Реальная история Карабаха на арабском
языке
В рамках Года исламской солидарности в Институте истории
НАНА состоялась презентация книг, переведенных на арабский язык.Стараниями работников института на арабский были
переведены книги «Карабах: реальная история, факты, документы» и «Иреванское ханство: Российское завоевание и переселение
армян на земли Северного Азербайджана».Директор
Египетского центра связей в области культуры и образования в Азербайджане Ахмед Сами Элайди высоко оценил
культурные связи между нашими странами. По его словам, интерес к
азербайджанскому языку в Египте очень высок, в университете «Айн-уль-Шамс» преподаются азербайджанский язык и литература.Ежегодно в университете
более 100 студентов изучают азербайджанский язык, Баку и Каир с 2005 года
успешно осуществляют обмен студентами.«Египетский
центр связей в области культуры и образования в Азербайджане — это первый и
единственный арабский культурный центр, который работает в Баку с 1999 года», —
напомнил он.Директор
Института истории НАНА, академик Ягуб Махмудов
поблагодарил Ахмеда Элайди за сотрудничество и
рассказал, что при Египетском центре созданы курсы арабского языка для
работников Института истории, и приглашенные из Египта специалисты уже на
протяжении года обучают азербайджанских ученых.Ахмед
Сами Элайди от имени библиотеки Египетского центра
связей в области культуры и образования передал в дар Института истории НАНА
десять тысяч электронных книг на арабском языке.Среди подаренных трудов — работы современных
арабских и египетских историков, такие, как «Османское государство в истории
ислама», «Избранные работы Табари», «Культура Ирака»,
а также другие книги по философии, языкознанию и другим темам.
Эхо.- 2017.- 25
июля.- С.8.