Грандиозное издание поэм Низами Гянджеви.
Вышло в свет при поддержке Фонда Гейдара Алиева
Варианты всех произведений гениального азербайджанского поэта Низами Гянджеви, входящих в "Хамсэ", - поэм "Сокровищница тайн", "Хосров и Ширин", "Лейли и Меджнун", "Семь красавиц" и "Искендернамэ" впервые изданы на азербайджанском языке в виде одной книги.Как сообщает АзерТАдж, издание большого формата подготовлено при поддержке Фонда Гейдара Алиева, Министерства культуры и туризма Азербайджанской Республики и исполнительной власти города Гянджа. Предисловия, написанные к каждой из собранных в издании пяти поэм, полноценно выражают суть произведений.К "Хамсэ", представленной в переводе Халила Юсифли, Самеда Вургуна, Мамеда Рагима, Абдуллы Шаига и Микаила Рзагулузаде, прилагается CD-диск. В него включены песни и романсы Узеира Гаджибейли, Фикрета Амирова, Джахангира Джахангирова, Тофика Кулиева, Шафиги Ахундовой и других композиторов на слова Низами Гянджеви, оперы Ниязи "Хосров и Ширин" и Афрасияба Бадалбейли "Низами", симфония Фикрета Амирова "Низами", а также хоровые произведения Кара Караева, Джовдета Гаджиева, Рамиза Мустафаева и других композиторов на слова гениального поэта.В издании, подготовленном по инициативе президента Фонда Гейдара Алиева Мехрибан Алиевой, пять входящих в "Хамсэ" поэм сопровождаются цветными иллюстрациями, взятыми из Национального музея азербайджанской литературы имени Низами Гянджеви НАНА.Кроме того, вышел в свет еще один формат "Хамсэ". Издание, представленное при поддержке Фонда Гейдара Алиева, Министерства культуры и туризма Азербайджанской Республики и исполнительной власти города Гянджа, состоит из пяти книг. Входящие в "Хамсэ" поэмы даны в отдельных книгах. В представленном читателям издании новый перевод поэмы "Хосров и Ширин" на азербайджанский язык выполнен в размере стихосложения аруз и в соответствии с сегодняшними требованиями нашего языка.В одном из новых изданий - книге "История и судьба мавзолея Низами" - исследуются различные состояния, в которых на протяжении истории оказывался мавзолей, возведенный в начале XIII века над могилой гениального мыслителя. В ней отражены интересные факты о регулярной реставрации мавзолея, который неоднократно оказывался в плачевном состоянии в результате политики, которую проводили на Кавказе Персидская, Османская и Российская империи.Фонд Гейдара Алиева регулярно издает различные произведения азербайджанских классиков. Высокое полиграфическое исполнение "Хамсэ", считающейся манифестом творчества Низами, можно расценить как успешный проект в этой области. Новое издание стало достойным подарком Фонда Гейдара Алиева к 870-летнему юбилею основоположника эпического и романтического жанров мировой поэзии, яркого представителя восточного ренессанса, поэта-мыслителя Низами Гянджеви.