İraqda
Füzuli günlərindən 15 il keçir
Bağdadlı
Füzuli
Bağdadda
"Hikmət evi" xalqların ədəbi məhsullarını
qoynuna aldı. Şərq və Qərbdə alimlərin, həkimlərin
- bilginlərin, filosofların və fikir adamlarının
yaratdıqlarını ərəbcəyə çevirdi,
onları qorudu. Beləliklə, ilkin Orta əsrlərdə
ərəb dili Quran dili olmasaydı insanlığın
mirası itib gedərdi. Ərəb alimləri bu məhsulları
qələmə aldılar, onları təmizləyib düzəltdilər;
birər-birər açıqlayıb anlatdılar, üzərinə
əlavələr etdilər.
Əski
zamandan bəri İraqın mavi göyü altında xalqlar
qucaqlaşıb öpüşdülər.
Mahmud əl-Kaşğari
469 hicri ilində xəlifə müqtədi dövründə
"Divan lüğat-ət-türk"ü yazdı. Bu kitab
həm ərəbcə, həm də türkcə yazılan
ilk kitab idi.
682 hicri
ilində vəfat edən İbn Məhna Moğollar
dövründə "Həliye əl-insan və həliye əl-lisan"
kitabını yazdı. Bu kitab dörd dili bir araya
toplamışdır.
Biruni
türkmənləri zikr etdi, Kaşğari isə iyirmi
türk qəbiləsini saydı; Füzuli qəbiləsinin mənsub olduğu oğuzları
göstərdi. Oğuzlar çox əskidən bəri
İraqda yaşayırlardı. İraqda çox ünlü
olan böyük bir sancaq onlara mənsub olmuşdu. Bu da
oğuzların çox əskidən bəri bu ölkədə
yaşadıqlarını vurğulayır. Seyid Məhəmməd
Mürtəza əl-Zəbidi, Hacı Zeynalabdin əl-Şirvani
və Katib Çələbi bu mövzuya toxunmuşlar.
İraqın
geniş və səxavətli üfüqləri ədəbiyyat
və dillərin, bunlardan türkcə və
türkmancanın görüşməsinə və
inkişaf etməsinə kömək göstərdi.
Türk
və türkman ədəbiyyatının İraqda güvənilən
bir mövcudiyyəti vardır. Bu ədəbiyyatın
başda gələn yazıçılarını
"İraqda türk ədəbiyyatı" adlı
yazılarımda ətraflı göstərmişəm.
Dostumuz, rəhmətlik hüqüqşünas Abbas Əlzavi
də bunu öz kitabında açıqlamışdır.
Bağdad yüz minlərcə insanı meydana gətirdi,
içində də yüz minlərcə insan yaşadı.
Uzun tarixi boyunca ona yüz minlərcə insan bağlandı.
Bunların arasında heç bir kitabın
sığmadığı böyük sayı da ünlü
kişilər və alimlər var idi. Hər kəs Bağdada mənsub
olmaqla iftixar edirdi. Ancaq "Bağdadi - Bağdadlı" ləqəbi
Bağdada mənsub olanlardan bir neçə kişiyə qismət
olmuşdu. Misal üçün, Bağdad
tarixini yazan Xətib əl-Bağdadi və on yeddi sənətdə
üstünlük göstərən Bağdadın
yaradıcı alimi Əbdülqahir əl-Bağdadi, habelə
Bağdad və Kərxə olan həsrətini göstərən,
"Ayn" əsərilə tanınan qərib aşiq
şair İbn Zəriq əl-Bağdadi, "Ədəbiyyat
xəzinəsi"ni yazan Əbdülqadir əl-Bağdadi və
başqaları. Bunların ən ünlüsü də
şair və ədəbiyyatçı füzuli əl-Bağdadidir.
Füzuli onuncu əsr hicridə
İraqda və dünyada ən böyük şair
sayılmışdır. Füzuli
üç dildə şeir, nəsr və yazı
yazmışdır.
Füzulinin türk dilləri ədəbiyyatında
tutduğu mərtəbə ərəb ədəbiyyatında
Əmri əl-Qeysin, fars ədəbiyyatında Rudəkinin və
ingilis ədəbiyyatında Çoserin mərtəbəsinə
bənzəyən bir mərtəbədir, yəni
öncüllük və bir yenicilik mərtəbəsidir.
Füzuli farsca şeir və nəsr
yazmaqda elə üstünlük göstərmişdir ki, hicri
əsrdə fars ədəbiyyatı mərhələsində
şair və yazıçıların önlərinə
keçmişdir.
Füzulinin ərəbcə
şeirləri və "Mətlə" əl-etiqad"
adlı kitabı ərəb ədəbiyyatı tarixində
"məzlum dövr" adlandırdığım
qaranlıq əsrin - Orta əsrin ilk üç yüzilliyində
şeir və nəsrdə yaxşı örnək
sayılır.
Ədəbiyyatda
iki dil ilə yazan yazıçıya işarət etmək
istəmirəm. Çünki mən bu mövzuya ədəbiyyat,
ədəbiyyat tarixi və tənqidi barədə qələmə
aldığım yazılarımda geniş bir biçimdə
toxunmuşam. Burada üç və ya dörd dil ilə
şeir və yazı yazan kişilərin olduğuna işarət
etməklə kifayətlənirəm.
Hüseyn Əli Məhfuz
İraq, Kərbəla,
1994
Qarşılaşdırmalı
ədəbiyyat və tənqid mövzusunda
araşdırmalarımda yer alanlar arasında Şərq dillərindən
üç böyük dili bilən Bağdadlı Füzuli gəlirdi.
Füzuli üç dildə bir çox şeir və nəsr
qoyub getdi. Hər üç dilin ədəbiyyat tarixində
irəli gələn kişilərdən sayılırdı.
Yaqut
əl-Həməvinin adlandırdığı
"dünyanın anası və ölkələrin
xanımı Bağdad" Füzuli ilə fəxr etməkdədir.
füzuli Bağdadi də Bağdad ilə fəxr edir. Füzuli
Bağdada vəfalı qaldı. Adını Bağdadın
adına bağladı. Bağdadı öydü… Öz şeir və qəzəllərində
ona "övliyalar bürcü" adını verdi.
Füzuli hicri doqquzuncu
yüzilliyin sonunda İraqda anadan oldu. Hillədə
böyüdü, Bağdad və Kərbəlada
yaşadı. Türkman ədəbiyyatında şahanə nəsr
parçalarını içinə alan türkcə
divanının ön sözündə deyildiyi kimi,
çeşidli sənətkar sahibiydi, hikmət və həndəsədə,
hədis və təfsirdə mahir idi.
Bütün araşdırıcılar və ədəbiyyatçılar
Füzuli Bağdadiyə qiymət
verib, onu öydülər. füzulinin çağdaşı
və yüksək səviyyədə ədəbiyyat
tarixçilərindən biri olan Əhdi Bağdadinin sözləri
çox əhəmiyyətli vəsiqədir.
Əhdi
Bağdadi Füzulinin əsərlərini
öydü, onun üslubunu, sözlərini, cümlə
quruluşlarını və anlamalarını dəyərləndirdi.
Onları qızıl külçələrinə bənzətdi.
Füzulini kamalınca vəsfləndirdi;
ölkədə yalnız onun üç dildə şeir və
yazı yaza bildiyini söylədi. Sadiqi də bunu təkid edərək
ona heç kimsənin bənzəmədiyini bildirdi.
Tarixçi və ədəbiyyatçı Nəzmizadə
Füzulini "şairlərin fəsahətlisi"
adlandırdı. Ona "şairlər rəhbəri" və
"şairlər sultanı" da deyildi. Əbdülhəq
Hamid isə Füzuliyə "şairlərin
şeyxi", "ən böyük şair" və
"Şərqin böyük şairi" adını verdi.
Füzuli üç ədəbiyyatda
üç dil ilə önəmli əsərlər qoyub
getdi. Həm şeir, həm də nəsr sənətində
yaradıcılıq göstərdi.
Beləliklə,
onun üç divanına, - "Hədiqətüs-süəda",
"Şikayətnamə" və "Mətlə"əl-etiqad"
başlıqlı əsərlərinə işarət etmək
yetər.
"Füzuli əl-Bağdadi" adlı
kitabımda Füzulinin əsərlərinin
adlarını saydım və onlardan ətraflıca
danışdım. Mən Füzulini
İraqda ilk tanıdan və ondan ilk dəfə söz
açan bir adamam. Onun biblioqrafiyasını və qısaca həyatını
ərəbcə qələmə alıb bir kitab halına gətirən
ilk kişi olmağımla fəxr edirəm.
Mən
1958-ci ildə Bakıda Füzuli xatirəsi
təntənəsində iştirak etdim. O tarixdən otuz
altı il sonra həmin xatirəni Bağdadda təkrar
yaşamağıma çox xoşbəxtəm. 1958-ci ildə
Azərbaycanda füzulinin vəfatının dörd yüz
illiyi keçirilirdi.
Füzuli haqqında 1959-cu ildə
çap edilən kiçik kitabım Füzulini tanıdan, həyatını, əslini,
adını, ləqəbini, anadan olmasını, böyüməsini,
mədəniyyətini, əsərlərini ələ alan ilk ərəbcə
kitab idi. Bu kitab Füzulinin İraqda, Türkiyədə
və Şərqin xilafət ölkələrində göstərdiyi
əhəmiyyətli təsiri ortaya çıxarır. Mən
onun ölüm tarixini və tərcümeyi-halını
sıraladım. Füzuli ilə əlaqəli bir
çox yazılarım əllinci illərin sonlarında qəzet
və məcmuələrdə nəşr olundu. Beləliklə,
Füzulinin ərəbcəyə
tərcümə etdiyim əsərləri ərəb ədəbiyyatçılarının
gördükləri ilə gözəl örnəklər idi.
Füzuli böyük bir iraqlı
şairdir. İraqın üç böyük şəhəri
olan Bağdad, Hillə və Kərbəlaya
bağlıdır. Bağdad "dünyanın anası"
və "ölkələrin xanımı"dır. Müqəddəs
Kərbəla şəhadət evidir və şiələr
atasının yurdudur… Hillə isə elm ölkəsidir və
möminlərin şəhəridir, alim və ədəbiyyatçıların
evidir.
Füzuli hicri 900-963-cü illər
arasında həyatını İraqda keçirdi.
Döyüşməkdə olan iki dövlətin zamanında
yaşadı. İki işğalı yaşadı. Ölkənin
Səfəvilər ilə Osmanlılar arasında əldən-ələ
keçdiyini gördü. Barış şəhəri
Bağdadda altı kral və altı valinin
sultanlığına şahid oldu. Ağqoyunlu türkmən
dövlətini və iki mərhələsində Səfəvilər
dövlətinin hökmünü gördü; beləliklə,
Osmanlı türk dövlətinin doğuşunu
yaşadı.
Füzuli son illərində üzləti
və yalnızlığı seçdi. Ölkənin
"Həyat suyu" - deyə adlandırdığı Kərbəlada
davamlı qaldı. Həzrəti Hüseyn əleyhissəlamın
türbəsi yanında bir evdə yaşadı. Qalan
ömrünü orada ibadətlə keçirdi. 963 hicri ilində
taun xəstəliyindən vəfat etdi və müqəddəs
Hüseyniyə rövzəsinin qiblə qapısı
qarşısında, məzarın cənubundakı Bəktaşi
təkyəsində gömüldü.
Oğlu Fəzli atasının tutduğu yolu
tutdu. Onu özünə bir rəhbər tanıdı. Fəzli də üç dildə
şeir, xüsusilə də şeirlə tarix - yəni
cümlələrlə (əlifba hərfləri hesabı ilə)
düzülmüş tarix yazmağa başladı.
Ruhi
Bağdadi Fəzlinin şeirlə tarixi hesab
etməkdə üstün bir qabiliyyət sahibi olduğu
üçün onu "Dünyanın tarixçisi"
adlandırdı.Füzuli məşriq ədəbiyyatçısı,
Şərqin şairi idi. Söz sultanı və ən
yaxşı şeir və nəsr yazan idi. Həqiqətən
o, hicri onuncu əsrdə böyük ədəbiyyatçı,
şairlərin ustadı, mənzumə və şeir
yazanların rəhbəri idi.
Füzuli türk ədəbiyyatı
tarixində divan ədəbiyyatının ən böyük ədəbiyyatçısı
sayılarkən, hicri onuncu əsrdə İraqda
yaradıcılar arasında məşhurların biri idi. Onun
üç divanına işarət etmək lazımdır.
Onun bu əsərləri Şərq ədəbiyyatının
dəyərli sərvəti və insanlıq mirasında fikir
xəzinəsidir. Bu əsərlər dünya ədəbiyyatında
ən şahanə əsərlər sayılmaqdadır.
Həqiqətən
onun üç dil və üç ədəbiyyatda
yazdığı və sayı on səkkiz əsər olan bu
kitablar üstünlüklə yazılmışdır və
orijinallıqla, yeniliklə, nadir üslub və
düşüncələrlə doludur. füzuli
xarüqüladə bir şairdir. Hicri onuncu əsrdə Şərq
ədəbiyyatında şeir və nəsr sultanıdır.
Hər üç xalq onunla fəxr edir, ona hörmət və
izzət göstərir. Beləliklə, o, türkman ədəbiyyatının
qurucusu, yaradıcısı və yenilikçisi
sayılır.
Ərəb ədəbiyyatında afətli sevda hekayələrindən
bariz bir hekayə olan, şeir sahəsində də ən
şahanə əsərlərdən sayılan "Leyli və
Məcnun" hekayəsi Şərq ədəbiyyatında
böyük bir təsir yaratdığı üçün
qırx şairdən daha artıq müəllif bu hekayəni
yazmışdır.
Azərbaycanlı
şair Nizami Gəncəvi həmin hekayəni şeirlə
yazan ilk şair idi. Amma Füzulinin
"Leyli və Məcnun"u ən gözəl sözlərlə,
mənalarla, incə üslubla və sevgiylə bəzənmişdir.
Bu cür ədəbiyyat məhsulu da şöhrət qazanan
çox az ədəbi məhsullardan sayılır. Füzuli özündən əvvəl
və sonra gələn şairləri geridə
buraxmışdır. Şərhdə, anlatmaq tərzində
və təsvirdə zirvəyə çatmışdır.
Ədəbiyyat qəzeti.-2009.-20
noyabr.-S.1, 2.