"Травиата" на сцене Театра оперы и балета
В постановке принял
участие интернациональный состав артистов
К каждой праздничной дате Театр оперы и балета готовит подарок для бакинских меломанов. Вот и на сей раз, к Международному дню театра, отечественный театр подготовил постановку одной из самых красивых опер наследия великого оперного классика Дж.Верди - "Травиату".
Повышенный интерес бакинских меломанов к спектаклю был, прежде всего обусловлен тем, что впервые на сцене отечественного театра выступил ведущий солист белорусской оперы СтаниславТрифонов.
И вся постановка вновь очаровала, как и неувядающий белый цветок, врученный главной героиней возлюбленному в знак своей любви.
В данной постановке "Травиаты" на сюжет автобиографического романа А.Дюма-сына "Дама с камелиями", было искреннее чувство, была любовь падшей женщины Виолетты Валери (Инара Бабаева) к юноше из приличной семьи Альфреду Жермону (Фарид Алиев) - как дар и как наказание.
И как противовес этой пагубной для обеих сторон страсти выступает отец главного героя - Жорж Жермон (Станислав Трифонов), концентрирующий собирательный образ "института семьи" (по некоторым данным, в роли "злого гения", разлучившего влюбленных, выступил А.Дюма-отец).
На сцене действительно разыгралась драма между отцом и сыном, в которой столкнулось понятие чести и семейного долга, с одной стороны, и безрассудным чувством, именуемой любовью, с другой.
Примирение происходит лишь в финале - у смертного одра героини, но, как и полагается в классической драме, слишком поздно.
Впрочем, в наш огламуренный век главную героиню можно вполне назвать "светской львицей" (недаром на партитуре гениальной оперы в свое время сам композитор написал: "Время действия - наши дни").
Да и некую символическую параллель можно проследить в фильме "Красотка", когда герой Ричарда Гира, после чудесного внешнего преображения, ведет героиню - Джулию Робертс именно на эту оперу.
В Баку же, с названием оперы - "Травиата" (что по-итальянски означает "падшая женщина") связана весьма комичная история. Бакинские старожилы любят со смехом вспоминать, что как только на афишах города появилась опера Дж.Верди, родители новоявленных дочерей штурмовали работников госучреждений с требованием назвать их ребенка столь звучным итальянским словом "травиата".
К чести предыдущих регистрационных работников, им хватило ума, образования и такта объяснить, что награждать дочерей столь сомнительным даже не именем, а прозвищем - весьма рискованно и не лучше ли сменить его на имя главной героини оперы - Виолетта
Что же касается самой постановки, то она оказалась весьма примечательной в плане интернационального состава. Своей замечательной игрой И.Бабаева показала, что в опере можно играть как на обычной драматической сцене, то есть живые человеческие чувства. Причем хорошей игре вовсе не противопоказана хорошая музыка и пение.
Виолетта в ее исполнении была не только красива, но и по-женски слаба, она медленно подкрадывалась к сердцу зрителей благодаря вдумчивой, проникновенной актерской игре и хрустально чистому голосу.
Ну, а когда дело дошло до душераздирающего диалога Виолетты с Жермоном-отцом в исполнении солидного Станислава Трифонова: драматическая убедительность сломленной женщины, в голосе - шикарные вокальные низы, виртуозно подсвеченные струнными в оркестре.
Как, впрочем, и роскошное пиано в предсмертной встрече двух влюбленных. И музыка, и сценическое, и свето-цветовое решение финала были окутаны светом - не ярким, но удивительно теплым, как и все простые человеческие мечты о счастье.
Фарида Алиева по праву можно назвать ведущим тенором отечественного театра на сегодняшний день - вокалист практически задействован во всех спектаклях театра. Альфред в исполнении Ф.Алиева действительно молод, обаятелен, по-южному темпераментен.
Отметим, что партия Альфреда Жермона весьма выигрышна и состоит из ряда "шлягерных" номеров, включая знаменитую "Застольную песню". И все же кажущаяся легкость содержит определенную трудность в исполнении - уж очень хорошо знаком публике музыкальный материал и любой, даже мелкий неверный исполнительский штрих становится более явным.
Безусловно, с каждой постановкой, голос Ф.Алиева постепенно интонационно выравнивается, и все же есть некоторые нюансы в голосоведении, которые особенно становятся заметными в дуэтах на фоне интонационно чисто звучащего голоса его партнерши.
Исполнители "второго плана" оперного вечера оказались весьма выразительными: Али Аскеров в партии солидного маркиза Добиньи, Сабина Вахабзаде в партии искренней подруги Флоры, Алиахмед Ибрагимов в партии проворного Гастона, Антон Ферштандт в партии не лишенного сочувствия доктора Гренвиля, Сабина Ахмедова в партии верной камеристки Аннины.
Оркестр под руководством молодого маэстро Эюба Кулиева уже не в первый раз дирижирует вердиевской партитурой. Э.Кулиев тщательно и довольно чутко отнесся ко всем "кружевным" перипетиям вердиевской партитуры - сбалансированность оркестровых и вокальных красок замечательная, не говоря уже о бережном аккомпанементе, отношении к певцам.
Однако на сей раз некоторые вопросы вызвала темповая сбалансированность - где-то хотелось "на волосок" помедленней, а где-то чуть быстрее.
В целом, все в этот вечер работало на спектакль. В результате банального не стало вовсе, и из душераздирающей мелодрамы получилась весьма милая драма, не лишенная назидательного подтекста девицам-красавицам, что честь все же надо беречь смолоду.
У.АЛИЕВА
Эхо.-2016.- 31 марта.- С.8.