Языком танца - о трагической любви

 

"Барышня и Хулиган" - на сцене Оперного театра

 

Премьеры на сцене Азербайджанского государственного академического театра оперы и балета, как правило, запоминаются любителям музыки надолго. Их всегда отличает не только яркость, но и, если можно так выразиться, великолепная продуманность всего, от постановки до мельчайших деталей декораций и костюмов.

Но даже на этом фоне балет Дмитрия Шостаковича "Барышня и Хулиган" представлял собой более чем примечательное событие. Премьера под занавес театрального сезона, 103-го в истории театра, оказалась не просто яркой и запоминающейся. Здесь было все - и прекрасная, яркая, реалистичная постановка балетмейстера Сергея Мохначева, заслуженного деятеля искусств РФ, и по-настоящему роскошные проекционные декорации, и костюмы участников, "погружавшие" зрителя в атмосферу довоенной, нэповской Москвы, где и разворачивались события знаменитого киносценария Владимира Маяковского. И самое главное, великолепное исполнение ведущих партий.

Заслуженный артист Азербайджана Гюльагаси Мирзоев (Хулиган) был не просто органичен в своей сложнейшей партии. Его отточенная балетная пластика прекрасно передавала жесты, походку, манеру поведения "уличного хулигана". Более того, ему великолепно удалось передать "языком танца" внутренние перемены, происходившие в душе его героя после встречи с Барышней - Джамилей Керимовой, от случайной встречи до сцены в школе, затем в парке, где он ради новой любви пойдет против своих прежних "дружков" и заплатит за это самой дорогой ценой.

Исполнение Джамилей Керимовой партии Барышни тоже заслуживает самой высокой оценки. Она хрупка и женственна, Хулиган и пугает ее, и в то же время она не может не замечать искренности его чувств. Она великолепна в сцене "видения", где Хулиган грезит о своей новой любви.

Заслуженная артистка Азербайджана Алсу Гимадиева решает на сцене не менее сложную задачу. Подруга вожака хулиганов в ее исполнении - образ яркий и запоминающийся. Уверенность, переходящая в развязность, наслаждение успехом без глубины и искренности чувств - все это передано без малейшей фальши и наигранности. Под стать ей и вожак. Ислам Исламов, заслуженный артист, лауреат премий "Золотой дервиш" и "Вершина", великолепно передает главные черты характера своего персонажа - жестокость, агрессивность, высокомерие, стремление любой ценой занять место прежнего вожака, изменившего "уличной среде".

Балет "Барышня и Хулиган" на удивление реалистичен. На сцене - минимум реквизита. Проекционные декорации решены в стиле довоенной кинохроники - черно-белые, с характерным "киношным" отсветом, они играют роль "машины времени". Оттенки пластики довоенных танцев, мелодии, восходящие к музыкальной моде тех лет - все вместе создает более чем реалистичную картину, с которой на балетной сцене приходится встречаться очень редко.

Огромную "драматическую нагрузку" несут и костюмы. Белые блузки и черные юбочки - именно юбочки, а не привычные балетные "пачки" - Барышни и ее подруг, сшитое по моде тридцатых годов платье подруги вожака, серые рубашки, мешковатые брюки и кепки Хулигана и его друзей, наконец, черный костюм нового вожака - все это создает Время с большой буквы, точно обозначая характерные визуальные черты той эпохи, в которую и происходили описанные события.

История балета "Барышня и Хулиган" была непростой. Как утверждают историки музыки, реализм с трудом пробивал себе дорогу на классическую музыкальную сцену. Позабыв о том, что в те времена, когда Вольфганг Амадей Моцарт создавал свои бессмертные произведения, опера если и не была запрещена как таковая, то уж во всяком случае появление на оперной сцене коронованных особ и представителей знати воспринималось как светская сенсация, "музыкальная общественность" свято блюла "чистоту" оперной сцены. История Бизе, которого просто затравили за его ставшую классической оперу "Кармен" - пример классический: далеко не все были готовы смириться с тем фактом, что на оперной сцене вместо принцесс и сказочных героев вдруг появилась работница табачной фабрики не самых строгих нравов в окружении воров и контрабандистов. Ещев XIX веке Джузеппе Верди пришлось не раз переписывать либретто своей оперы "Травиата" ("Падшая женщина"), в которой тогдашняя театральная общественность усмотрела порнографию. Не менее жесткие рамки действовали в балете, где на сцене предполагалось присутствие принцев и заколдованных красавиц, но никак не персонажей "с соседней улицы".

Многие условные барьеры в искусстве были сломаны в 30-е годы ХХ века. Именно тогда еще молодой композитор Дмитрий Шостакович создает три своих балета - "Болт". "Золотой век" и "Светлый ручей" - где он желал воспеть новую жизнь Советской России. Но уже тогда его музыкальные вкусы вызвали неприятие чиновников от культуры. Балеты сочли "идеологически вредными" и запретили к постановке. Реабилитация наступила лишь во время "оттепели" 60-х. И тогда же Александр Белинский на основе музыки Шостаковича из трех многострадальных балетов, а также той, что была написана к кинофильмам, и киносценария Владимира Маяковского создал балет "Барышня и Хулиган". Первая его премьера состоялась в 1962 году на сцене Малого театра оперы и балета в Ленинграде.

Но в тот вечер "Барышне и Хулигану" предшествовала другая постановка - балет "Ромео и Джульетта" на основе одноименной увертюры-фантазии Петра Ильича Чайковского в постановке Георгия Ковтуна, заслуженного артиста России и Украины, лауреата Государственной премии и многих престижных конкурсов балетмейстеров. В противоположность реалистичному балету "Барышня и Хулиган", постановка "Ромео и Джульетта" очень аллегорична. Она не несет характерных деталей костюмов и пластики, указывающих на эпоху Монтекки и Капулетти сключение составляет только крест на груди Лоренцо в исполнении Ислама Исламова. Джульетта - Камилла Гусейнова, народная артистка, лауреат премий "Золотой дервиш" и "Зирве", и Ромео - Макар Фершдандт - не просто рассказывают историю своей трагической любви. Их любовь становится жертвой царящей в мире жестокости, застарелой вражды, войн и ненависти.

Но именно тема трагической любви, рассказанная языком танца, объединяет два таких непохожих спектакля в единое целое.

 

Д.АХУНДЗАДЕ

 

НУРАНИ

 

Эхо.  -2012. – 26 июня. – С. 8