Фикрия Мурадова: "Из нашей затеи озвучить спектакль на русском языке ничего не получилось..."

 

Немногие знают, что в Бакинском славянском университете есть сценическая площадка, где театральные спектакли можно посетить абсолютно бесплатно. Это студенческий театр "Сфера". В интервью "Эхо" его руководитель Фикрия Мурадова, доцент кафедры русского языка и литературы БСУ рассказывает о том, как создавался театр, каковы его задачи и многое другое.

- 12 лет вы посвятили молодежи, работая с ними не только как педагог, но и как режиссер в студенческом театре "Сфера". О чем вы мечтаете сегодня?

- Если брать шире, то с молодежью я работаю значительно дольше. И я благодарна судьбе за это. Хотя это очень сложно, потому что молодежь - очень интересное сообщество людей, подвижное, неспокойное. Его всегда нужно догонять. А как же иначе? Но оно питает окружающую среду, как воздух, как солнце, как вода из ручья. Получается странная вещь! У людей более старшего возраста появляется смелый взгляд на вещи, представление о которых устоялось в нашем обществе. А мечта у меня высокая и смелая. К примеру, чтобы наш театр получил статус государственного.

- Какие цели ставит ваш театр?

- Помимо развития русской литературной речи, выявить у студентов креативные способности, необходимые для будущей профессии, средствами музыкально-театральной деятельности. Занятия в театральном коллективе повышают познавательную активность студента; развивают инициативу; создают установку на творческую профессиональную деятельность, на постоянный поиск; создают условия для формирования профессионально-значимых качеств, выражающихся в умении управлять своим эмоциональным состоянием уже не только в театре, но и в жизни. На эту позитивную сторону увлечения театральным искусством обратил внимание наш ректор Кямал Абдулла в одной из встреч со студентами, актерами драмстудии "Сфера".

- Но театр, где создаются хоть и красочные, но все же иллюзии о прекрасном, может негативно сказаться в обыденной жизни на судьбе ваших актеров. Немало случаев, когда, поверив в красоту театральной постановки, человек не мог отыскать ее в реальной жизни. И такое порой заканчивалось для некоторых личной трагедией...

- Думаю, что это не так. Классический театр дает человеку ответ на вопрос: "Как жить?" Это то же самое, что и произведения классиков. Они также дают ответы на многие вопросы молодежи. А суть вопросов не нова. Она всегда о добре и зле. О том, чего ты хочешь добиться в жизни, как тебя воспримет эта самая жизнь. И уже, отталкиваясь от того или иного человеческого характера и влияния на него общества, формируется у человека и его отношение к себе как к личности, его личное отношение к жизни. А театр, если там играют настоящие актеры, помогает человеку увериться в этой мысли. Ярким примером этому может служить образ актрисы Джулии из романа Сомерсета Моэма "Театр". Помните ход ее мыслей: "Роджер утверждает, что мы (актеры) не существуем. Как раз наоборот, только мы и существуем. Они тени, мы вкладываем в них телесное содержание. Мы - символы всей этой беспорядочной, бесцельной борьбы, которая называется жизнью, а только символ реален. Говорят: игра - притворство. Это притворство и есть единственная реальность".

- Часто ли обновляется актерский ансамбль "Сферы"?

- Кто-то ушел, а кто-то пока остался. На сегодняшний день Дмитрий Заирбеков успешно работает в рекламном агентстве, устраивает выставки своих картин. А когда-то именно он был нашим дизайнером и делал для нас афиши. Ныне учится в аспирантуре, пишет диссертацию на японском языке по творчеству Ф.М.Достоевского. Продолжили учебу в Польше Азер Оруджев, Гюльнар Джафарова. Бывший лицеист Сеймур Зейналов уехал учиться в Канаду, мечтая создать там свой театр. Свою учебу в США продолжает Сабина Калашова, занимаясь также там в театральной секции.

Выпускники БСУ после окончания института несут в массы то доброе и светлое, которому учили наше поколение наши учителя и которому уже мы учим новое поколение. Это нормальный ход вещей. Но искусство вечно. Поэтому наш студийный театр "Сфера" постоянно пополняется новыми именами. Лелеем надежду, что каждое новое лицо, влившееся в творческий коллектив, откроет новую страницу в истории студенческого театра, как это сделали артисты Московского открытого студенческого театра (МОСТ) - преемника знаменитого Студенческого театра МГУ, получившего статус государственного.

- А как прошла недавняя поездка "Сферы" в регионы Азербайджана?

- Мы побывали в Мингячевире, в средней школе №24 Агдамского района, в которой обучаются беженцы. Повезли туда "Пигмалион" Б.Шоу. Профессора Хиггинса с тонким чувством юмора играл Илья Малышев, Сурая Кулиева выступала в роли бедной цветочницы Лизы Дуллитл. Из нашей затеи озвучить спектакль на русском языке ничего не получилось.

Зрители, мягко говоря, не могли уловить суть спектакля на этом некогда межнациональном языке общения. Пришлось по ходу менять и мизансцены и весь спектакль, синхронно переводя его на азербайджанский язык. Так, "Сфера" впервые в Азербайджане осмелилась перевести текст знаменитого спектакля Бернарда Шоу на азербайджанский язык. В этом деле помогали Амина Гусейнова, Гюнель Наджафова и Зульфия Мамедкерим.

Вокальными способностями блеснула Джамиля Эйвазова, сыгравшая роль миссис Пирс. "Сфера" придала "Пигмалиону" Б.Шоу современную окраску, введя в спектакль песни и танцы. Так, появление Элизы Дуллитл в доме миссис Хиггинс в роли аристократки происходило под известный хит американской актрисы Мерилин Монро.

Программа драмстудии "Сфера" не ограничилась одним спектаклем "Пигмалион". Художественно-литературное представление являло собой своеобразный синтез творческого потенциала студентов Бакинского славянского университета. С испанским танцем блестяще выступила студентка четвертого курса Айнур Гусейнова, популярный для молодежной среды жанр рэпа был представлен в исполнении Алика Шихзадаева и Эмина Байрамова, особое дыхание этому вечеру придали студенты из Турции Семих Ишиг, Гокхам Акдемир. Турецкие песни и танцы послужили моментом единения как актерской, так и зрительской аудитории. Гения музыки и танца Майкла Джексона изобразил Фарид Багиров. Наряду с азербайджанскими и турецкими песнями и музыкой звучали также песни на русском, лезгинском и европейских языках в исполнении актеров драмстудии "Сфера". К выступлению студентов БСУ приобщились и местные таланты, мечтающие продолжить свое дальнейшее обучение в музыкальных учебных заведениях города Баку.

- Это уже третья интерпретация спектаклей, практикуемая "Сферой". Помнится, такое же было с двумя известными произведениями - "Ромео и Джульеттой" У.Шекспира и "Цыганами" А.С.Пушкина.

- Не надо забывать, что театр, эстетика спектакля исходит из авторского взгляда молодых актеров на вечные ценности бытия. А у наших актеров свой взгляд на мизансцены даже известных спектаклей.

- У ваших студентов есть шанс после окончания факультета в БСУ стать актерами одного из театров Баку?

- Сегодня на это больше всех претендует наша прима, участвующая в большинстве спектаклей Айнур Гусейнова, умеющая мастерски перевоплощаться от Офелии ("Гамлет" У.Шекспира) до Земфиры ("Цыгане" А.С.Пушкина), включая мужские и женские роли, наряду с умением петь и танцевать.

- О каких постановках мечтает творческий коллектив "Сферы"?

- Сейчас мы готовимся к республиканскому конкурсу на патриотическую тему - это спектакль "Зирземи" ("Подвал"), по сценарию Заура Гарибоглу. А также собираемся поработать над "Мастером и Маргаритой" М.А.Булгакова.

- Дальнейшие планы студенческого театра?

- Сегодня, выхолащивая правду каждого дня человеческой жизни, художник оказывается способным лишь на занимательное, беллетризированное изложение общих мест. Это мы уже видели и видим в театрах, в кино. Что же касается общественного сознания, то оно после этих просмотров легких театрализованных вещей наверняка так и останется незатронутым. Чтобы его всколыхнуть, надо под новым углом показать классику. Мы в нашем студенческом театре пытаемся это делать. Что из этого получится? Покажет время! Наука на подмостках БСУ: так однажды метко обозначил творческую деятельность драмстудии "Сфера" один из ее талантливых актеров - Рауф Айзатулин. Действительно, для меня любая постановка спектакля - это еще и научная работа, именно в связи с этим происходит синтез научного взгляда с художественным постижением того или иного литературного произведения, а главное - именно здесь зиждется духовный рост молодого поколения, способного пропустить через себя бессмертные творения мастеров художественного слова и мысли". Думается, что "Сфере" это удавалось всегда, так как драмстудия "Сфера" всегда в пути в поисках новых идей и новых форм.

 

 

С.КАСТРЮЛИН

 

Эхо. – 2011. – 23 ноября. – С. 8.