəbiyyatı da "özünəməxsus poetik qəlib biçimlərə, şeir çeşidləri, üslubi imkan bədii vasitələrə malik bədii təfəkkür hadisəsidir" (s.313).

Aşıq ədəbiyyatı janr sistemini bərpa etmədən onun fəlsəfəsini anlamaq mümkünsüzdür, ona görə hər bir janrın melopoetik strukturu, adresatı sakrallığı funksiyası haqqında yığcam məlumatlar verir.

Ozan-aşıq yaradıcılığının janr sistemi birbaşa mərasim-mifoloji ənənənin təsiri ilə diqtə olunur, yaxud onun modelləri ilə yaranır. Birinci halda mətnlərin janr distrubasiyası ilk növbədə onların funksional əhəmiyyətinə əsaslanır. Görünür, aşıqların mərasim ssenarisində janr məkanının təşkili, janrların ardıcıllığı ilə bağlıdır. Aşıq məclisinin strukturu dastan söyləmə aktına (bu haqda bax: araşdırmanın "Aşıq məclisinin quruluşu", "Aşıq repertuarı", "Aşıq məclisinin açılışında qapanışında oxunan poetik mətnlər") bunun əyani isbatıdır.

İkinci halda ozan-aşıq mətnlərinin janr təbiəti onların mifoloji dəyəri ilə şərtlənir. Arxaik təhkiyə mətnlərinin əksəriyyəti (ozan söyləmələri - oğuznamələr, "Koroğlu") bu qəbildəndir.

Aşıq yaradıcılığının əsas janrları şifahi "nitq janrları" (M.M.Baxtın) sistemində yaşayır ya mövcud olur. Fikrimcə, aşığın ifa etdiyi folklor janrlarının əksəriyyətini "nitq janrları" kimi səciyyələndirmək olar. Məhərrəm Qasımlının elmi poetik təfəkkürü bir-birilə elə çulğaşıb üzvi vəhdət halına gəlib ki, hətta elmi üslubuna yansıyıb. Məsələn, Qurbaninin "Bənövşə" rədifli qoşması ilə bağlı bir təəssüratını - yozumunu götürək - mənsur şeir kimi yazıb. Bir sözlə diqqət yetirin: "Qurbani poeziyası həm lirik- aşiqanə duyğular gülüştanıdır. Onun şeirlərində könül kövrəkliyi, həzinlik səmimiyyət olduqca güclüdür... Gözəllik ətir etalonu kimi qəbul etdiyimiz bənövşə onu qoxlayan, iyləyən qızın özünün çox təravətli ətirli olduğunu görüb qarşı tərəfi - qızın ətirli buxağını qoxulamaqdan özünü saxlaya bilmir. Bu təkrarsız unudulmaz bədii lövhənin müəllifi Qurbanının bahar ovqatlı şair könlüdür" (s.428-429)

Tarixi qaynaqlar, etimoloji yozumlar, aşıq janrlarının funksionallığı haqqında nəzəri fikirlər, aşıq mühitlərinin etnoqrafik-kulturoloji məntərəsi simvolik obrazların janrların funksiyası barədə qənaətləri vahid üslub məcrasna salınır. Nəzəri ümumiləşdirmələr, mürəkkəb filoloji mətləblər poetik dillə təsbitlənir təsdiqlənir. Filologiyanın işlək terminləri onun təhkiyəsində düşüncəsində az qala milli sözlər kimi yaşayır, onun "üslub havasın"da sanki semantikasını dəyişir.

Onun elmi dilində fəal işlənən "poetik biçimlər", "səs", "elat nəğməçiliyi", "semantik tutum", "didaktik çağırışlar" s. kimi anlamlar təhkiyəsinin terminoloji toxumasını təskil edir. Bu anlamların gənc tədqiqatçıların da araşdırma dilinə keçdiyini görürük...

Şair, folklorşünas filosof Məhərrəm Qasımlının (Orxan Paşanın) aşıqşünaslığa (ümumiyyətlə, filoloji fikrimizə) cəsarətlə gətirdiyi elmi yeniliyi "aşıq ədəbiyyatı" terminini əsaslandırmasıdır. Onun inamına görə, ""aşıq ədəbiyyatı" milli ədəbiyyat hadisəsidir. Öz metrik melopoetik göstəricilərinə görə o şifahi xalq ədəbiyyatına, yazılı divan ədəbiyyatına bənzəmir o, türk etnik-mədəni sistemin birbaşa özünəməxsus olan, onun tarixi-genetik təbiətindən doğan xüsusi bir ədəbiyyat tipidir" (s.307)

Düz 40 ildir ki, Məhərrəm Qasımlı (Orxan Paşa) sevdalı ürəyi elmi zəkası ilə Azərbaycan türklərinin ölməz mədəni ədəbi hadisəsi olan ozan-aşıq sənətini bərpa şərh edir.

Saz-söz sənəti prof. Məhərrəm Qasımlının (Orxan Paşanın) yalnız elmi fəaliyyətinin (yaradıcılığının) adı deyil, həm özünün ifadəsi ilə desək, "könlünün davamı" "yaşam biçimidir". Aşıq ədəbiyyatı şifahi yazılı sözün məxrəcində-qovşağında yaranmış, özünəməxsus janr repertuarını, formalaşdırmış ifaçı-söyləyici tipologiyasını etnomədəni etnosemiotik hadisə kimi təqdim təsvir olunur.

Bu araşdırma dilinə, üslubuna, süjetinə strukturuna görə elmi poemadır. Türk milli ruhunun nişanəsi olan saza, saz-söz sənətinə alimin böyük sevgisinin izharıdır.

Orxan Paşa (M.Qasımlı) "Taleyimdən ürəyimdən keçənlər" adlı kitabında aşığın məclisdə davranışı ilə, aşığlığın ədəbi-ərkan kodeksi ilə alimin bağlı həssas, incə müşahidələrini xatirə yarpaqlarını yazıya alıb. (Nədənsə həmin müşahidələrindən bu monoqrafiyanın toxumasında istifadə etməyib). Həmin silsilədən Aşıq Hüseyn Saraclının Bakıya gələrkən, yol üstu Göyçəyə dönüb Dədə Ələsgərin qəbrini ziyarət etməsi haqqında danışdığı bir əhvalatı nümunə gətirirəm: "İslam müəllim (Aşıq Ələsgərin nəvəsi - R.K.) gördü ki, biz sazlarımızı evdə qoyub gedirik. Yadımıza saldı ki, sazlarımızı da götürək.

Etiraz eləyib dedim:

- Aşıqlıqda qaydadı, - aşıq aşığın üstünə saz götürüb getməz. Saz götürüb getmək həmən aşığa meydan oxumaqdı, onu deyişməyə çağırmaqdı". ("Əlini uzat mənə" kitabından).

Dədə Qorqud, Abbas Tufarqanlı, Xəstə Qasım, Qurbani, Sarı Aşıq, Aşıq Ələsgər... Məhərrəm Qasımlı üçün ruhların qutsal adlarıdır.

Bu araşdırma da yalnız bizlərə deyil, həm ruhlara ünvanlanıb...

 

Rüstəm KAMAL

Ədəbiyyat qəzeti. - 2024.- 20 iyul, №27.- S. 29.