Фильм для потомков

 

Гасан Гулиев рассказывает "Эхо" о новом крупном проекте, посвященном автору романа "Али и Нино"

 

В этом году замечательному азербайджанскому писателю Мухамеду Асадбеку, или Курбану Саиду - автору нашумевшего романа "Али и Нино", исторической хроники "Белая Россия", исторической хроники о Сталине и других известных лицах того времени, исполняется 105 лет со дня рождения.

Многие библиографы по-разному трактуют его национальность, пользуясь не очень точными сведениями. Но последняя точка о национальной принадлежности этого удивительного человека с удивительной судьбой уже поставлена. Доказано за счет скрупулезного изучения архивных данных не только нашей страны, но и ряда зарубежных стран, где пребывал писатель, что Мухаммед Асадбек - азербайджанец.

Естественно, что этот человек, оставивший яркий след в истории литературы азербайджанского народа, очень интересен кинематографистам разных стран. Недавно немецкий режиссер Маршаллех снял удручающий, с точки зрения азербайджанских писателей и биографов Асадбека, фильм о нем. Фильм не получился, поскольку не раскрывал суть, жизнь и творчество писателя во всем его многообразии.

Исправить ошибку немецкого режиссера решил наш земляк, много лет занимающийся изучением жизни и деятельности Мухаммеда Асадбека, профессор Гасан Гулиев. В интервью "Эхо" он рассказал о своем новом проекте:

- На каком этапе находится ваша работа по созданию фильма?

- Завершен первый этап над работой над лентой о нашем писателе-эмигранте. Преамбулой подготовки к фильму стали опубликованные мною нескольких книг и статей о Курбане Саиде. Реализован проект по подготовке и реализации около двадцати написанных Асадбеком книг, с целью расширить у читателя представление о нем. Он менее других писателей был известен в Азербайджане, отсюда и возникновение ряда спорных моментов о нем, с точки зрения национальной принадлежности, а также как истинного автора романа "Али и Нино". Но все эти спорные доводы оказались несостоятельными перед фактами, зафиксированными в США и Европе.

Тем не менее эта тема, возможно, и по вине неосведомленности нашего читателя, со временем стала неуправляема и была предоставлена на читательский произвол. Вина писателей и работников культуры в том, что они до сих пор не дали какую-либо информацию об Асадбеке на экране. Об Асадбеке я написал два сценария еще пять лет тому назад и долго обивал пороги разных учреждений, которые могли бы инвестировать постановку фильма. Но последние, руководствуясь, возможно, своими приоритетами, не согласились финансировать фильм. И тогда я решил, посоветовавшись с коллегами из нашей литературной ассоциации "Луч", снимать фильм совместно с членами нашей ассоциации, немецко-азербайджанского общества и продюсерского центра "Ритм продашн".

Молодой режиссер Мурад Мурадов почти завершил съемки двадцатиминутного фильма об Асадбеке, который после завершения и монтажа будет транслироваться по одному из азербайджанских телевизионных каналов. Это второй этап работы над проектом об Асадбеке. И третий этап проекта - отметить юбилей писателя - 105 лет со дня рождения. К этому дню намечено провести ряд мероприятий. К примеру, мы должны провести международную конференцию и семинары в Баку, Тбилиси, Москве, в Германии.

- Какова техническая сторона вопроса съемки фильма об Асадбеке?

- Новейшее кинооборудование для нашего скромного бюджета было недоступно, и поэтому фильм снят на старом киноаппарате. Мы снимали то место, где родился писатель. Это Ичери шэхэр. Есть кадры, что он делал и где похоронен. Словом, это чисто информационный фильм об писателе. Конечно же, если бы у нас была достаточно твердая материальная основа, то мы сняли бы каждый маршрут миграции Асадбека. К примеру, проследили бы, как он со своей мачехой и отчимом добирался из Баку в Стамбул, затем во Францию и Германию, где начал учиться сразу в двух вузах. Его земляки, оказавшиеся вместе с ним в иммиграции, видели в нем конкурента и большого специалиста по Востоку и Азербайджану. Они донесли на него в период прихода к власти в Германии фашистов, что по паспорту Асадбек является евреем Лео Несинбаумом. Асадбек, чтобы сохранить себе жизнь, вынужден был переселиться в Австрию, а оттуда в Италию, где и скончался в 1942 году. Асадбек написал около 20 книг. В том числе роман "Девушка из Золотого Рога", "Мануэлла", "Любовь и нефть". В них разработка образов персонажей главного его романа "Али и Нино". Незавершенной осталась книга писателя "Человек, который ничего не знал о любви". Конечно, Асадбек с его наблюдательным умом не мог не заметить политических изменений, происходящих в мире. Его перу принадлежат множество работ по истории, политологии. В том числе историческая хроника "Белая Россия", в которой даны характеристики Деникину, Корнилову и другим бывшим царским военачальникам, боровшимся с пролетарской Россией за восстановление монархии. Я думаю, что когда председатель Союза кинематографистов России Никита Михалков делал телевизионную передачу о" белом движении", то использовал и книги Асадбека. Еще одна интересная книга Асадбекова "Сталин, карьера фанатика", которая интересна с точки зрения истории. На нее ссылался в своих работах и Лев Троцкий, тоже пишущий о Сталине, и наш современник Эдвард Радзинский. Кроме того, Асадбек написал "Историю ислама","Мухаммед, последний пророк","История Ирана" и другие книги, ныне изданные в Баку.

- А что вы можете рассказать о позиции писателя Асадбека?

- Несмотря на то, что этот человек был вытеснен со своей родины Азербайджана в эмиграцию, у него не было предвзятого отношения к текущим событиям. Конечно, Асадбек отрицательно относился к большевизму, но в то же время пытался разобраться в этом. Стиль его письма отличается объективностью, и перед читателем на примере Сталина открывается интересная история человека, который верой и правдой служил своей идее революции и созданию социалистического общества. И благодаря объективному взгляду, которым Асадбек охватывает персонаж, творчество писателя вызывает живейший интерес у пытливого читателя. Вот об этом человеке и надо было снять объективный информационный фильм для потомков.

 

 

 С.КАСТРЮЛИН

 

Эхо. – 2010. – 11 июня. – С. 8.