Александр Шаровский: "Я
впервые с девушкой танцевал под Хампердинка..."
Известный режиссер о том, за кого будет голосовать на Евровидении, о гастролях, и о "карабахском шедевре"
До закрытия театрального сезона в Русском драматическом театре остается около двух месяцев, но за это время зрители будут приятно удивлены - коллектив готовит много сюрпризов, отправится на гастроли, порадует собственными премьерами и привозными спектаклями. Недавно наш театр возвратился из Тбилиси, где с большим успехом был представлен спектакль Алексадра Шаровского "Мусье Жордан, ученый ботаник, и дервиш Масталишах, знаменитый колдун". Грузинские СМИ были в восторге от наших артистов, а сам спектакль назвали "карабахским шедевром". Об этом и другом в интервью "Эхо" рассказывает главный режиссер Русского драмтеатра Александр Шаровский.
- Поделитесь своими впечатлениями от гастролей в Тбилиси...
- Как вы знаете, к 200-летию основателя азербайджанской драматургии Мирзы Фатали Ахундова мы поставили спектакль "Мусье Жордан, ученый ботаник, и дервиш Масталишах, знаменитый колдун". Я очень люблю этого автора. Он может из анектодичного случая поднимать серьезные проблемы на очень ироничном, комичном уровне, и это очень привлекает. Потому классика и современна. Спектакль мы сделали, и он, могу сказать, получился. Пресса очень хорошо отнеслась к спектаклю. Руководство театра приняло спектакль также с высокой оценкой. Постановка была осуществлена по госзаказу, я благодарен министру культуры и туризму Абульфазу Караеву за то, что он выделяет нам средства для того, чтобы мы смогли показать этот спектакль в разных городах, что само по себе очень важно. И вот мы поехали в Тбилиси. Ехали с волнением, так как этот город можно назвать театральной столицей.
И какова же была наша радость и воодушевление, когда огромный зал на 800 мест оказался полон, и публика замечательно восприняла этот спектакль. Артистов долго не отпускали со сцены, я даже сказал - "Закрывайте занавес, неудобно столько держать публику".
Интересно и другое. В день, когда мы играли наш спектакль, тбилисские армяне проводили "день геноцида". А тут мы - со спектаклем о Карабахе. За этим стояла плотная и социальная атмомсфера. И я даже слышал, как зрители между собой говорили о том, что хорошо было бы и им иметь подобную постановку, ведь у грузин, как мы знаем, есть своя больная точка. Так что все прошло хорошо, и самое главное, ключ спектакля верный и вся этнография первого акта и "коиперфильдство" второго вызывали живой отклик в зале. Мы - вся труппа, все, кто работал вокруг сцены, и руководство, все ощущали себя единым целым. В Тбилиси я дал такое количество интервью, какое наверно в жизни не давал. Все грузинские телеканалы и газеты были вокруг нашего театра. Я очень благодарен руководству и коллективу Театра имени Грибоедова, потому что за год мы уже дважды менялись площадками и смогли договориться о будущих планах. Это также могут быть какие-то совместные постановки. Благо, добираться не так далеко, возможен перевоз декораций без больших сложностей. Так что все прошло благополучно, и мы очень довольны.
- Насколько нам известно, на этом гастрольная судьба "Мусье Жордана..." не заканчивается, впереди вас ждут другие известные театральные площадки. Расскажите об этом.
- Да, это так. В начале июня мы покажем спектакль в Киеве, в рамках программы Дней культуры Азербайджана в Украине. А 20 июня нас ждет Москва...
- Если не ошибаюсь, это будут первые гастроли нашего Русского драмтеатра в Москве за последние лет 10... Это так?
- Даже больше, за последние лет тридцать! И мы очень рады и благодарны Александру Калягину, председателю Союза театральных деятелей России, художественному Руководителю театра Et Cetera, на сцене которого и пройдут наши гастроли. Я сейчас не хочу говорить о том, что ждет нас в Москве, будет ли это успех, и т.д. Главное, что мы сыграем в Москве.
- Почему раньше не удавалось выехать в Москву, я не считаю Дни культуры и прочие подобные мероприятия...
- Тут вопрос в административных ресурсах. Я уже говорил о том, что с того дня, как президент Ильхам Алиев открыл нам новый театр, он выделил деньги на создание госзаказов. И Министерство культуры и туризма сейчас нам оказывает большую поддержку. Обратите внимание - мы приглашаем режиссеров, художников, артистов... Каждые три месяца мы знакомим нашу публику с новым спектаклем. Сначала это был антрепризный уровень, теперь мы переходим на уровень гастролей. Уже были астраханцы у нас, и мы были у них. Тбилиссцы - мы у них, они у нас. Ждем Ярославль, потом поедем к ним. Я это все связываю прежде всего с тем, что руководство нашего театра в лице Адалята Гаджиева - очень оперативного, инициативного директора, не боится идти на риск. Как говорил Наполеон, "главное ввязаться в драку, а там посмотрим". У нас сложилась команда, с которой можно делать серьезные проекты и быть в постоянном ритме - заместитель директора Ильхам Мамедов, который очень четко и профессионально делает всю работу по переписке, отправке и приему гостей, Ольга Аббасова (руководитель постановочной части), Валентина Резникова (завлит).
- Какие планы на ближайшее время?
- 12 мая у нас премьера спектакля по произведению Эльчина "Телескоп". Далее у нас поездки, а после - снова премьера. Я ставлю спектакль "Распутник" по пьесе Эрика-Эммануэля Шмитта, это очень знаменитый ныне западный драматург. Пьеса замечательная, и я давно не работал с Фуадом Поладовым. Также в спектакле заняты Наталья Шаровская, Мария Дубовицкая, Милана Мардаханова, Лала Сулейманова и Олег Амирбеков. Одновременно идут репетиции спектакля "Опера мафиозо" по пьесе Васила Станилова, который мы представим 15 октября. Вот такие у нас планы, - некогда вздохнуть и, наверное, это и есть счастье!
- И вся ваша напряженная и насыщенная работа совпадает с еще одним важным событием - Евровидение... Как у вас в театре относятся к этому конкурсу?
- Вся молодежь нашего театра буквально живет этим конкурсом. Я считаю, что это очень важное событие. Страна не должна замыкаться внутри собственных мероприятий. Надо чтобы приезжали люди. Я на примере нашего театра вижу, как это важно, как это раскрепощает людей, как это открывает души. Люди должны быть открыты душой друг к другу, и культура дает им эту возможность. Поэтому я счастлив, что в нашей стране пройдет конкурс "Евровидение".
- Кто из участников конкурса вызывает у вас симпатии? Как насчет Хампердинка?
- Энгельберт Хампердинк - это певец моей юности. Я впервые с девушкой танцевал под Хампердинка. Приятно, что он приезжает в Баку.
- Готовы отдать свой голос за него во время телеголосования?
- Непременно отдам!
- Возвращаясь к теме гастролей, хотелось бы узнать, какие спектакли вы повезете в сентябре Ярославль?
- Мы собираемся везти туда "Мусье Жордана", "Волки и овцы", "Федру", и, скорее всего, "Распутника".
- Мне кажется, что наш театр стал еще более популярен...
- Да. Наш театр уже знают, и меня это очень радует. И когда идут перговоры о гастролях или об участии в фестивале, наш театр заслуживает отдельное внимание. А сколько критиков мы привезли в театр за последнее время... Мы приглашали самых крупных театральных критиков из Москвы, которые смотрели наши спектакли, писали свои рецензии, общались с труппой, с режиссерами... Это все очень важно. Время от времени нужно посмотреть на себя со стороны. Поэтому мы и приглашаем к нам в гости людей, которые много видели и находятся в курсе всех современных театральных тенденций. Мнение атких людей о нашем театре очень важно для нас.
- Что пожелаете своему коллективу?
- Самое важно для меня - это ритм. Вообще, когда у меня спрашивают, к примеру, какой у меня самый любимый спектакль, я отвечаю, что тот, над которым я работаю сегодня. Поэтому для меня очень важно, чтобы все люди, которые делают сегодня рука об руку наш театр, были здоровы, счастливы и готовы продолжать работать в этом бешеном ритме...
И.АСАДОВА
Эхо.- 2012. – 8 мая. –
С. 8.