Фарид Гусейн и Шахрияр Гаджизаде возвратились на родину
По их словам, во время содержания под стражей с ними обращались, как положено
Вчера освобожденные в Иране азербайджанские поэты Фарид Гусейн и Шахрияр Гаджизаде возвратились на родину. "Иранское государство помиловало нас. С нами обращались, как полагается по исламским правилам, проявляли милосердие. Создавали условия для налаживания сотрудничества с сотрудниками консульства Азербайджана в Тебризе". Как сообщает с погранично-пропускного пункта Биласувар на границе Ирана и Азербайджана сотрудник АПА, об этом сказали прибывшие в Азербайджан освобожденные из-под ареста в Иране поэты Шахрияр Гаджизаде и Фарид Гусейн.
Поэты, которые были задержаны вечером 2 мая в Тебризе, сообщили, что сегодня они были переданы в консульство Азербайджана в Тебризе, о причинах же ареста они сообщат на пресс-конференции в Баку.По их словам, за время нахождения под арестом они занимались спортом, творческой деятельностью. Шахрияр Гаджизаде и Фарид Гусейн выразили благодарность за проявленное к ним внимание президенту Азербайджана, творческим людям страны, сотрудникам консульства Азербайджана в Тебризе, и всем тем, кто участвовал в их освобождении.Как ранее сообщил отец поэта Шахрияра Гаджизаде - Маил Гаджизаде, его сын Шахрияр оттуда отправится в Имишлинский район, где проживают его родители, а Фарид Гусейн - в Кюрдамирский район к своим родителям. Он также сообщил, что Шахрияр и Фарид только через несколько дней приедут в Баку.Напомним, что иранские власти с начала мая удерживали двух молодых азербайджанских поэтов под арестом. 7 августа в Тебризе состоялся суд над Фаридом Гусейном и Шахрияром Гаджизаде. На суде присутствовали восемь человек из Азербайджана а также двое сотрудников генконсульства в Тебризе. В ходе судебного заседания поэты ответили на вопросы, еще раз подчеркнув, что невиновны. Иранская сторона долгое время опровергала сведения о задержании азербайджанских поэтов. Затем выяснилось, что оба азербайджанца находятся в тюрьме. МИД Азербайджана предъявил Ирану несколько официальных нот с требованием внести ясность в произошедшее. Однако иранская сторона не отвечала на эти ноты. Тегеранские СМИ утверждали, что наши соотечественники занимались шпионской деятельностью, направленной против Ирана, однако впоследствии эта информация не подтвердилась.Между тем, как напомнил вчера на пресс-конференции секретарь СПА, президент "Пен-клуба Чингиз Абдуллаев о том, что Пен-клуб поднялся на защиту поэтов, арестованных в Иране, и обратился к различным пен-клубам мира, сообщил о том, что около 14 пен-клубов обратились к иранскому правительству в связи с освобождением поэтов: "С первых дней имело место большое беспокойство. Спасибо азербайджанскому государству за его большой труд, направленный на освобождение своих граждан. Я не помню, чтобы по поводу какого-либо гражданина 5 раз направлялась нота"."ПЕН-клуб с первого дня интересовался вопросом ареста азербайджанских поэтов в Иране. Летом мы написали письмо на имя иранских властей, далее мой коллега Анар направил письмо президенту ИРИ с просьбой освободить наших сограждан", - заявил Ч.Абдуллаев, добавив, что во многом в освобождении поэтов посодействовали "друзья в Иране" (salamnews.az).Он подчеркнул, что азербайджанская сторона желает знать, на каком основании были арестованы азербайджанские поэты. "Вначале поступала противоречивая информация. Иранская сторона утверждала, что из-за нарушения границы, потом из-за хранения наркотиков и так далее", - подчеркнул Ч.Абдуллаев.По его словам, ни иранская, ни азербайджанская стороны не смогут прокомментировать, по какой причине были задержаны поэты. "Иранский суд не вынес никакого решения по их делу. Более того, когда их отпустили, не объяснив почему, все поняли, что на них нет вины", - указал он.Он выразил сожаление, что ни одно из диппредставительств США, Франции, Германии, Норвегии за 4 месяца ни разу не прокомментировало арест азербайджанских поэтов, указав на проявление "двойных стандартов" с их стороны. Наряду с этим Ч.Абдуллаев отметил, что пен-клубы 14 стран мира поддержали инициативу освобождения азербайджанцев.Ч.Абдуллаев подчеркнул, что поэты не совершали никаких преступлений. Затем секретарь СПА обвинил журналистские организации и политологов Азербайджана, которые не защитили арестованных в Иране поэтов и осуждали тех, кто их защищал: "Некоторые говорили, мол, зачем это нужно. Ни одна из журналистских организаций не встала на их защиту. Есть такие азербайджанцы, которые тем больше радуются, чем хуже становится в стране". На любое событие, происходящее в Азербайджане, немедленно реагируют посольства Америки и Норвегии, но на арест поэтов никакой реакции не последовало".По его словам, форма освобождения самих поэтов оскорбительна не только азербайджанской стороны, но и для самого Ирана. "Зачем о себе плодить плохое мнение, арестовывая азербайджанских поэтов?", - отметил он. Председатель особо подчеркнул, что в вопросе защиты азербайджанских писателей и поэтов пен-клубу следует действовать более активно. "Не хотелось бы повторения последнего случая. Со своей стороны я не могу советовать не ездить в Иран, но рекомендую при посещении быть более осторожным, чтобы не сталкиваться с непредсказуемой ситуацией", - отметил он.
Дж.Алекперова
Эхо.- 2012.-7 сентябряю- С.1-3