Директор Русского драмтеатра: «Иначе билет
стоил бы 200 манатов»
О ценах на спектакли, посещаемости и культовых постановках Echo.az рассказывает Директор Русского драмтеатра Адалет Гаджиев— Как и любая другая сфера жизни, театр не стоит на одном месте. Какова сегодня ситуация со зрителем, ведь посещение театра — это определенные традиции и культура поведения, если можно так выразиться…— Не могу не согласиться с тем, что наша жизнь стремительно меняется, и меняется все вокруг нас, да и мы сами тоже меняемся. Конечно, меняется и наш театр. Но одно в нем остается неизменным — это действие на сцене, которое происходит здесь и сейчас. Театр — это живой организм. Сегодня к нам пришел один зритель, завтра — другой. И, к счастью, есть много людей, которые продолжают с трепетом относиться к театральному искусству, которые любят сцену, стараются регулярно посещать театр. Но нам хотелось бы, чтобы таких людей было еще больше.Тем более, что наше государство создало все условия для того, чтобы театр сегодня был доступен каждому. Если бы не эта поддержка, то билет никогда не стоил бы 11 манатов, поскольку, если подсчитать себестоимость и все затраты, то пришлось бы продавать билеты за 150-200 манатов. Ведь посещение театра — это духовная пища и, благо, со стороны государства делается все, чтобы каждый желающий мог себе позволить получить это удовольствие. Почему же упускать такую возможность, о пользе которой и говорить не надо, тут все понятно без слов.— Быть может, вся проблема в том, что сегодня, к сожалению, русский язык стал у нас менее популярный, а многие даже считают, что «он вообще не нужен»…?— К сожалению, молодежь, которая училась в школах в начале 90-х годов, утратила тягу к русскому языку по известным всем нам причинам. А ведь это язык, который сегодня знают более 2 миллиардов человек во всем мире. Так почему мы должны упускать возможность развивать русский язык и литературу среди подрастающего поколения, если у нас есть вся необходимая база для этого?Будучи на фестивалях, форумах мы общаемся со своими коллегами из Прибалтики, Грузии, Украины, Беларуси на русском языке и прекрасно понимаем друг друга, нам не нужны переводчики. Разве это плохо? Но, к счастью, ситуация меняется к лучшему и к нам в театр приходят люди, которые сами не говорят на русском языке вообще, но приводят своих детей для того, чтобы те приобщались к русской речи. Очень много турков приходят к нам на вечерние спектакли также с целью изучения языка.— Но все же люди, посещающие театры и другие культурные центры, выделяются в обществе… Согласны ли вы с этим?— Конечно. Театр, как и любое другое искусство, оставляет заметный след в человеке. Просмотр спектакля можно сравнить с прочтением книги. Не секрет, что театр воспитывает в человеке и культуру поведения. Да что говорить, в наше время многим людям трудно расстаться с телефоном на пару минут, не говоря уже о том, что его надо отключить на время спектакля.Во время антракта зрители общаются друг с другом в фойе, слушают классическую музыку. Все это, начиная с гардероба и заканчивая покупкой программы, характеризует человека, как интеллигентную интересную личность, с которым всегда есть о чем поговорить. Такие люди, конечно же, становятся примером в обществе.— А как обстоит дело с посещением театра групп школьников, студентов?— Сегодня в Баку есть все условия для удобной и быстрой покупки билетов. Уже необязательно собирать деньги на билеты, как это было в прошлом. Их можно купить в любой централизованной кассе столицы, а также посредством онлайн-системы iTicket. Но пока, к сожалению, школы, вузы не особо активны в посещении театра. Приходят, но очень мало.Считаю, что здесь большую роль должны играть не только родители, но и преподаватели. Единственным исключением является филиал МГУ им. М.В.Ломоносова в Баку и Университет искусств, студенты и педагоги которых очень часто приходят в наш театр. Но неужели будущим врачам, инженерам, юристам не интересен театр? Мне с трудом верится, что для кого-то театр и приобщение к культурной жизни — это чуждое понятие.
На мой взгляд, тут большая роль лежит на руководителях вузов и школ, которые должны мотивировать своих студентов и приобщать их к правильному досугу. Увы, но сегодня мне встречаются и такие работники образовательных учреждений, которые гордятся своим невежеством, и среди них есть люди, занимающие важные должности, которые по своему статусу призваны влиять на культуру и развитие общества, нести пример. Как ни смешно это прозвучит, но именно такие люди еще и критикуют постановки, которые они никогда не смотрели.— А спектакли какого жанра сегодня наиболее востребованы у зрителя?— Сегодня зритель очень разноплановый. Любит как классику, так и комедии, и более легкие по жанру постановки. Единственный критерий, по которому сегодня мы можем определить, какой спектакль более посещаемый, — это статистика проданных билетов, которую мы получаем еженедельно из централизованных касс. Но сегодня все больше тенденция популярности того или иного спектакля сводится к именам. У зрителей есть любимые актеры. И чтобы театр был популярный, в нем должны играть звезды.Например, покупая билет на спектакль, зритель спрашивает в кассе не название постановки, а просит дать билет на того или иного актера, которого он любит. Если говорить о режиссерах, то трудно представить Русский драматический театр без Александра Шаровского, режиссера, который сам в прошлом был актером. У него очень хороший контакт с актерами, они его понимают, и поэтому у него за плечами такое огромное количество спектаклей.К тому же Шаровский — один из самых известных бакинцев, активно занимающихся общественной деятельностью. Он постоянно среди людей, среди народа. Ирана Тагизаде — человек, который знает и любит свою профессию. Она фанатично предана театру, большой профессионал. Таких людей мы должны беречь.Недавно мы пригласили в свой штат известного кинорежиссер Ильгара Сафата. Он поставил у нас уже 4 спектакля. Я вижу в нем большое желание. В театре он новичок, и каждый норовит дать ему свой совет. Но у него есть свое видение. Как директор я очень доволен сотрудничеством с ним. Более того, он уже знает наших актеров, и завтра может приобщать их к съемке в кино.— Какой спектакль ваш любимый?— Все постановки в театре проходят непосредственно при моем участии. Поэтому каждый спектакль для меня очень важен. Но есть постановки, которые, по мнению критиков, зрителей и журналистов составляют «золотой фонд» нашего театра. Это «Маскарад», «Гордость и Предубеждение», «Судьба Артиста», «Мусье Жордан и дервиш Масталишах», «Казанова. Уроки любви», «Братья Карамазовы», «Семь красавиц», «Афинские вечера», «Халам Бунду», «Хрустальный дворец», из нового — «Али и Нино».— Может это и обобщенный вопрос, но реально ли сегодня поставить на сцене Русского драмтеатра такие бессмертные шедевры, как «Ромео и Джульетта», «Отелло», «Ричард III»… Ведь еще недавно была же в репертуаре великолепная постановка Шаровского «Король Лир» с участием легендарного Нодара Шашыкоглы…— Естественно, у нас есть планы, связанные с такими гениальными постановками. Но дело в том, что тут все зависит не только от одного желания. В таких случаях сначала присматриваешься к актеру, а потом ищешь пьесу. Например, если в театре нет Ромео или Джульетты, то и спектакль не получится. Помимо всего прочего, многое зависит и от состояния души актера.Не сможет молодой человек, если он уже семейный, сыграть Ромео. Точнее, сможет, но шедевр не выйдет. Зритель сейчас искушенный, его молодой человек, если он уже семейный, сыграть Ромео. Точнее, сможет, но шедевр не выйдет. Зритель сейчас искушенный, его не обмануть. Что касается «Короля Лира», то тут мы с Нодаром Шашыкоглы попали в самую точку. Постановка с его участием — это славная страница нашего театра. Сегодня у нас есть актеры, которые могут сыграть короля Лира, но так, как это сделал Нодар, у них не получится. Это неповторимо. Так что, пока этот спектакль связан только с его именем. Но сегодня у нас в театре есть замечательные актеры, которые могли бы с успехом сыграть «Отелло», «Ричарда 3», и мы к ним присматриваемся.
И.Асадова
Эхо.- 2017.- 25 января.- С.8.